📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

eines značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za eines, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • werden (0.89)
  • haben (0.89)
  • dieser (0.88)
  • ihrer (0.88)
  • einen (0.88)
  • seinen (0.88)
  • menschen (0.88)
  • seiner (0.87)
  • wird (0.87)
  • beim (0.87)
  • ihnen (0.87)
  • diese (0.87)
  • einer (0.87)
  • unserer (0.86)
  • seinem (0.86)
  • ihre (0.86)
  • solche (0.86)
  • einem (0.86)
  • dieses (0.86)
  • eine (0.86)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Otkrio sam tako njegovu autobiografsku knjigu Die Welt von Gestern, Erinnerungen eines Europaers, prvo izdanje 1942. (Svijet od jučer, sjećanje jednog Evropljanina), potresno svjedočanstvo (ne) prilika ljudi, sjećanje na građanski život između dva svjetska rata, prisjećanje na Beč, dolazak nacizma, opise drastičnog antisemitizma koji je pred II svjetski rat zahvatio Austriju.

0

Grof Hermann Keyserling u svojoj knjizi Reisetagebuch eines Philosophen (Putni dnevnik jednoga filozofa, 1919, no najvećim dijelom napisanoj prije izbijanja Prvoga svjetskog rata) poziva svoje čitatelje da kroz površinsku realnost prodru do shvaćanja bitnoga u smislu pronalaženja samoga sebe u nizu pojava.

0

Vidi Anthony Pym, Schleiermacher and the Problem of Blendlinge, Translation and Literature 4/1, 1995, str. 5 - 30. Vidi i www.tinet.org/apym/on-line/intercultures/blendlinge.pdf [ 21 ] Obrazovana srednja klasa ili jednostavno inteligencija. [ 22 ] U smislu njemačkih glagola emporheben, emporentwickeln podići, razvijati naviše, uzdići se na viši položaj uz pomoć kulture. [ 23 ] Jezik knjiga, die Büchersprache standardizirani nacionalni jezik, umjetno sastavljen od mnogo lokalnih dijalekata. [ 24 ] U njemačkom originalu: der gemeine Haufe, što možemo prevesti i kao mnoštvo Haufe = mnogo, u smislu grčkog polys, polloi (mn.). [ 25 ] U: Georg Bollenbeck, Bildung und Kultur: Glanz und Elend eines deutschen Deutungsmusters, Frankfurt am Main/Leipzig: Insel, 1994., str. 31. [ 26 ] U smislu onoga što Freud razumije kao Kulturarbeit nešto slično isušivanju močvare, Trockenlegung der Zuydersee. [ 27 ] Hans-Yost Frey, Übersetzung und Sprachtheorie bei Humboldt, u: Alfred Hirsch (ur.) Übersetzung und Dekonstruktion, Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1997., str. 37 - 64, str. 59. [ 28 ] Vidi Judith Butler, Universality in Culture, u: Martha C.

0

Kant je potaknut Svedenborghom i njegovom vidovitošću napisao Snove jednog vidovnjaka (Die Traume eines Geistersehers) izložene po snovima jednog metafizičara.

0

Tomislav Fačini), te Lieder eines fahrenden gesselen uz Riječku Filharmoniju dir.Nada Matošević.

0

Mislim da je ovdje posrijedi ironija, kao i u tekstovima što su nastali kasnije i koji se još neposrednije bave životom iznimna pojedinca u zajednici, među narodom, kao što je Traganje jednog psa (Forschung eines Hundes), gdje je posrijedi pogled na zajednicu s točke motrišta pojedinačne egzistencije, ili pak Jozefina, pjevačica (Josephine, die Sängerin) gdje je posrijedi ponašanje zajednice u odnosu spram egzistencije pojedinca.

0

A sam Schopenhauer izvorno kaze: Cite/" Wenn nämlich vor den Augen eines Menschen jener Schleier der MAJA, das principium individuationis, so sehr gelüftet ist, dass derselbe nicht mehr den egoistischen Unterschied zwischen seiner Person und der fremden macht...., dann folgt von selbst, dass ein solcher Mensch der in allen Wesen sich, sein innerstes und wahres Selbst erkennt, auch die endlosen Leiden alles Lebenden als die seinen betrachten und so den Schmerz der ganzen Welt zueignen muss....... Er erkennt das Ganze, fasst das Wesen dasselben auf und findet es in einem steten Vergehn, nichtigem Streben, innerm Wiederstreit und beständigem Leiden begriffen, sieht, wohin er auch blickt, die leidende Menscheit und die leidende Tierheit, und eine hinschwindende Welt. " Cite - Kraj/Prijevod Citata/" Ako naime, pred ocima jednoga covjeka, onaj slajer MAJA, postane transparentan, da taj doticni nije vise u stanju napraviti egoisticku razliku izmedju sebe i drugoga, onda slijedi samo po sebi, da taj covjek u svim bicima prepozna samoga sebe, posmatra sva beskonacna trpljenja svih bica kao svoja, i bol cijeloga svijeta uzima na sebe........... On upozna cjelinu, spozna njezinu sustinu u jednom neprestanom radjanju i umiranju, u unutrasnjoj borbi i neprestanom trpljenju, i vidi, kud god baci pogled, trpece covjecanstvo i trpeci zivotinjski svijet, i jedan u trpljenju umiruci svijet. " Cite-Kraj/U knjizi, " Die Welt ist Wille ", cetvrta knjiga, Schopenhauerov pesimizam potjece potpuno iz Buddhizma, gdje Maja kroz meditaciju postaje transparentna

0

Naime, na programu koncerta Riječke filharmonije u povodu 100. obljetnice smrti Gustava Mahlera, skladatelja posljednjeg u nizu bečkih simfoničara Prve bečke škole, naći će se Mahlerov ciklus pjesama Lieder eines fahrenden Gesellen odnosno Pjesme putujućeg djetića u komornoj obradi Schönberga za glas i komorni sastav kao i Koncert za sedam puhačkih instrumenata, timpane, udaraljke i gudače švicarskog kompozitora Franka Martina te orkestralna suita Građanin plemić, op.60 Richarda Straussa.

0

Interna stopa profitabilnosti (engl. internal rate of return, njem. innerer Zinsfuß, Effektivverzinsung eines Investitionsprojekts) je diskontna stopa koja svodi čiste novčane tokove u cijelom vijeku efektuiranja neke investicije na vrijednost inicijalnog investicijskog izdatka.

0

Budući da je svako predstavljanje neko stavljanje nasuprot, onda je jasno da mora biti nešto Otvoreno (eines Offenen) unutar kojega se to predstavljanje zbiva.

0

Edelbert Menne (umro 1826.) napisao je Der grosse Katechismus eines Dorfpfarrers, koji mnogo puta citira Bibliothek für prediger.

0

Gewährung rechtlichen Gehörs...) u svim postupcima koji mogu dovesti do primjene otegotne mjere za optuženog koje se jamstvo ostvaruje preko obveze jamčenja učinkovite pravne zaštite (... über das Gebot der Gewährleistung eines effektiven Rechtsschutzes) koja se pak odnosi ne samo na sudove Zajednice, nego i na nacionalne sudove, a završavaju pravima na ravnopravnost (Gleicheitsrechte).

0

e) neka od dobara koja se nalaze u privatnom vlasništvu nu za koja kakav zasebni zakon odredi da su od interesa za Republiku (certains des biens se trouvant dans la propriété privée pour lesquels une loi particuliere détermine qu ils sont dans l intéret a la République; einige der Güter seiend im Privateigentum für welchen ein Sondergesetz bestimmt dass sie im Interesse von Republik sind), npr., neka kulturna dobra, najveći dio poljodjelskoga zemljišta, etc. za takva dobra Republika može uspostaviti uredjenje osobite zaštite (installation d un régime de protection spéciale; Einrichtung eines Sonderschutz), kao i za bilo koje drugo dobro od interesa za Republiku (isp. supra pod toč. (a) i (b)).

0

U četvrtom radu, " Ovisi li inercija tijela o njegovom energetskom sadržaju? " (" Ist die Trägheit eines Körpers von seinem Energieinhalt abhängig? "), objavljenom krajem 1905., on pokazuje da je iz relativističkih aksioma moguće izvesti čuvenu jednakost koja izražava ekvivalenciju između mase i energije.

0

Stupanj doktora filozofije postigao je postigao u Beču 1905. g. s disertacijom " Grundlagen einer Zahlentheorie eines speziellen Systems von Komplexen Grössen mit drei Einheiten ".

0

Drugim su od sastojaka oni koji se odnose na uredjivanje medjusobnih odnošaja izmedju, s jedne strane, javno-pravnoga tijela koje je vlasno podjeljivati koncesije (autorité concédante; zugestehende Behörde) te, s druge strane, pojedinca ili pravne osobe koji s podjeljivanjem koncesije postaju imateljima koncesije (ayants concession; Inhaber eines Zugeständnisses), dotično koncesionarima (concessionnaires; Konzessionäre), a to se izvodi s pomoću naročitoga ugovora gradjanskoga prava, ugovora o koncesioniranju (u raznim hrvatskim zakonima: ugovor o koncesiji) (contrat de concession; Zugeständnisvertrag) [ 10 ].

0

Kada je 1920. papa osudio njegovo učenje Luther mu je odgovorio s tri spisa (An den christlichen Adel deutscher Nation; Von der babylonischen Gefangenschalf der Kirche i Von der Freiheit eines Christenmensehen) u kojima je iznio vlastite osnovne koncepcije.

0

Tek u 2. stoljeću poslije Krista povezuje ga se s Crkvama, a službeni crkveni karakter poprima tek 381. godine, tvrdi Bernd Jaspert (»Ökumene - zum Verständnis eines Begriffes«, u: Una sancta 25 (1970) 27 - 28).

0

Iako odgojena na njemačkom jeziku i književnosti (prva joj je pjesma Fantasien eines gequälten Herzens), u književnom se stvaralaštvu domoljubnim i ljubavnim pjesmama pridružila hrvatskoj preporodnoj lirici objavljujući ih u Danici ilirskoj (1839 40, 1842 43), Kolu (1842) i Der Pilger (1843).

0

Desetljećima je bio jedno od poznatih imena u švicarskom sindikalnom pokretu, a svoje zanimljive memoare objavio je u Zürichu 1963. (" Aus den Erinnerungen eines Handwerkers ").

0

PUSTI DA TE JEDNOM SAM DUGO ČEKA I ŽARKO POŽELI. kad hoće, i kako hoće. za sebe pogledaj kompresiju volje za moć - problem rivaliteta među partnerima - osjećaj manje vrijednosti - Freude ueber die Niederlage eines anderen i tome slično. he, hi, bogu hvala, samo Nina Bott i Katja Flint, kad smo već kod germanskog, i ujutro tako na putu za vinograde možda Sonya Kraus u jednostavnoj odjeći i pospana od divote, bi mi mogle radit što hoće, ako bi hoćele???, šalim se - htjele.

0

Eckel, Jakob Lorber - Leben und Werk eines Gottesboten, u: Grenzgebiete der Wissenschaft 38 (1989) str. 217 - 240; F. - W.

0

" Vorgeschichte eines bereits bekannten Films, Buchs oder erzählenden Werks " = HR. " pretpovijest, prethistorija...... "

0

Na otvaranju, Hagnerova je izvela Prokofjevljev Koncert za violinu i orkestar br. 2 u g-molu, op. 63 uz hamburški NDR simfonijski orkestar pod ravnanjem Thomasa Dausgaarda u Koncertnoj crkvi u Neubrandenburgu; a posebno je bio zapažen njezin nastup s Kentom Nagarom i Bavarskim državnim orkestrom (Baverisches Staatsorchester) 20. 1 ipnja na konjskom trkalištu u Redefinu, gdje su cijelo poslijepodne u trima terminima izvodili Koncert za violinu i orkestar Uspomena na nekog Engelsa (Dem Andeken eines Engels) Albana Berga.

0

Taj oklop zove se - uspjeh. (Sonderauftrag Sűdost 1940 - 1945. Bericht eines Fliegenden Diplomaten, Berlin, 1945.)

0

Diese Frage stand im Mittelpunkt eines Gerichtsverfahrens der Freien Christen für den Christus der Bergpredigt gegen die Landeskirche Hannover.

0

Kao vokalna solistica sudjeluje u brojnim velikim oratorijskim i koncertantnim djelima: Stabat Mater (Dvořak), h-moll Misa (Bach), 9. simfonija (Beethoven), Das klagende Lied (Mahler), Alt Rapsodija (Brahms), Weihnachtsoratorium (Bach), Lieder eines fahrenden Gesellen (Mahler), Requiem (Verdi), Kleopatra (Berlioz), Das Lied von der Erde, Kindertoten Lieder (Mahler), Les noces (Stravinsky) te često priredjuje solističke recitale

0

So werden in der Tschechischen Republik Bäuerinnen und Bauern während eines Protestmarsches auf den katastrophalen Zustand im Milchsektor aufmerksam machen

0

Eines Tages befiehlt Jedermann nun dem Hausvogt, dass er ihm einen Geldsack bringe, damit er das Grundstück, das er kaufen will, bezahlen kann.

0

In der Berufungserklärung heißt es insofern, Riedl habe lediglich " vermeint, das Ausmaß der subjektiven Einseitigkeit des Antragstellers wäre mit dem Ausmaß der subjektiven Einseitigkeit eines Neonazis vergleichbar. (...) Rechtsradikales Gedankengut wird dem Antragsteller (= Autor Goldner) hierdurch nicht unterstellt "

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!