📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

eine značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za eine, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • diese (0.91)
  • wird (0.91)
  • dieser (0.90)
  • einen (0.90)
  • wir (0.90)
  • haben (0.90)
  • keine (0.89)
  • werden (0.89)
  • nicht (0.89)
  • ihnen (0.89)
  • auch (0.88)
  • daß (0.88)
  • sich (0.88)
  • sondern (0.88)
  • ihre (0.88)
  • welche (0.87)
  • dieses (0.87)
  • menschen (0.87)
  • jetzt (0.87)
  • einer (0.87)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Kad je riječ o tome da se što više puta spomene čuveni šansonjer, mecena i turoperator s kraja prošlog stoljeća Dalibor Šimpraga ' Grgeč ', odmah mi pada na pamet da je autor " Kravica ", apostrofirani Dalibor ' Icek ' Šimpraga, na radost Slave uskliknuvši: " Tako me dobro jebeš, dilbere moj ", ujedno protagonist one antologijske rečenice i - budući da je in ultima linea uvijek riječ o ovakvoj ili onakvoj stvarnosnoj prozi - ne manje antologijske situacije u kojoj neki čovjek iz Utrina brahijalno zabije šaku do lakta u njegov razlohani, plauzibilni čmar, u kojem rutinski investigativno ispipa neki predmet, ali, pokušavajući ga izvaditi, poput majmuna koji dohvaća sjemenke iz pukotine u deblu, zaboravlja pritom popustiti stisak, što za posljedicu ima sinkopirano Jeliborovo pohotno dahtanje, potom soptanje, možda hroptanje, tko zna, tu, dolje, gdje je poniznost na koljenima očevidno teška, pod banalnim dezinficiranim lavaboom toaleta redakcije ' Globusa ', u kojoj se već treću godine iz blata, infamije, nepismenosti, dima i laži do svjetlosti, profita, ukusa, dobrog odgoja, do gospodskog života (u jednu riječ: kretanje iz tmine u svjetlost) recimo, ex nihilo probija cijeli ta crnožuta kavalkada profila kakav je i sam Dalibor ' Mrmot ' Šimpraga, gojenac prve konjičke gospićke pukovnije " Konji Nilski ", Dalibor Šimpraga ' Opkop ', flantrop i protege Njegove Prirodne Nepogodnosti, El Ninha Panoniusa Pavlinskog, koji se osobno svojim autoritetom zauzeo oko cijele te stvari Šimpragine, da bi se konačno apsolvirala i razriješila na zadovoljavajuć način a ne ovako sramno i bolno, tu, dolje, na koljenima, u treperavoj agoniji neona, na musavom vlažnom keramičkom podu jednog redakcijskog wc-a suočen s brutalnom istinom netom kolonoskopirane intime, koju je Dalibor Šimpraga, kao pravi drug i komunista, kao Jugoslaven, duboko pohranio u sebi, godinama se ustručavajući izbaciti sve to iz sebe i iznijeti, konačno, na svjetlo dana: sve te kutijice tic-tac bombona, aluminijsku felgu od 17 cola, pernicu s likom Šilje umrljanu školskom kredom, nelektorirani rukopis " Nazivi jela u JNA ", fergazer od fiće s prirubnicom i gumigelengom, zgužvanu vrećicu bobi flipsa, punjač za mobitel Nokia 820, album " Životinjsko carstvo ", zubnu protezu Alije Sirotanovića, konzervu sardina od proizvođača iz Postira na otoku Braču, leš posavskog goniča, kajak jednoklek bez vesla, dres Crvene zvezde s potpisom Piksija Stojkovića (nošen), jednogodišnju sadnicu ukrasnog bora i skener Hewlett Packard koji je nedavno nestao iz redakcije, Dalibor je Šimpraga Čimpy zatomio u sebi odveć bolno, samozatajno, do sebeponištenja u usrdnoj predanosti pozivu prijegorno, ničim ne odajući dublji značaj tog svog asketizma i trapljenja, da bi sada sve to mutno u nama eksplodiralo iz magme potisnutog kompleksa sve to intenzivnije, da bi se konačno oslobodilo u magnezijskom bljesku nečuvene iskrenosti: " Unsere sonate war wirklich eine Mondscheinsonate quasi una fantasia, oooooo kako me dobro jebeš, dilbere moj ", prosikće Dalibor Šimpraga ' Pajser ', filantrop i pušikurac s kraja onog, a početka ovog stoljeća, pomislivši kako je Nemanja večan, svečan i lep, a kako je on, auktor " Kravica Andrije Žaje Popluna ", tu, dolje, na koljenima na kojima je svaka poniznost teška, u anesteziji amonijaka i danijelijevskih magli uree iz kojih više ne vidi koliko ni mrtav mrav, da citiramo jednog poljskog jebača koji je dobro znao da iz činjenice da su nam zajedničke psovke i ljubavna zaklinjanja ne valja izvlačiti presmione zaključke, moj Dalibor Dalibor Šimpraga, koji kao kakav čimpanzo lutaš svijetom s tim svojim vinkelblatom pod rukama, kao neki, reći će Krleža, ovejani govnožder.

0

Eine persönliche Begleitung in dieser Zeit ist möglich. (Postoji mogućnost doći i nekoliko dana živjeti s nama u samostanu.

0

Zadanu temu bijenala " ikonografija velegrada " Faktor elaborira u četverodjelnoj video-instalaciji naslovljenoj " Sao Paolo Osijek, Eine Stadt Sucht Einen Mörder ", propitujući odnos dvaju gradova, njihova prostora, stvarnosti i umjetnosti, te referirajući se, kao i često do sada, na filmove Fritza Langa.

0

Faktorova instalacija ujedno je novi nastavak iz serije radova sa zajedničkim (pod) naslovom Eine Stadt sucht einen Mörder, započete 1996. godine, u kojoj je uporabom različitih vizualnih medija tematizirao i jukstaponirao urbane prostore Osijeka, Splita i Vinkovaca.

0

Noch eine runde - i sve bi brzo utonulo u nostalgično-elegičnu atmosferu

0

Također ni sa Mozartom i njegovim " eine kleine nachtmusik-ima " nemreš fulati.

0

Prvu zbirku pjesama pod naslovom " Eine Stunde der Erinnerung " (Trenutak uspomene) objavio je u Zagrebu 1825. godine na njemačkom jeziku.

0

Austrijska čitaonica Gradske i sveučilišne knjižnice Osijek u suradnji s Austrijskim kulturnim forumom iz Zagreba i Odsjekom za germanistiku Filozofskog fakulteta u Osijeku poziva vas u utorak, 26. ožujka 2013. godine u 18.00 sati na predstavljanje knjige na njemačkom jeziku " Eine kurze Geschichte der Literatur in Österreich Menschen Bücher Institutionen " = " Kratka povijest književnosti u Austriji ljudi knjige institucije ".

0

I u Glembajevima je žena ili baba ili eine Dirne, bludnica. Babe su žene iz puka, kurvetine su barunica Castelli i prva Glembajeva žena koja sama sebi presudi, nerealizirana kurva je i Glembajeva kći koja se ubija kad joj barunica Castelli otme dragoga...

0

Ona je eine Dirne koja se udajom za starog Glembaja digla iz blata, zatim se tucala sa svim muškarcima iz starčeve okoline, čak i s njegovim mladim sinom koji joj na kraju uvaljuje škare u vrat.

0

Eine schone Frau stigla nam je iz Njemačke, a to je upravo ljepuškasta blogerica koja je točno par dana bila u blogerskoj penziji - Bridge

0

noć i eine kleine nacht musik kao zvono nad čelom kao luna nabrekla nad površinom oceana koji umiru i još ima neotvorenih strana i tajanstvenosti u pogledima kao da nismo oboje poraženi u tom malom ratu ljubavi između dvije tuge

0

Ovaj novinar (pisao je za Globus, Nacional, Večernji list) i književnik zanimljiv je i po tome što se dugo godina bavio glazbom i izdao čak dva albuma (Eine kleine Rock Music i Suck me) te se okušao i u producentskim vodama.

0

Da je zapis pročitao do kraja, umjesto što se zaustavio na prvom zgodnom detalju koji mu može poslužiti za sljedeći tekst u Slobodnoj Bosni, Filipović bi (valjda) shvatio da Canetti govori o Kokoschkinom narcizmu: Za njega je bilo neprihvatljivo da bude upleten u povijest svoga vremena a da to nema nekog značaja, makar to bila i krivica, uostalom vrlo sumnjiva krivica (eine sehr zweifelhafte Schuld).

0

Mozaik knjiga, Zagreb, 2007., 201 str. (Warum die Menschen keinen Frieden halten: Eine Geschichte des Krieges - prev.

0

Eine kleine Nachtmusik zvonilo je našim toplim domom.

0

Ponovo postaje Eine kleine Stadt, verloren in der Vergangenheit (mali grad izgubljen u prošlosti Fritz Lang, Der müde Tod, 1921.) i krasan za tiho umiranje (usp.

0

No ipak bi se Eine Unbekannte aus der Seine (Neznanka sa Seine) primjerice mogla zamisliti na žualskom narječju, čak ako bi se uzvinula i iz« fiktivne »Seine...

0

Njegovo je djelo (Westend, Die Türkin, Eine lange Nacht...) višestruko nagrađivano, a 2002. dodijeljena mu je i Kleistova nagrada.

0

Ona je sasvim tiho počela da kazuje staru pesmu, u istom trenu kad i on, glasnije: Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin, Iznenađeno i osmehnuto nastavili su, kao da su vežbali godinama, potpuno ujednačeno: Ein Märchen aus alten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn. Sa nevericom koja ih je oduševljavala, nastavili su sledeću strofu u duetu, dok su se prolaznici zapanjeno osvrtali. Die Luft ist kühl und es dunkelt, Und ruhig fließt der Rhein; Der Gipfel des Berges funkelt, Im Abendsonnenschein. On je prestao, ona se nasmejala i nastavila: Die schönste Jungfrau sitzet Dort oben wunderbar, Ihr gold ' nes Geschmeide blitzet, Sie kämmt ihr goldenes Haar, Sie kämmt es mit goldenem Kamme, Und singt ein Lied dabei; Das hat eine wundersame, Gewalt ' ge Melodei.

0

Nedavna revolucija naroda koji je bogat duhom može i propasti i uspjeti, nagomilati bijedu i okrutnost, ali ona ipak u srcu svih promatrača (koji njome nisu zahvaćeni) potiče zauzimanje strane u skladu s njihovim željama [ eine Teilnehmung dem Wunshe nach ] koje graniči sa zanosom i koje, budući da sam njegov izraz nije bez opasnosti, može biti prouzročeno moralnom sklonošću unutar čovječanstva.

0

Onaj Krleža bi rekao, sie ist eine Dirne.

0

Još jedno od zanimljivih predavanja bilo je predavanje o putu prema vegetarijanstvu Wege zum Veganismus Rationale Konzepte fuer eine etische Zielsetzung, dok je na predavanjima o veganskoj trudnoći i dojenju Vegane Kinder i Vegane Schwangerschaft und Stillperiode najviše bilo riječi o socijalnim problemima djece vegana u školama i vrtićima.

0

Poznato je da je 19. stoljeće, putem Kantove pretpostavke o jednoj " produktivnoj mašti " (synthesis speciosa), nastojalo modernitetu ponuditi takvu maštu kojom bi se i sam modernitet bitno razlikovao od prethodnoga vremena, a sveučilišna bi se nastava oslanjala na Geotheovu preradbu ove Kantove postavke, oslanjala bi se, naime, na " maštu za istinu stvarnosti " (Eine Fantasie für die Wahrheit des Realen).

0

Banica grofica Khuen-Héderváryjeva, grofica Khuenova, iz godine hiljadu trista šezdeset i prve, grofica lichtenberška i barunica novolembaška iz hiljadu petsto sedamdeset i treće, gospodarica Nuštra, Hédervára i Vicze, rođena grofica Teleky, carska i kraljevska patronatska gospođa od madžarske plemenitaške linije, priznate od kralja Sigismunda prije pet stotina godina, stoji na balustradi sa barunicom Ludmilom Teodorom Marijom Gabrijelom Inekeyevom rođenom groficom Deymovom, kćerkom češkoga grofa Franca Paula Marije Zaharije Antona Wenzela Deyma i grofice Marije de la Fontaine i d ' Harmoncourt-Uverzagt, i s groficom Julijanom Drašković-Erdödyjevom, suprugom gospodara trakošćanskog, damom reda Velikog krsta sa zvijezdom i kćerkom komtura ad honores kraljevskog bavarskog reda svetog Jurja, Erdödyja Štakorovečkog, i tu pristupa k njoj nepozvana »so eine hergelaufene Schlawoniterin, und spricht sie an, in einer Art und Weise« 1, da banica i nije mogla drugo nego da joj ne odgovori ni slova.

0

Prije svega: red ovog primanja nije aranžirala preuzvišena gospođa banica, nego veliki meštar dvorskog ceremonijala, a zatim: »Was will diese Person, wer ist sie eigentlich, und was ist eine Obergespansgattin?

0

Ono nam omogućava da slog Stein (kamen) skratimo u Sein (biti), te da iz njega ponovno iščitamo das Eine (ono jedno) u što se sjedinjuje u ono što je bilo razdvojeno.

0

Zato molimo: eine kleine zubuss ab aerario (malu pomoć od države, arhiv).

0

Zato jer mislim da se književni život ne bi smio organizirati centripetalno, prema načelu Ein Volk, eine Sprache, ein Dichter, pa makar ta središta bila Šenoa ili Krleža, nego decentrirano, višeglasno.

0

S druge strane, predavanje Die ethische Weltformel Eine Moral für Menschen u.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!