Nakon razgleda starog grada odlazak do Kapali čaršije, jednog od najvećih natkrivenih bazara na svijetu gdje možete uživati u šetnji kroz labirint otprilike 4000 dućana te eventualnoj kupovini.
Nakon razgleda starog grada odlazak do Kapali čaršije, jednog od najvećih natkrivenih bazara na svijetu gdje možete uživati u šetnji kroz labirint otprilike 4000 dućana te eventualnoj kupovini.
Mario Soldo piše: Javljam se iz Namche Bazara sa 3440 m
Tepih se koristi svugdje i u svakoj prilici: na vjenčanjima i žalovanjima; u džamijama i svetištima; hotelima i restoranima; privatnim i javnim uredima; trgovinama i kućama čaja; može ga se vidjeti na drvenim klupama uz cestu ili gostionicama u planinama; na zidovima bazara i javnim mjestima za vrijeme svečanosti te na podu za vrijeme molitve ili za vrijeme izleta na selo.
Pozdrav iz Namche Bazara od Hrvoja i mene.
No opaziv, da im smeta pređašnjoj zabavi o najnovijim koloritima " Bazara " i " Frauen-Zeitunga ", odšulja se starac i odovud i povuče me dalje čak u treću sobu.
Naposljetku stižemo i do Velikog bazara, odnosno do Kapalıçarşıja (zatvorene tržnice) i ona je doista - zatvorena.
Prvi ciklus Istanbulske razglednice donosi baš ono što mu ime kaže na način takav da bi tursko Ministarstvo kulture odmah trebalo autorici početi pisati zahvalnicu namirisanu svim začinima bazara i ponuditi joj barem još jedan boravak u Istanbulu.
U sklopu Bazara postoji i restoran na kojem više od 20 zemalja nudi degustaciju svojih specijaliteta koje u pravilu pripremaju supruge veleposlanika, vojnih predstavnika, časnika odnosno djelatnice u Stalnim predstavništvima pojedinih zemalja u NATO savezu.
Sudjeluje u humanitarnom projektu Panaceja gdje s djecom studija posjećuje brojne dječje bolnice, domove i slične ustanove te sudjeluje u organizaciji humanitarnih sajmova Bazara.
U šest sati ujutro išli smo na yogu, poslije smo fotografirali ljude kako spavaju u džamiji, a nakon toga se gubili po ulicama bazara.
Umjesto fake obleke ja sam imala veliki kofer (najveći samsonite) pun začina, lokuma čajeva ma kojekakvih drangulija sa spice bazara i sve nešto sa tradicijom 100 godina plus preporučam svim srcem otići tamo;))) i mogla bi napisati 100 strana minimalno o boravku tamo zato stajem, Lp
Osiromašeni za stotinjak lira izašli smo u uličice koje vode do Spice Bazara.
Put od Jirija do Namche Bazara prolazi planinskim selima zaustavljenim i sto godina u vremenu.
Na aerodromu je vrlo nepovoljan kurs za mijenjanje, pa zamijeni samo mali iznos, do prve mjenjačnice (ima ih na stotine, posebno su koncentrisane oko bazara i mjesta gdje se kreću turisti).
Bučan, dinamičan i kaotičan, ovaj je grad poput istočnjačkog bazara premještenog na rub Europe.
Osim tržnica i bazara, Istanbul nudi i mnoge dućane, robne kuće, kioske, a kupnju na tradicionalan istočnjački način omogućit će ulični prodavači.
Dok se u jednom dijelu bazara kožari zabavljaju sušenjem kože, u drugom dijelu sve odzvanja od udaraca kovača metalnog posuđa.
Kušanje nekog od ukusnih perzijskih jela u jednom od restorana Darbanda, kupovina u dućanima Velikog bazara, šetnja palačama i muzejima, posjet skijalištu na obroncima podno poznatog vrha Tučal samo su djelić onoga što ovaj grad čini vrijednim zaustavljanja.
Napokon smo i to obavili, pa sada možemo i do Velikog bazara.
Pa smo napokon došli do Grand Bazara, frend se odmah snašao, uživao je u cjenkanju, što ga na kraju ipak nije spasilo jer je kupio premalu majicu, talijanski XL, koji je valjda naš L: D Inače, Grand Bazar nam je lijepo sjeo, sve sjaji i bliješti, samo što ne dobijemo padavicu od svih tih psihodeličnih boja.: D Kao što je poznato, prodavači su vrlo angažirani u privlačenju pažnje:
Vratio si se, prijatelju, iz dalekih krajeva Meka i Medina sad su u tebi zapisane svetost tvoga Boga njegova blagost i moć donio si mi maramu, prijatelju, prekrasnu maramu s mirisom pustinje i bazara dovitljivih rubaija i mističnih tajni orijenta popili smo kavu, prijatelju, popričali o životu o tome što nas čini sretnima i koji je naš put pod velikim nebom nema više tvoje kose, prijatelju, i sjedine ti obrubljuju lice mudrost teče iz tvojih riječi i blagi mir svjetlosti dodiruje me dok pričamo tamo gdje piju oni što nose maske a onda ti odlaziš, prijatelju, natrag u svoju priču gdje derviši pjevaju u sumrak a ja u svoju, putem mača i časti pod zvijezdama zapada.
Mislio sam kako Tereza Kesovija ima najboljeg plastičara na svijetu, sve dok opet ne vidim Halle Berry koja ovaj put krasi naslovnicu Harper ' s Bazara.
Nikome na stadionu nije bilo jasno zašto je Veldin Karić napucao loptu u aut, ali Veldin je u tom trenutku doživo snažno poistovjećenje svog sebstva s loptom svojim malim mikrkozmosom koji prelazi prelazi liniju, prag jedne male, tople i sigurne ćevapdžinice, gdje je sve tako mirno i izvjesno, gdje vlada opojan miris ćevapa, gdje ne dopire vreva sa obližnjeg bazara i gdje sve tako bezvremeno, tako izvjesno stoji i samo nijemo pulsira kroz prostor kao kameni spavaći na patarenskim stećcima.
Šetajući oko bazara privukla me tradicionalna glazbe te sam skrenula s " plana " puta i potrčala koliko su me noge nosile prema izvoru zvuka.
Po povratku sa krstarenja Bosporom, slijedi odlazak do GRAND BAZARA, jednog od najvećih natkrivenih bazara na svijetu gdje možete uživati u šetnji kroz labirint od gotovo 4000 dućana, koji se širi i na okolne gradske ulice.
Nisam bila u tom hotelu, al to je sasvim OK lokacija, ako nisam nešto falila, prema karti je praktički preko puta Bazara, desetak minuta lagane šetnjice do Aja Sofije i ostalih znamenitosti okolo.
Ogroman broj ljudi, relativno malo zamotanih žena (u nekim kvartovima, npr. oko grand bazara ih je recimo 60 - 70 %, ali na glavnoj ulici koja ide sa Taksim trga ih je manje od 5 % - više zamotanih ima u Minhenu).
U blizini imas univerzu, tramvaj stanica " Univerza " - cjena za putovanja po Carigradu 1.75 TL = ca 0,80 to je najbolja mogucnost - Pjeske od Hotela do Grand Bazara - Tramvajem do Aghia Sofia - ex crkva Svete Mudrosti i Plava moseja vis a vis - kad izadjete iz Sultanove rezidencije Topkapi " Kapija Topova-Topovska vrata " je od njih udaljena samo dvijesta metara - Hypodrom i cisterne su isto tamo u blizini - Dvorac Dolmabahçe se stize sa tramwajem krajnja stanica Kabotaj a od tuda mozete kasnije za uspinjacom do Taksim trga (to je na Galati) ili otici preko Bosphora na Princeve otoke sa brodom - voznja traje sat vremena cjena 5 TL = 2,30/jedan pravac Vodu pijte iz boce - pivo dosta skupo osim u turskim bitijama (u bolj resto.po cca 5 casa (50 cl) - Ne kupovati u Grand bazaru (makar na ulazku na arapskom pise " Allah najvise voli trgovce " uvijek diskutirati cjenu (tekstil za malu djecu za nase pojme jeftin - muska odjela istotako
Izlazimo i u uličici koja vodi do glavne zgrade bazara vidimo nešto vrijedno kupovine.
Slijedi razgled citadele i bazara Khan Al Khalili, jedne od najvećih tržnica na svijetu na kojoj tisuće prodavača prodaju orijentalne suvenire, kožu, čajeve, začine i još mnogo toga.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com