📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

easa značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za easa, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • icao (0.64)
  • iso/iec (0.61)
  • ecac (0.60)
  • eurocontrol (0.59)
  • faa (0.58)
  • emas (0.58)
  • hkzp (0.57)
  • iec (0.56)
  • stanag (0.55)
  • iata (0.55)
  • ipma (0.54)
  • eiopa (0.54)
  • efsa (0.54)
  • nrc (0.54)
  • safa (0.54)
  • cisa (0.53)
  • ippc (0.53)
  • eec (0.53)
  • enqa (0.53)
  • ifrs (0.53)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

2. informacija koje su dostavile treće zemlje ili međunarodne organizacije s kojima je Zajednica sklopila odgovarajuće sporazume ili organizacije s kojima je EASA sklopila odgovarajuće sporazume u skladu s člankom 18. stavkom 2. Uredbe (EZ-a) br. 1592/2002.

0

Bodlović traži i Štefanekovu pomoć u konverziji otpisanog zrakoplova Do-28 na EASA standard Do-28G92 Turboprop.

0

Cilj konferencije je upoznati industriju sa osnovnim postavkama prijedloga budućih propisa, prezentirati metode njihove implemetacije, te u dvosmjernoj komunikaciji između regulatora (EASA-e i ostalih nacionalnih zrakoplovnih vlasti) i aerodroma raspraviti otvorena pitanja i nejasnoće.

0

5.2. Agencija EASA priprema i objavljuje u obliku podrobnih smjernica upute o kategorizaciji nalaza.

0

2.4.4. Treća organizacija za osposobljavanje može izvoditi osposobljavanje samo ako je na temelju evaluacije transparentno da će se osposobljavanje izvoditi u skladu s relevantnim nastavnim programom koji je izradila i objavila Agencija EASA.

0

12) Europska agencija za sigurnost zračnog prometa (EASA): agencija Europske unije osnovana s ciljem razvijanja zajedničkih standarda sigurnosti te osiguranja njihove jedinstvene primjene u Europi,

0

Pravilnikom koji EASA želi donijeti se primjerice omogućuje kontinuirani rad pilota od 11 sati tijekom noćnog letenja, unatoč upozorenjima znanstvenika da više od deset sati značajno povećava rizik.

0

Ovaj pododjeljak navodi postupke koje mora pratiti nadležno tijelo za izdavanje ili mijenjanje ili dopuštanje dozvole za održavanje zrakoplova. 66. B. 100. Postupak za izdavanje dozvole za održavanje zrakoplova od nadležnog tijela (a) Po primitku Obrasca EASA 19 i bilo koje prateće dokumentacije, nadležno tijelo mora provjeriti Obrazac EASA 19 da li je potpun i osigurati da navedeno iskustvo zadovoljava zahtjev ovog Part-a. (b) Nadležno tijelo mora provjeriti da status ispita podnositelja zahtjeva i/ili potvrditi valjanost bilo kojih prijenosa kako bi osigurao da su zadovoljeni svi traženi moduli iz Priloga 1 kako se traži u ovom Part-u. (c) Kad se uvjeri da podnositelj zahtjeva zadovoljava standarde znanja i iskustva koji se traže ovim Part-om, nadležno tijelo mora izdati relevantnu dozvolu za održavanje zrakoplova podnositelju zahtjeva.

0

U svim slučajevima, nadležno tijelo će izdati dozvolu za održavanje zrakoplova podnositelju zahtjeva. 66. B. 110. Postupak za dopunu dozvole za održavanje zrakoplova uključivanjem dodatne osnovne kategorije ili potkategorije (a) Osim dokumenata traženih pod 66. B. 100. ili 66. B. 105., kako je odgovarajuće, podnositelj zahtjeva za dodatnu osnovnu kategoriju ili potkategoriju dozvole za održavanje zrakoplova mora podnijeti svoju sadašnju originalnu dozvolu za održavanje zrakoplova nadležnom tijelu zajedno s Obrascem EASA 19. (b) Po završetku tog postupka kako je specificirano u 66. B. 100. ili 66. B. 105., nadležno tijelo će unijeti dodatnu osnovnu kategoriju ili potkategoriju u dozvolu za održavanje zrakoplova stavljanjem žiga i potpisa ili ponovnim izdanjem dozvole.

0

Datoteka nadležnog tijela mora se odgovarajuće dopuniti. (c) Kada je podnositelj zahtjeva za dopunu osnovne kategorije kvalificiran za takvu varijaciju putem 66. B. 100. u nekoj državi članici osim države članice u kojoj je prvi put bio kvalificiran, zahtjev se mora poslati državi članici prve kvalifikacije. (d) Kada je podnositelj zahtjeva za dopunu osnovne kategorije kvalificiran za takvu varijaciju putem 66. B. 105. u nekoj državi članici osim države članice u kojoj je prvi put bio kvalificiran, odobrena organizacija za održavanje prema Part-u 145. mora poslati dozvolu za održavanje zrakoplova zajedno s Obrascem EASA 19 državi članici prve kvalifikacije za žig i potpis ili ponovno izdavanje dozvole od države članice. 66. B. 115. Postupak za dopunu dozvole za održavanje zrakoplova tako da uključuje tip zrakoplova ili grupu Po primitku zadovoljavajućeg Obrasca EASA 19 i bilo koje prateće dokumentacije koji pokazuju usklađenost s primjenjivim zahtjevima ovlaštenja za tip i/ili ovlaštenja za grupu i prateće dozvole za održavanje zrakoplova, nadležno tijelo mora ili unijeti na dozvolu za održavanje zrakoplova podnositelja zahtjeva tip ili grupu zrakoplova ili ponovo izdati spomenutu dozvolu tako da uključuje tip ili grupu zrakoplova.

0

Datoteka nadležnog tijela mora se odgovarajuće dopuniti. 66. B. 120. Postupak za produženje (renewal) valjanosti dozvole za održavanje zrakoplova (a) Imatelj dozvole za održavanje zrakoplova mora popuniti relevantne dijelove Obrasca EASA 19 i predati ga s primjerkom dozvole imatelja nadležnom tijelu koje je izdalo originalnu dozvolu za održavanje zrakoplova, osim ako odobrena organizacija za održavanje prema Part-u 145. nema u svom priručniku postupak kojim takva organizacija može predati potrebnu dokumentacija u ime imatelja dozvole za održavanje zrakoplova. (b) Nadležno tijelo će usporediti dozvolu za održavanje zrakoplova imatelja s datotekom nadležnog tijela i provjeriti bilo koje prijeteće trajno oduzimanje, privremeno oduzimanje ili postupak variranja prema 66. B. 500. Ako su dokumenti identični i ne prijeti nikakav postupak prema 66. B. 500., primjerak za imatelja mora se produžiti za pet godina i ovlaštenje se mora odgovarajuće unijeti u datoteku. (c) Ako se datoteka nadležnog tijela razlikuje od dozvole za održavanje zrakoplova koju ima imatelj dozvole: 1. nadležno tijelo mora ispitati razloge za takve razlike i može odlučiti ne produžiti dozvolu za održavanje zrakoplova. 2. nadležno tijelo mora obavijestiti i imatelja dozvole i bilo koju poznatu odobrenu organizaciju za održavanje prema Part-u 145. ili Part-u M na koju utječe takva činjenica, te će, ako je potrebno, poduzeti postupak prema stavku 66. B. 155. kako bi trajno oduzelo, privremeno oduzelo ili dopunilo dotičnu dozvolu.

0

Dokumentaciju o takvim kalibriranjima i korištenim standardom za kalibraciju mora voditi organizacija. 145. A. 42. Prihvaćanje komponenti (a) Sve komponente moraju se klasificirati i odgovarajuće odvojiti u sljedeće kategorije: 1. Komponente koje su u zadovoljavajućem stanju, vraćene u upotrebu na Obrascu EASA 1 ili ekvivalentnom i označeni u skladu s Part-om 21. pododjeljak Q. 2. Neispravne komponente koje se moraju održavati u skladu s ovim dijelom. 3. Neobnovljive (unsalvageable) komponente koje su klasificirane u skladu s 145. A. 42. (d). 4. Standardni dijelovi koji se koriste na zrakoplovu, motoru, elisi ili drugoj komponenti zrakoplova kada su specificirani u ilustriranom katalogu dijelova proizvođača i/ili podacima za održavanje. 5. Materijal, i sirovine i potrošna roba, koji se koristi tijekom održavanja kad se organizacija uvjerila da taj materijal zadovoljava traženu specifikaciju i ima odgovarajuću mogućnost praćenja.

0

Potvrda o ovlaštenom vraćanju u upotrebu ili etiketa o odobrenju plovidbenosti identificirana kao Obrazac EASA 1 u Prilogu I. ovom Part-u čini potvrdu o vraćanju u upotrebu za komponentu.

0

Kad neka organizacija održava komponentu za vlastitu upotrebu, Obrazac EASA 1 možda neće biti potreban, ovisno o internim postupcima organizacije za vraćanje u upotrebu i definiranim u priručniku. (e) Odstupanjem od stavka (a), kada organizacija nije u stanju dovršiti svo naručeno održavanje, može izdati potvrdu o vraćanju u upotrebu unutar odobrenih ograničenja zrakoplova.

0

Osnivanjem jedinstvenih zrakoplovnih vlasti Europske unije (EASA, European Aviation Safety Agency), uspostavljen je zajednički standard EASA Part 145 koji propisuje uvjete što ih treba ispunjavati ovlaštena tvrtka za održavanje zrakoplova u civilnom komercijalnom zračnom prometu, a koji danas izdaje i obnavlja je CCAA - Agencija za civilno zrakoplovstvo Republike Hrvatske.

0

Pojmovi koji se upotrebljavaju u ovom Pravilniku imaju sljedeće značenje: 1. Dijelovi i uređaji (Parts and Appliances): bilo koji instrumentalni mehanizam, oprema, dio, aparat, dodatni dio ili pomoćni dio, uključujući opremu za komunikaciju, koji se koriste ili se namjeravaju koristiti pri upravljanju ili provjeravanju zrakoplova tijekom leta i koji je ugrađen ili priključen na zrakoplov, uključujući dijelove konstrukcije zrakoplova (airframe), motora ili elise. 2. Dopuštenje za letenje (Permit to Fly): dopuštenje koje se izdaje za zrakoplove koji ne udovoljavaju zahtjevima za izdavanje Svjedodžbe o plovidbenosti u skladu s odredbama ICAO Annex 8, ali koji se temeljem nacionalnih propisa smatraju plovidbenim. 3. Dozvola za održavanje (Aircraft Maintenance Licence - AML): dokument koji potvrđuje da osoba na koju se odnosi ima potrebno znanje i iskustvo u skladu s odredbama Dodatka III (Part 66) za opseg održavanja naveden u dozvoli. 4. Europska agencija za sigurnost zračnog prometa (European Aviation Safety Agency EASA): agencija Europske unije osnovana s ciljem razvijanja zajedničkih standarda sigurnosti zračnog prometa, te osiguranja njihove jedinstvene primjene u Europi. 5. Komercijalni zračni prijevoz (Commercial Air Transport): prijevoz putnika/tereta/pošte uz novčanu naknadu. 6. Komponenta (Component): bilo koji motor, elisa, dio ili uređaj. 7. Kontinuirana plovidbenost (Continuing Airworthiness): svi procesi koji osiguravaju da, u bilo koje vrijeme u svom radnom vijeku, zrakoplov udovoljava važećim zahtjevima za plovidbenost i u stanju je za sigurno izvođenje operacija. 8. Mali zrakoplov (Small Aircraft): zrakoplov klasificiran kao zrakoplov s najvećom dopuštenom uzletnom masom (Maximum Take-Off Mass MTOM) manjom od 2 730 kg, uključujući motorne jedrilice, jedrilice, mikrolake zrakoplove, ovjesne jedrilice, motorne parajedrilice, parajedrilice i balone. 9. Nadležno tijelo (Authority): tijelo državne uprave u čijem su djelokrugu rada upravni, stručni i poslovi nadzora u zračnom prometu.

0

Dobivanje savjeta o tome da li je oglas u skladu s lokalnimoglašivačkim kodeksom sada je postalo puno lakše s pokretanjemEuropean Copy Advice/Pre-Clearance Facility, koji je razvijen odstrane Clearcasta iz Velike Britanije u suradnji s Europskomudrugom za oglašivačke standarde (EASA).

0

Airbus očekuje da će dobiti puni " type certificate " od Europske agencija za zrakoplovnu sigurnost (EASA) u prvom tromjesečju 2013.

0

Status FCL - interpretacija službi Europske Komisije u vezi sa pilotskim dozvolama izdanima u državama koje nisu članice EU-a U priloženom dokumentu (Third EASA-Pan-European Partner Countries - PANEP Workshop) se nalazi interpretacija službi Europske Komisije u vezi sa pilotskim dozvolama izdanima u državama koje nisu članice EU-a.

0

Trodnevni međunarodni forum, prvi izvan Europe, čiji su domaćin zrakoplovne vlasti Ujedinjenih Arapskih Emirata, a organizator Europska agencija za zrakoplovnu sigurnost (EASA) započeo je danas s radom.

0

Forum se održava kako bi sudionici skupa raspravljali o najnovijim događanjima na području sigurnosnih standarda koje primjenjuje EASA i koje slijedi znatan broj drugih država u svijetu.

0

Saif Mohammed Al Suwaidi, generalni direktor GCAA naveo je u svom govoru: " Cilj konferencije je da se razmjenjuju iskustva i znanja između onih država i vlasti koje usvajaju EASA standarde, te informirati izaslanstva o novostima kad je u pitanju zakonodavstvo vezano uz sigurnost zračnog prometa u Europi ".

0

Plan objave pripadajućih primjenjivih načina udovoljavanja Acceptable Means of Compliance (AMC) i Guidance Material (GM) od strane EASA-e za navedenu uredbu predviđen je krajem travnja ili početkom svibnja 2012.

0

Registrirajte se za EASA Web konferenciju o budućnosti nekomercijalnih letačkih operacija EASA nudi svim zainteresiranima sudjelovanje na dvije WEB konferencije posvećene paketu budućih propisa koji se odnose na nekomercijalne letačke operacije, a postat će važeći tijekom 2012. Prva konferencija, 29 rujna 2011., fokusirana je na Part-NCC te sadrži pravila za nekomercijalne letačke operacije složenih zrakoplova na motorni pogon, npr. velikih aviona i velikih helikoptera.

0

Britanski CAA International i CCAA organiziraju trodnevni ACAM trening Europska agencija za sigurnost zračnog prometa (EASA) u sklopu EASA IPA II projekta organizira trodnevno osposobljavanje za ACAM (Airrcraft Continuing Airworthiness Monitoring) u Zagrebu za inspektore zrakoplovnih vlasti korisnika EASA IPA II Programa.

0

" Mnoge zemlje dosegle su impresivnu razinu stručnosti u razumijevanju i primjeni EASA propisa, a željeli smo razviti i " obiteljski duh " i uključiti neke zemlje u provedbu tehničkih aktivnosti koje imaju za cilj pomoći tim državama u još uvijek ranim fazama provedbe EASA propisa ", dodao je.

0

Pružatelji usluga u zračnoj plovidbi moraju Komisiji i nacionalnim nadzornim tijelima odgovornim za njihov nadzor omogućiti inspekcijske preglede i nadzore, koje u ime nacionalnih nadzornih tijela provodi kvalificirani subjekt ili EASA ukoliko je to primjereno, uključujući posjete na licu mjesta.

0

Ne dovodeći u pitanje ovlasti za nadzor koje imaju nacionalna nadzorna tijela i EASA, ovlaštene osobe moraju imati ovlaštenje:

0

Predsjednik Vijeća Agencije i direktor Agencije sudjeluju u radu međunarodnog EASA foruma

0

Obuka se mora zasnivati na programu obuke kojeg je uspostavila i objavila EASA te prema priručniku za osposobljavanje SAFA inspektora kojeg je usvojila Agencija.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!