Oj kakove sramote za mene, da neznam čistim materinskim jezikom govoriti.
Oj kakove sramote za mene, da neznam čistim materinskim jezikom govoriti.
Hrvatskim se kao materinskim jezikom služi više od 5,5 milijuna ljudi.
Kao materinskim jezikom njime se služi oko 70 milijuna govornika u Iranu, gdje je perzijski ujedno i službeni jezik.
Kao materinskim jezikom 92,6 % služi se engleskim, 4,1 % španjolskim, te 1,6 % francuskim jezikom.
Smatra se da njime govori oko 120 milijuna ljudi diljem svijeta, od čega kao materinskim jezikom u Njemačkoj, Austriji, dijelu Švicarske, istočnom dijelu Belgije, Luksemburgu, Lichtensteinu, Južnom Tirolu i nekim europskim zemljama gdje žive njemačke manjine oko 100 milijuna ljudi.
Studijom kojoj je jedna od autorica bila i Bialystok utvrđeno je da je ljudima koji su govorili više od jednog jezika Alzheimerova bolest dijagnosticirana u prosjeku 4,3 godine kasnije, a pojava simptoma 5,1 godinu kasnije nego kod pacijenata koji govore samo materinskim jezikom.
Naime, ona je prije nekoliko godina duže vrijeme živjela i radila u Njemačkoj i nakon pretrpljenog moždanog udara i buđenja iz kome govorila je isključivo naučenim, a ne materinskim jezikom, rekao je Mišlov.
Domaćini iz županije Caras Severin na dočeku su mu ponudili kruh i sol, u skladu s tradicijom, a u razgovoru su istaknuli kako je baš danas desetak učenika polagalo državnu maturu s hrvatskim kao materinskim jezikom.
Nikad nisam pisala na kineskom, i kad sam počela pisati bilo je to na engleskom pa je engleski, na neki način, postao materinskim jezikom mog pripovijedanja.
Tijekom 50 - ih godina 19. stoljeća, brojni klubovi diljem država s engleskim kao materinskim jezikom igrali su nogomet koji se razlikovao od jednog do drugog mjesta.
U tom se smislu 18. 12. 2006. oglasio Europski parlament koji preporučuje državama članicama 8 glavnih tema koje bi trebale biti usvojene u svim odgojno-obrazovnim sustavima: komunikacija materinskim jezikom, komunikacija stranim jezicima, kompetencija u matematici, znanostima i tehnologiji, kompetencija u digitalnoj tehnologiji, učenje o tome kako se uči, društvene i građanske kompetencije, duh inicijative i poduzetništva, samosvijest i kulturalno izražavanje.
Materinskim jezikom služimo se najbolje i najpreciznije jer je u nas usađen od naših početaka.
Urdu je doduše bio materinski jezik vladajućh slojeva Pakistana, ali ga je istovremeno samo tri posto ukupnog stanovništva nazivalo svojim materinskim jezikom - za 56 posto ljudi u zemlji je njihov materinski jezik bio bengali.
Novinari su valjda jedina struka koja ne mora baratati svojim osnovnim alatom - materinskim jezikom.
Svoj govor u splitskoj katedrali sv. Dujma, ali i na splitskoj rivi, započeli ste riječima gradišćanske himne: »Hrvat mi je otac i Hrvatica mat, a ja sam njeva krv i vijerni sin Hrvat.« Govorite više jezika, ali je očito da ste s posebnim žarom, odnosno ponosom govorili »materinskim« jezikom.
Još nezna veća strana naroda našega, kakova je to višnja slast i milina svojim prirodjenim materinskim jezikom govoriti moći i smeti, to samo on iskreno ćutiti može, koj je duže vremena medju tudjemi narodi u tudjih daržavah stanovati i živiti morao.
Osjetio sam želju za materinskim jezikom
Najednom više nisam mogao, osjetio sam želju za materinskim jezikom, vratio sam se i počeo predavati u Poreču.
Oko 150 milijuna ljudi smatra ruski jezik svojim materinskim jezikom.
U Rusiji njime govori preko 130 milijuna ljudi, od kojih ga oko 110 milijuna Rusa smatra svojim materinskim jezikom.
Ta nam činjenica govori da četvrtina dječje populacije ne vlada svojim materinskim jezikom
Da se bosančica smatrala narodnim pismom, govori i ova naredba starješinstva franjevačke provincije donesena na zboru u Sinju 1749. godine: Budući mi Hrvati, začudno je, da se nalaze među nami mnogi, koji ne znaju pisati našim materinskim jezikom i pismeni, što je velika nepristojnost.
Njime kao materinskim jezikom govori oko 180 milijuna ljudi, od čega 130 milijuna živi u Rusiji.
Spomenuo bih da su trenutačno još dvojica Hrvata župnici u našim selima, ali oni se u crkvi, nažalost, ne služe materinskim jezikom.
Čini mi se da mi je dostatno služiti se hrvatskim, lijepim materinskim jezikom.
Ovakvu narodnosnu strukturu stanovništva prema popisu iz 2001. godine pratila je i struktura stanovništva prema državljanstvu, vjeroispovijedi i prema materinskom jeziku, pa je stanovništvo većinom uzelo državljanstvo hrvatske države, govori hrvatskim materinskim jezikom i pripada rimokatoličkoj vjeroispovijedi.
Pa kako ih onda svaki od nas čuje gdje govore njegovim materinskim jezikom?
Bilo je jako zanimljivo slušati i gledati mlade hrvatske natjecatelje kako lijepo govore hrvatskim materinskim jezikom i sportski se bore za svoju skupinu i misiju, i kako se znalački snalaze u usmenom iznošenju znanja o sv. Pavlu i sv. Franji Asiškom.
A zatim se materinskim jezikom služi kao čovjek koji se, ne po niskoj cijeni, odupro Âťprogonstvu sintakseÂŤ.
Još ne zna veća stran naroda našega kakova je to višnja slast i milina svojim prirođenim materinskim jezikom govoriti moći i smjeti; to samo on može iskreno ćutiti, koj je duže vremena među tuđimi narodi u tuđih državah stanovati i živjeti morao.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com