📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

herte značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za herte, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • herta (0.63)
  • herti (0.62)
  • erike (0.53)
  • hertu (0.51)
  • njemica nadine (0.51)
  • gerd (0.51)
  • herthe (0.50)
  • susann (0.49)
  • irine (0.48)
  • renate (0.48)
  • nadežde (0.48)
  • ingeborg (0.48)
  • olge (0.48)
  • michal (0.48)
  • franziske (0.47)
  • helge (0.47)
  • ljudmile (0.47)
  • heiko (0.47)
  • müller (0.47)
  • frau (0.47)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Igrao je za drugi sastav Herte, a u Davoru i Brodu znali su da može više.

0

Sve je krenulo kao nevina zajebancija... najgore stvari uvijek tako kreću... u pocetku je bilo samo vikendom, uz ekipicu... ica, vica, njica... ili kraće... ' ca, ' ca, ' ca...:) Prvo je bilo 5 kuna po tiketu... 2 - 3 tiketa vikendom... i to je to... i tako je trajalo godinu-dve... onda su krenulo malo deblje uplate... 10 kn po tiketu...:) Malo češće... tj. i Petkom... to je tako trajalo cca.kuku dana... a ove sezone se malo zaletilo... zaredale su se uplate i od 100,150,200 kn... a ujedno su se zaredali i promašaji... onda se opet malo stabiliziralo... krenulo se s uplatama od 10,20,30 kn... i ne više... ali se promjenila jedna krucijalna stvar... ne igraju se koeficijenti ispod 2... zaredali su se i pogotci... listiću se padali s po jednim promašajem... nije da nisu i prije, ali nikada s takvom učestalošću.... i tako je to trajalo sve do danas.... znao sam da se sve to jednom mora vratiti... krenuo je prvi par... ManchesterU... igrao je u gostima kod Fulhama... trebala mi je pobjeda ManUa u prvom poluvremenu... loše su krenuli... gubili su 1:0... ali su ubrzo poveli 2:1... ovi su opet izjednačili... bio sam lud... sječam se da sam u tim trenucima pomislio... a jebem mu mater, opet prvi par...:) Ali ManU je u kvarantačikvezimoj zabio za 2:3... prvi je prošao... Schalke na poluvremenu klasičnih 0:0... ja igrao X.. werder... e jebem ti skoro Werder...:) Poluvrijeme 0:0... ja igrao čistu pobjedu u drugom poluvremenu... igraju u gostima kod Herte... prime gol.... ja luuuuuud... u novantezimoj su zabili za pobjedu:) Blackburn je teško ali zasluženo dobio 2:0... i to sam igrao 1... Den hag je isto izvukao poluvrijeme u kvarantačikvezimoj X... naravno i to sam igrao....:) Roda je protiv Vitessea prvo poluvrijeme dobila 2:0... i već kada sam pomislio kako je to gotova utakmica, Vitesse je izjednačilo na 2:2... u novantezimoj je Roda dobila 3:2...:) I klasični francuzi... Sošo prvo poluvrijeme X i St. Ettiene čista 1... Udinese na kraju lako dobio Lazio 3:0... Jaokinta im se vratio....:) I za kraj Getafe-Valencija... ja igrao 1. poluvrijeme X... u 34 ' Valencia povede... kidaju mi se živci... u 44 ' Getafe izjednaći

0

Tako sam već pri prvom susretu s prozom Friedricha Dürrenmatta i Herte Müller u njezinu načinu prevođenja uočio osebujnu suptilnost kojom se prevoditeljica uporno probijala do one presudne razine na kojoj se nemirna prijevodna masa netom " premetnutog " teksta stilski oblikuje do te mjere da postane odgovorno sačinjenim odslikom izvornika.

0

Stanari zgrade u Ulici Herte Turze 2 žale se na nedostatke i apeliraju na Ministarstvo, Inkasator i Ugo opremu:

0

Dio je to problema na koje se žale stanari nove zgrade u Ulici Herte Turze 2 u Karlovcu, useljenu prije samo dvije godine i apeliraju na upravitelja Inkasatora, investitora Ugo opremu te Ministarstvo regionalnog razvoja - jer su u toj zgradi i stanovi za stambeno zbrinjavanje nositelja stanarskog prava pomozite nam

0

Mi smo samo ljudi koji su ostali i bez stana, i bez para, i bez svih prava - kažu stanari na broju dva u Ulici Herte Turze.

0

Wolfsburg, klub našeg Ivice Olića ovu je zimu za 7 milijuna doveo Perišića koji je zabio već sjajan gol na tekmi protiv Herte te je dokazao da će biti pravo pojačanje za Wolfsburg.

0

Kako se snalaze bivši nosioci stanarskog prava koji dobili stanove po principu " ključ u ruke " pokazuje primjer pedesetoro stanara Ulice Herte Turze, na broju dva, u karlovačkom naselju Dubovac.

0

Autori su uspjeli ovjekovječiti nekoliko kapitalnih " svjedoka testamenta ", počevši od same Titove supruge Herte Hass koja ovdje prvi put u životu javno govori, Vande Novosel, Save Zlatića...

0

Nade stanara Herte Turze 2 uperene su u Ministarstvo, Inkasator i Ugo opremu.

0

Stanare u karlovačkoj Ulici Herte Turze muče vlažni zidovi, nenatkrivene terase, manjak prozora ili pak višak balkonskih vrata...

0

Na to Mira Šuvar kaže: I onda bi u takvu priču uklopio inserte iz intervjua Herte Haas, Olge Humo, Zdenke Kidrič, Vande Novosel, Mare Naceve i mnogih drugih uglednih svjedoka.

0

Stilskoj suptilnosti koja za svaku prijevodno premetnutu autorsku osobnost pronalazi poseban i baš njoj prikladan registar s odgovarajućim leksičkim, sintaktičkim i semantičkim sviralama te rastućoj zrelosti kojom se trajno zadovoljavaju visoki književno-prevodilački standardi kojima se - kako smo netom čuli - omogućuje postojanje svjetske književnosti tiho se i nenametljivo pridružuje prevoditeljičina suautorska samozatajnost koja na osobit način dolazi do izražaja u trima romanima njemačke nobelovke Herte Müller što ih je Helen Sinković do sada majstorski prevela na hrvatski jezik.

0

Roman Ljuljačka daha (Atemschaukel), objavljen prošle godine u izdanju nakladničke kuće OceanMore, i našu je čitateljsku javnost uvjerio u neprijepornu literarnu kakvoću Herte Müller.

0

Iako je dio velikog uspjeha hrvatske reprezentacije i standardan prvotimac berlinske Herte, Joe je stalno na zubu medija, sudaca i trenera.

0

Potresne stranice knjige Herte Müller nemaju sličnosti s objavljenim knjigama hrvatskih pisaca jer još uvijek traje doba pohvale piscima čiji naslovi podsjećaju na onaj kako se prolazilo kroz komunizam i usput smijalo.

0

Za neke će proza Herte Müller, ogoljela do srži života, u bolnoj iskrenosti djelovati i vulgarno jer opisuje život u kojem se njezine prijateljice i kolegice prodaju za novac, pa i tajnim službama.

0

Me đ u najpoznatijim su romanima Herte Müller Herztier (Remen, prozor, orah i uze) ili Heute wär ich mir lieber nicht begegnet (Da mi je danas bilo ne susresti sebe), a kojima tako đ er tematizira život u diktaturi.

0

I o tome ću jednom opširnije. (Saša Broz unuka je Herte Has; Mišo je sin.

0

Prije tri godine je Marija Perušić, tada tajnica Specijalne bolnice za produljeno liječenje u Duga Resi, u dopisu Ministarstvu zdravstva ukazala na strahovladu ravnateljice Herte Belobrajdić i brojne financijske malverzacije. (Pogledajte dolje linkove za detalje.) Perušić je degradirana na mjesto referentice za zaštitu od požara, jer na traženje ravnateljice nije željela lažirati potpis.

0

Izdavač Ocean/More donosi nova izdanja romana ' Remen, prozor, roman i uže ' i ' Da mi je danas bilo ne sresti tebe ' ovogodišnje nobelovke Herte Müller.

0

Kad se počela zanimati za dečke, roditelji su je poslali na školovanje u Samostan engleskih sestara, što je, prema kazivanju njene najbliže prijateljice i školske kolegice Herte Ostermayer, nije nimalo oduševilo.

0

Priča o Franinoj i Lucinoj ljubavi ispričana je kroz sjećanja koja naviru dok se njegova duša lomi između vjernosti prema svom anđelu i privlačnosti Herte.

0

Sve je počelo kao narudžba za fotografiju za naslovnicu knjige ' Ljuljačka daha ', autorice Herte Muller, a pretvorilo se u seriju fotografija malih ljudi u velikim situacijama.

0

No dok se hrvatsko traženje, kako se kaže jednom njemačkom frazom, može ' gurnuti na dugu klupu ', na riječi Herte Muller nije se moguće oglušiti.

0

Nakladnik ' Oceanmore ' nudi za posjetitelje - promociju romana ovogodišnje nobelovke Herte Muller " Remen, prozor, orah i uže " i " Da mi je danas bilo ne sresti sebe ".

0

Mnogi od tih ljudi poput Herte Haas, Titove druge žene, prvi put javno govore o svom odnosu s Titom.

0

Nisam napravila ništa na svoju ruku i bez ravnateljice Herte Belobrajdić.

0

Sjetite se Moshe Pijade, Herte Haas..

0

Počnimo s prošlogodišnjom skupštinom DHKP-a, kada je nagradu za najbolji prijevod proze dobila Helen Sinković, za prijevod romana Herte Müller Ljuljačka daha, a Nagradu DHKP-a za životno djelo dobila je Vjera Balen-Heidl.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!