U grubo, 22 % djece bila su dvojezična, govorila su engleski i drugi jezik kod kuće.
U grubo, 22 % djece bila su dvojezična, govorila su engleski i drugi jezik kod kuće.
Politički vodič kroz Hrvatsku/Government Guide Croatia dvojezična baza podataka na CD-u Jedinstvena dvojezična (hrvatsko-engleska) baza podataka - " Politički vodič kroz Hrvatsku " od sada se može nabaviti i na CD-u
Sjajno mi je što je ta antologija dvojezična, jer ono što nađem, uvijek nastojim čitati u originalu.
Ostale knjige objavila je kod drugih izdavača kao suautorica, a to su sljedeće: Žene: društvene uloge i statusi socio-pravno istraživanje (Split, Domine, 2009.); Legalna ilegala: Sociološko istraživanje neplanske izgradnje u Splitu (Split, Naklada Bošković, 2005.); Profil poduzetnika u Hrvatskoj (Split, Naklada Bošković, 2004.); Ovisnički identiteti (Zagreb, Alinea, 2003.); dvojezična studija Splitska povijesna jezgra: zapušteno srce grada sociološka studija (Split, Grad Split - Gradsko vijeće - Služba za staru gradsku jezgru, 2002.); Nova političnost mladih (Zagreb, Alinea, 2002.); Sociologija životnog stila: prema novoj metodološkoj strategiji (Zagreb, Naklada Jesenski i Turk, 2002.); Skeptična generacija: životni stilovi mladih u Hrvatskoj (Zagreb, AGM, 2001.); Grafiti i subkultura (Zagreb, Alinea, 1991.).
Opsežna i bogato ilustrirana dvojezična publikacija (hrvatski i engleski jezik), na 206 stranica donosi reprodukcije svih 150 likovnih djela i preko pedeset knjiga i časopisa izlaganih na izložbi.
Start: Dvojezična osnovna šola u Lendavi (preko Hotela Lipa) u 10 sati (auti se ostavljaju kod škole, a iz Polane se vraća autobusom)
Sva mjesta na našem putu bila su dvojezična, na hrvatskom i mađarskom jeziku.
Fakultet političkih znanosti i Hrvatsko komunikacijsko društvo zajedno su pokrenuli novi znanstveni časopis Medijske studije (www.mediastudies.fpzg.hr) koji će kao dvojezična publikacija izlaziti dva puta godišnje.
- Zagreb: EPH Media, 2010. - 71 str.; 20 cm 1 CD. - (Biblioteka Dvojezična; knj. 1) Dvojezično izdanje - na engleskom i hrvatskom jeziku - s audio CD-om sadrži priču o jednom slučaju poznatog detektiva Sherlocka Holmesa.
Knjiga je dvojezična, sadrži 300 fotografija i zemljovida.
Etnograf bi mogao pomisliti kako se misli na makedonska ora i čočeke; -) Dvojezična " Istra " uz " oro " može značiti samo jedno zlato, odnosno najslađe grožđe Istre.
Dvojezična Sirena obogatila je dvije nacionalne književnosti, dva povijesno povezana naroda, svrstavši se u sam vrh mađarske književnosti s jedne strane i ostavivši dubok trag u hrvatskoj književnosti i narodnoj predaji.
Dovršena je dvojezična internet stranica www.apcp.hr, distribuirana brošura " Načela dobre poljoprivredne prakse " prema svim proizvođačima te završena izrada raznog edukativnog i promotivnog materijala.
EU putovnica za kućne ljubimce nije ništa drugo nego knjižica koju ste dobili prilikom cijepljenja vašeg kućnog ljubimca, plave je boje i dvojezična.
Mi nismo dvojezična obitelj, engleski je mogla čuti u nekim crtićima i pjesmicama u određenim prigodama, no bilo je to dovoljno da ga upamti i koristi isto dobro kao hrvatski, NIKAD ih ne miješajući, nego jednostavno sama odabirući kad će progovoriti na kojem, i hoće li uopće.
Prateća dvojezična (hrvatsko-engleska) publikacija donosi tekstove o razvoju Zavoda, njegovoj djelatnosti i pristupu restauriranju umjetnina te u svom drugom dijelu katalog radova gdje su na 70 - tak stranica slikom i tekstom predstavljeni konzervatorsko-restauratorski radovi.
Detaljan program, popis sudionika i sve dodatne informacije o 14. smotri Sveučilišta u Zagrebu dostupni su na internetskoj stranici http://smotra.unizg.hr/ koja je dvojezična (hrvatski, engleski).
Veleposlanici su se družili s djecom i ostalim izlagačima na štandovima, a na kraju su obišli izložbu dječjih likovnih radova u Gradskom muzeju u Bjelovaru gdje im je predstavljena ovogodišnja edukacijska dvojezična brošura Koncert života.
Zbornik Djeca i konfliktni razvodi je dvojezična, hrvatsko-engleska publikacija koja objedinjuje priopćenja sa stručnih rasprava koje je proteklih godina organizirala pravobraniteljica za djecu, kako bi upozorila na važnost zaštite prava djece tijekom razvoda roditelja.
Tražilica je dvojezična korisnici mogu birati između hrvatskog i engleskog jezika što je osim hrvatskim korisnicim čini upotrebljivom i kupcima nekretnina iz inozemstva.
Posvećen raznovrsnim vidovima suvremene umjetničke prakse u Hrvatsko j, časopis je kroz godine postao relevantan u široj regiji, a budući da se od 2000. godine objavljuje kao dvojezična publikacija, njegova recepcija danas prelazi regionalne granice.
Dodao je da će se na ipsilonu odmah promijeniti nazivi prometne signalizacije na pločama gdje njihova veličina to omogućava, a uskoro će se, kako je najavio, na cijeloj trasi autoceste montirati dvojezična prometna signalizacija.
Ova dva jezika slična su pa je većina stanovništva dvojezična, razumiju oba jezika.
Dvojezična (hrvatski i engleski) monografija Splitska škola filma 60 godina Kino kluba Split, broji sedamdeset stranica, a objavljena u povodu šezdesete obljetnice njegova osnivanja pod uredničkim vodstvom splitske kinoklubašice Sunčice Fradelić, ujedno i autorice predgovora.
Stoga nije slučajno da je ova dvojezična monografija i prvo predstavljanje imala na Bermudima.
Kako je zbirka dvojezična, stihove je uz autoricu na hrvatskom čitala urednica knjige prof. Jasna Ažman, a na talijanskom s.
Aplikacija je dvojezična (hrvatski/engleski), a omogućuje i pregled povijesnih podataka.
Razdvajaju li dvojezična djeca svoja dva jezika?
To potvrđuje i dvojezična, hrvatsko-engleska knjiga Croatian Design Now/Hrvatski dizajn sad, koju potpisuju domaći teoretičar dizajna Fedja Vukić i njegov američki kolega Victor Margolin.
Knjižnica Osnovne škole Lug broji 6 000 svezaka knjiga i dvojezična je, jer djeluje u školi koja obrazuje učenike na jeziku i pismu mađarske nacionalne manjine.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com