Program polazi od vjerovanja u vrijednost zajedničkog iskustva osobnog, profesionalnog i umjetničkog otkrivanja u poticajnoj okolini, te potiče mogućnost međukulturnog dijaloga, umjetničke razmjene i istraživanja zajedničkih interesa za opće dobro.
Program polazi od vjerovanja u vrijednost zajedničkog iskustva osobnog, profesionalnog i umjetničkog otkrivanja u poticajnoj okolini, te potiče mogućnost međukulturnog dijaloga, umjetničke razmjene i istraživanja zajedničkih interesa za opće dobro.
Udrugu za promicanje hrvatske umjetnosti i međukulturnog dijaloga JAM osnovali su 2009. godine u Zagrebu mladi hrvatski entuzijasti, uslijed primjećivanja potrebe za organiziranim pristupom umjetnosti, posebice s ekonomskog stajališta.
Zanimljivost ovogodišnjeg događanja sastojala se u predstavljanju narodnih nošnjih iz svake od pojedine regije, s obzirom da je 2008. proglašena godinom međukulturnog dijaloga.
Očuvanje kulturne raznolikosti i međukulturnog dijaloga
S obzirom da kulturne elite u ovim zemljama uvelike ignoriraju ova pitanja te nisu započele proces međukulturnog dijaloga, projekt nastoji osnažiti mlade neetablirane kritičare umjetnosti i uključiti ih u javno promišljanje suvremene umjetnosti.
Uspostavljanjem ravnoteže između europskih zemalja s visokim produkcijskim kapacitetom (Francuska, Italija, Njemačka, Španjolska i Velika Britanija) i europskih zemalja s niskim produkcijskim kapacitetom potiče se očuvanje kulturne raznolikosti i međukulturnog dijaloga, jednog od najvažnijih ciljeva Programa MEDIA 2007, kao i očuvanje europske kinematografije te audiovizualne dostupnosti europskim građanima.
2008. godina proglašena je Europskom godinom međukulturnog dijaloga, s ciljem primicanja komunikacije među kulturama u području obrazovanja i rada kao i sportsko-rekreacijskih aktivnosti.
Nagrada, koju su 2006. osnovali Zaklada Anna Lindh i talijanski koordinator mreže ' Fondazione Mediterraneo ', jedinstvena je nagrada i priznavanje za postignuća pojedincima i organizacijama koje rade za promicanju međukulturnog dijaloga u regiji i Euro-Mediterana, a čine ju 43 nacionalne mreže civilnoga društva Zaklade Anna Lindh.
Aktivan je kao animator programâ međukulturnog dijaloga u Srednjoj Evropi, na Kavkazu, u Srednjoj Aziji i u drugim pograničjima sveta.
Memorandum stvara pravni okvir za suradnju u kulturi od 2007. do 2013. godine, a njegov program temelji se na tri cilja: potpora mobilnosti kulturnih djelatnika, potpora mobilnosti kulturnih djela i poticanje međukulturnog dijaloga.
Ključan element u tome predstavlja tzv. Europski kulturni program koji potiče kretanje ljudi iz područja kulture, podržava međunarodno širenje kulturnih i umjetničkih djela i pridonosi probitku međukulturnog dijaloga.
Kratka priča mora se baviti pitanjima međukulturnog dijaloga, poglavito političke, socio-kulturne, ekonomske i okolišne prirode.
Ovaj pilot projekt će nastojati iskoristiti potencijal festivala u namjeri da poveća njihov doprinos nekim od europskih politika kao što su poticanje inovativnosti, socijalne uključenosti, obrazovanja i međukulturnog dijaloga.
Europska komisija proglasila je 2008. Europskom godinom međukulturnog dijaloga koji je usko povezan s temeljnom težnjom koja čini osnovu stvaranja Europe, točnije zbližavanja njezinih ljudi.
U užem smislu temat može izložiti načine muzealizacije granica, ideološke granice, konstrukcije mentalnih mapa, i poimanja međukulturnog dijaloga, kao realiteta i konstrukta.
Posebni ciljevi ovog programa su promicanje transnacionalne mobilnosti zaposlenika u kulturnom sektoru; promicanje transnacionalnog kretanja djela i kulturnih te umjetničkih proizvoda te promicanje međukulturnog dijaloga.
- Ovu godinu Europska komisija proglasila je godinom međukulturnog dijaloga s Kinom, a u isto vrijeme predstava je dobila poziv na šangajski festival globalnog značaja koji će se održati u studenom čime cijela ova priča dobiva puno šire značenje.
Riječ je o događanju međunarodnog karaktera koje teži iniciranju međukulturnog dijaloga, otkrivajući domaćoj publici, pored ostalog, atraktivan presjek inozemnog eksperimentalnog filmskog i video stvaralaštva.
Glavni prioriteti ovog Programa su promicanje transnacionalne mobilnosti kulturnih djelatnika i promicanje međukulturnog dijaloga i to kroz predavanja i razmjenu iskustava o ulozi i funkcioniranju muzeja EU, odnosno Zakonodavstvo u EU (Zakon o muzejima, tehnički standardi, restauracija i konzervacija, uvjeti za stjecanje certifikata).
U tom pogledu, odobrena su tri nova projekta projekta: Adriatic Health and Vitality Network, kojem je cilj poticanje održivog zdravstvenog turizma, DIVA, kojemu je cilj provedba aktivnosti, edukacije, evidencije i sanacije divljih odlagališta otpada, te C-friend, koji za cilj ima pokretanje aktivnosti pedagoških metoda, prepoznavanja i poštivanja različitosti djece u zajedništvu međukulturnog dijaloga.
Namijenjen je predstavnicima civilnih društava s ciljem doprinosa dijalogu civilnih društava u području demokratizacije i izgradnje građanskih vrijednosti, ljudskih prava i međukulturnog dijaloga, a kao odgovor na izazove na jugu Mediterana.
Na konferenciji u Marakešu bio je nazočan i Ethar El-Katatney, 23 - godišnji egipatski novinar i pobjednik za na natječaju Novinar Sredozemlja Zaklade Anna Lindh za 2009., koji je izjavio: " Forum u Barceloni koji predstoji bit će uzbudljiva i važna prilika da istražite daljnji pozitivan doprinos medija za promicanje međukulturnog dijaloga u regiji i razvoj zajedničkog izvještavanja između novinara različitih kulturnih podrijetla. "
Ciljevi projekta Vlak za Europu su uzajamno učenje i rad vježbenika i osoblja, usklađivanje nastavnih planova i programa u tečajevima mehatronike, izrada zajedničkih videomaterijala u promociji škole i strukovnog obrazovanja i osposobljavanja, poboljšanje znanja engleskog jezika, promicanje i poticanje međukulturnog dijaloga i jačanje europskoga građanstva, a ostvareni su zajedničkim radom na projektnim zadacima te zajedničkim učenjem kroz rad.
Udruga za promicanje hrvatske umjetnosti i međukulturnog dijaloga objavila je poziv svim zainteresiranim crtačima koji bi željeli objaviti svoj rad u časopisu JAM.
Smatramo da upravo ovakav projekt ispunjava njegova tri prioriteta: promicanje transnacionalne mobilnosti djelatnika u kulturi, umjetničkih djela i međukulturnog dijaloga.
Brojnost sudionika i raznovrsnost aktivnosti koje su se odvijale tijekom Foruma kroz rasprave, umrežavanja te razmjene primjera dobre prakse i inicijativa u području međukulturnog dijaloga, doprinjeli su ostvarivanju osnovnog cilja Foruma uz istovremeno povezivanje građana na Euro-Mediteranu.
U Europskoj godini međukulturnog dijaloga HRT u suradnji s Delegacijom Europske komisije u RH, pokreče novi nagradni projekt u emisiji za mlade Veliki odmor.
Nagradni projekt: Europska godina međukulturnog dijaloga otvara se danas, 25. siječnja i trajati će do 1. svibnja, Dana Europe.
Dogodi se urbanizam koji statistički i koeficijentski pristupa kompleksnosti grada pa tako ne vodi računa međuovisnosti i nesagledivosti svih faktora urbaniteta odjednom, a rješenja su svedena su uglavnom na pronalaženje boljega: infrastruktura, životnog okoliša, adekvatnije kontrole, snažnijeg međukulturnog dijaloga.
Kako se susret odvija pod nazivom ' Vjernici u srcu različitih kultura ' otac Ardura naglasio je potrebu religiozne dimenzije međukulturnog dijaloga kao i kulturne dimenzije međureligijskog dijaloga, o čemu će biti govora na susretu.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com