I ne znam koji sam se kurac tako prilepeo uz ekavicu, ponjelo me moje jedino poznavanje srpsko-hrvatskog jezika.
I ne znam koji sam se kurac tako prilepeo uz ekavicu, ponjelo me moje jedino poznavanje srpsko-hrvatskog jezika.
Beograd je, pod uticajem pismenih Vojvodjana, prešao na ekavicu.
Imala je nekih cca 50 godina i govorila jedan tvrdi srpski, sa izraženim beOgradskim (naglašeno slovo o) naglaskom, uzto i ekavicu, tako da nije bilo šanse da se to ne primeti.
A ono dosta ima dosta Srba koji koriste ijekavicu, isto ko i Hrvata što koriste ekavicu.
Poslije osnivanja Jugoslavije preferirao je ekavicu koju danas koriste Srbi kao službeni jezik.
Prijelaz s ijekavice na ekavicu, što se također navodi kao dokaz o prijelazu, Aralica smatra kako to za Andrića ne može biti argument, jer navodi da je kao pristaša idiličnoga jugoslavenstva ijekavicu i ekavicu držao varijantama istoga jezika, pa je u boljoj interpretaciji tog čina iskušavao obje jezične varijante, a u lošijoj činio tek mali ustupak sredini koja ga je egzistencijalno udomila, a literarno prigrlila.
Ipak, mislim da ne bih nikad mogla slušati ekavicu i njihov naglasak
Nije čudno što su bre najbolji još pre osamdeset godina prešli na ekavicu. lecenipravoslavac 10.12.2006. 18:40... evo ekavice. pomrsio mi konce dragi blog, izrazom usiljenim i sterilnim kao ludachka koshulja. jadni puritanac, beli demokrata shto bi bolesne da poshtedi - od zajebavanja. zashto samo bolesne? i da li one hronichno, na smrt ili od sveta bolesne? pretpostavljam da je dragi blog obuzet Weltfrömmigkeit-om, jednom u praksi shiroko-delotvornom religioznoschu, koja ne samo da se brine o bliznjima svojim, vec bi u istom dahu da obujmi i chitavo chovechanstvo svojom deistichkom predanoschu (vidi goethe, wilhelm meister, knjiga 2 kap. 7). bolje je da me ne znash, dragi bloze. ukrao bih te od utupljenog sveta, podruchja chulnog zbivanja i stavio na muke unutrashnje slobode i travestije - iz chiste ljubavi prema potencijalu ljudskom. moram ic. voli vas neostavrive, causa mrachni katuni i nesavremena razmatranja 10.12.2006. 19:17 @mračni: Ej, slojmune, ti si sad već moja greška, ne Inhibitorova: naime, to što se on grdno zajebao u pogledu procjene tvog idiotizma, njegova je stvar, ali što sam mu ja povjerovao, to je zaista moj problem.
No, bilo kako bilo, ja ne shvacam tu istu globalizaciju pretjerano tragicnom, nego sam se samo sa nostalgijom prisjetio nekih ne tako davnih sindikalnih skijanja u Sloveniji kada smo odsjedali u pitoresknim hotelcicima ili privatnim kucama, na radiju konstantno slusali njihove jodlere pracene harmonikom, dok su nas posluzivale konobarice i konobari u borosanama, narodnim nosnjama ili cemu vec govoreci slovensko-hrvatsku ekavicu (ajd, bar su se trudili,... ponekad).
Činjenica jeste da su Srbi bježeći pred Turcima doveli EKAVICU u Bosnu i Hercegovinu.
Prvo da vas opet zapitam zašto vrijeđate? Drugo zašto imputirate " ekavicu " meni i drugim komentatorima s kojima se ne slažete? Jako jadno.Ponavljam vam ali vi nikako da shvatite, nikako da to progutate pišete poluistine; stoji nešto od onoga što pišete, komunjare su ukinule (kako ste to vi napisali ja bih prije napisao promijenile) neka imena mjesta u kojima je bilo ime nekog sveca ali nekim mjestima nije i to stoji i to je prava istina.O razlozima i po čijoj direktivi se to radilo neznam ali malo istražujući može se doći do odgovora.Da vam odgovorim zašto sam Petar napisao malim slovom iz jednostavnog razloga što mi je prst pobjegao a ne iz razloga kojeg mi vi imputirate.Manite se ćorava posla i dajte provjerite ono što pišete, savjetujem vam šetnje po proplancima i branje šparuga bolje za vas i za čitatelje Ipress-a.Pozdrav iz Pule.
Uredništvu naravno ostavljam slobodu odlučivanja hoće li ekavicu prevoditi ili ne, ali onda bi trebali biti dosljedni u tome a ne jednog sugovornika prevesti a drugog ne.
I tako sjedimo mi u kafiću i moj drug kompletno uspaničen od eventualnih bijesnih Hrvata brižljivo pazi na svoju ekavicu, da ne bi bio preglasan ili tako nešto, čuo je on svašta.
Srbi su govorili ijekavicu, tako im Vuk napisao ali su u slavoniji itd počeli ekavicu da nebi bili asimilirani.. povjest u ruke, bratac
Druga faza, koja traje do 2. svjetskoga rata, obilježena je Andrićevim okretanjem pripovjednoj prozi i, na jezičnom planu, postupnim prijelazom na srpsku ekavicu (što je u većem broju djela stvorilo čudnu mješavinu u kojoj narator piše srpski ekavski, a likovi - često fratri ili kršćanski i muslimanski puk iz srednje Bosne - govore nekim od hrvatskih/bošnjačkih ijekavskih ili ikavskih dijalekata).
Zašto kilavi i jalovi nacionalovi novinari ne prevedu ekavicu, odgovara vam nakon silnog pokolja nad Hrvatima sramite se vi i vaša djeca.
Gledao sam utakmicu preko interneta i jednom je pao steam na areni te sam našao jedan steam gdje je bio srpski komentator.Iskreno, draže mi je bilo slušati ekavicu, gdje pošteno komentira i sve lijepo analizira nego Sušeca...
Ovdje bi bilo dobro nadodati da kad je Vuk Karadžić radio na srpskom " rječniku " on je zbog nestašica prigodnih riječi mnoge hrvatske riječi preobrazio u ekavicu i time ih posvajao.
Političnost u standardološkim odlukama iskazuje i bizaran primjer »krajinskih« Srba, koji su se bili opredijelili za ekavicu unatoč svom organskom idiomu.
Zna li ova petokolonaška guska - jer drugo iz videa u prilogu i ne možeš o njoj reć ' - da u Hrvatskoj Srbi nikad nisu koristili ćirilicu, zapravo čak ni ekavicu?
duh_sa_sekirom a neznan, nije mi rekla. nego, vidin da u nicku imaš ekavicu pa nemoj da te isprovocira onaj svezahrvatsku.
@zlatna grana IZVINI, to liči na mene, ponekad vrlo letimično čitam komenatare i prerano donosim zaključke, pa onda odvalim glupost i ispadnem glup u društvu (a naročito ponedeljkom kasno uveče..)) Mislio sam da si Hrvat, nisam obraćao pažnju na ekavicu/ijekavicu, a iz te perspektive tvoja rečenica o plusevima dobija sasvim drugo značenje.
Neko sam vrijeme mislio da se finske vozače treba zvati po imenu, a da su Hakinena zvali po prezimenu jer im je njegovo ime Mika previše naginjalo na ekavicu.
" Ljubav je lepa samo kad se čeka " naglašavajući ekavicu reče Zvono " Ljubav se dogodila kada je Danica najavila zoru.
Predsjednika Josipovića trebamo informirati i o tome da je naša želja što bolji život za sve a ovo što se forsira od strane srpske zajednice da se djecu, recimo u našoj Lici, prisiljava da govore ekavicu i uče srpski jezik, to je zapravo nasilje nad tim življem jer to nije niti je ikada bio njihov jezik i dugoročno će im samo štetiti a na terenu dovodi do napetosti.
Ucimo ubrzano gramatiku: ja vec uspješno razlikujem ekavicu i ijekavicu.
Dakle, bez obzira na to što se netko s onu stranu može uvrijediti, srpski je nastao iz hrvatskih korijena (to je i sam Crnjanski priznavao), a Vuka, koji s naslonio na dubrovačku književnost, tj. jezik Dubrovnika i zaleđa (kažu Stolac koji je uvijek bio većinski hrvatski) sami Srbi su kasnije modificirali na ekavicu).
' ' Srpske turiste koji su putovali na hrvatski Jadran tamošnji su eksperti, između ostalog, upozoravali da se u Dalmaciji ne trude sakrivati svoju izdajničku ekavicu, i nikako ne pokušavaju govoriti hrvatski.
Nabijen te na k... tebe i tvoju ekavicu, nauči barem isati, smeće četničko, a toliko si glup ka i svi srbi da te moram učit da je palamida riba, majmune jedan.
za HORVAT111 - mislim da svatko imalo normalan će i nadalje " gledati dal netko govori ijekavicu ili ekavicu ili čakavicu ", premda bi ja rekao SLUŠA, a ne " gleda " tako dugo dok će i jedna obitelj tražiti svoje članove obitelji ili dok će i jedan silovatelj hodati slobodno tim istim Vukovarom, a neće biti procesuiran.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com