📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

pokusa značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za pokusa, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • eksperimenata (0.71)
  • eksperimenta (0.67)
  • ispitivanja (0.58)
  • testova (0.57)
  • znanstvenih eksperimenata (0.56)
  • terenskih istraživanja (0.56)
  • laboratorijskih ispitivanja (0.55)
  • testiranja (0.55)
  • kliničkih pokusa (0.54)
  • istrazivanja (0.54)
  • opita (0.53)
  • zahvata (0.53)
  • znanstvenih istraživanja (0.53)
  • istraživanja (0.53)
  • testa (0.52)
  • epidemioloških studija (0.51)
  • empirijskih istraživanja (0.51)
  • kliničkih studija (0.51)
  • istražnih radova (0.51)
  • medicinskih postupaka (0.51)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Web-preglednik Mozilla stoji neposredno pred objavljivanjem svog prvog stabilnog izdanja 1.0. Na razvijateljskoj web-stranici je kodno stablo već upotpunjeno; sudeći po tome, aktualni izvorni kod je raspoloživ isključivo u svrhe automatiziranih pokusa.

0

" Samo želim reći da smo mogli očekivati da će netko do sada naći nešto, " Gallo kaže, " ali možda samo nismo gledali dovoljno dobro - ne moraju svi majmuni biti inficirani ekvivalentom HIV-1. Ne mislim da ćemo nešto ubrzo naći, pogotovo ako znamo da se ne radi mnogo pokusa s majmunima u divljini u Africi. "

0

... tri naroda i inerciji neiventivnih, od raznih pokusa umornih predstavnika međunarodne zajednice.

0

Njegova sudbina je zapečaćena, bez obzira što hrvatska Vlada pokusa učiniti - i HDZ vođe to znaju.

0

kako bi se sukladno Pravilniku o uvjetima držanja pokusnih životinja, posebnim uvjetima za nastambe i vrstama pokusa (NN 176/04) utvrdili uvjeti u kojima podnositelj zahtjeva drži pokusne životinje.

0

U jedinstveni upisnik GMO-a upisuju se i sljedeći podaci koji se posebno odnose na pojedine evidencije iz članka 2. stavka 1. ovoga Pravilnika: 1. opis zatvorenog sustava: naziv, adresa i vrsta zatvorenog sustava, površina objekata u zatvorenom sustavu, razina opasnosti ograničene uporabe u zatvorenom sustavu, ime i prezime odgovorne osobe zatvorenog sustava, ime i prezime osobe/osoba odgovornih za nadzor i sigurnost u zatvorenom sustavu; 2. podaci o ograničenoj uporabi GMO-a: razina opasnosti ograničene uporabe, svrha ograničene uporabe GMO-a, puni i taksonomski naziv organizma primatelja i organizma davatelja, ime, prezime i zvanje osobe odgovorne za biološku sigurnost i nadzor, ime i prezime osobe odgovorne za ograničenu uporabu, ime i prezime osobe (a) odgovornih za nadzor i sigurnost u zatvorenom sustavu, područje ograničene uporabe (podaci o lokaciji zatvorenog sustava); 3. podaci o namjernom uvođenju GMO-a u okoliš, uključujući točnu lokaciju uvođenja GMO-a: naziv projekta i trajanje namjernog uvođenja, svrha namjernog uvođenja GMO-a u okoliš i namjeravane uporabe, opće značajke GMO-a i funkcija uključenog genetskog materijala, podaci o zemljopisnom smještaju i površini lokaliteta namjerno uvedenog GMO-a (mjesto uvođenja, katastarska općina, broj parcele/čestice, veličina parcele u m i stvarna površina uvođenja u m), ime i prezime odgovorne osobe podnositelja prijave i voditelja projekta, podaci o praćenju (monitoringu), nadzoru, postupanju s otpadom i postupci za provođenje mjera u slučaju nekontroliranog širenja GMO-a tehnike predviđene za uklanjanje ili deaktiviranje GMO-a na kraju pokusa; 4. podaci o stavljanju GMO-a i proizvoda koji sadrže i/ili se sastoje ili potječu od GMO-a na tržište: trgovački naziv proizvoda koji sadrži GMO, ime i adresa osobe sa sjedištem, odnosno prebivalištem u Republici Hrvatskoj koja je odgovorna za stavljanje na tržište, bilo da je to proizvođač, uvoznik ili distributer, ako se razlikuje od podnositelja prijave, ime i adresa osobe (a) odgovorne/nih za pohranu, skladištenje i uzimanje kontrolnih uzoraka, podaci o pohranjenim uzorcima, kao o vrsti materijala, genetičkoj karakterizaciji, količini pohranjenog materijala, stabilnosti, uvjetima odgovarajućeg skladištenja i vremenu trajanja. svrha uporabe proizvoda i njegove opće značajke, znanstveno ime i ime na hrvatskom jeziku GMO-a i funkcija uključenog genetičkog materijala.

0

Kao osoba koja seriju prati od prve epizode, preporučam da se 3.11. zasjednete pred male ekrane (poznavajući točnost HTV-a, računajte na 10 - 15 minuta, no možda i iznenade pa počnu na vrijeme) u 23:30. Naročito ako volite radnju punu poremećenih znanstvenih pokusa, teorija zavjere i pomicanje granica istine i stvarnosti.

0

Samo tri dana nakon potresa u Japanu američki su znanstvenici obavili niz pokusa u rascjepu San Andreas.

0

Ovo znači da rezultati ovih pokusa nisu dostupni ostalim istraživačima i doktorima medicine.

0

Ovo ne samo da dovodi do dupliciranja pokusa na životinjama (vidjeti dolje), nego i to da se znanje dobiveno tim pokusima nikad ne prenese na druge ljude.

0

Niz pokusa na miševima i zečevima pokazalo je da se smanjenjem majčina kolesterola tijekom trudnoće uz pomoć lijeka koji se zove kolestiramin ili antioksidativnim vitaminom E, smanjuje i rizik kod djeteta da jednog dana nakuplja štetni kolesterol u vlastitu organizmu.

0

Cilj posjeta bio je izravni uvid u obrazovni proces u kojem se koristi informatičko-komunikacijska tehnologija u provođenju pokusa npr. u izvannastavnim aktivnostima robotike.

0

Određivanje pojmova Članak 2. Temeljni pojmovi u smislu ovoga Zakona: 1. Nabava je stjecanje robe i usluga, ustupanje radova, kupnja (uključujući kupnju na otplatu, s obvezom ili bez obveze kupnje), te najam ili zakup, na način i po postupku utvrđenima ovim Zakonom, kojim se naručitelju omogućava gospodarsko korište nje predmeta nabave. 2. Postupci nabave jesu svi postupci i radnje koji se sukladno odredbama ovoga Zakona moraju provesti prije sklapanja ugovora. 3. Javna nabava jest nabava robe i usluga te ustupanje radova koje obavljaju naručitelji određeni ovim Zakonom. 4. Naručitelj je tijelo ili pravna osoba iz članka 4. ovoga Zakona. 5. Natjecatelj je pravna ili fizička osoba koja sudjeluje u prvom stupnju nadmetanja po pozivu u ograničenom ili prego varačkom postupku nadmetanja izravnom pogodbom. 6. Ponuditelj je pravna ili fizička osoba koja je u postupku nabave dostavila ponudu. 7. Robe su pokretne stvari svih vrsta, uključujući i polupro izvode, sirovine i rezervne dijelove te druge pripadajuće dijelove stvari, zatim nekretnine u smislu neizgrađenoga i izgra đenoga građevinskog zemljišta s pripadajućim izgrađenim objektima te indus trijskim i drugim postrojenjima i uslugama s njima povezanima, ako vrijednost pripadajuće stvari nije veća od vrijednosti glavne stvari, prava na temelju dijela industrijskog vlas ništva (patenti, licencije, prijenos tehnologija i znanja), računalni programi (software; sistemski i korisnički) i različita istraživanja. 8. Radovi su izgradnja, dogradnja, preuređenje (rekonstruk cija) i obnova (sanacija) građevinskih i drugih objekata niskogradnje i visokogradnje, postavljanje, izmjena, preinaka, održavanje i uklanjanje objekata, opreme i drugih tehnoloških sustava, uključujući i sve pripadajuće poslove, pod uvjetom da vrijednost tih poslova ne premašuje ukupnu vrijednost glavnih poslova. 9. Usluge su pružanje stručnih znanja iz tehničkih, tehno loških, pravnih, financijskih i drugih područja, uključujući izradu studija, programa i projekata, izvođenje pokusa, nadzor, elektro ničku podršku za obradu i razmjenu podataka, organizaciju rada, upravljanje, stručne savjete i poduku, kada je riječ bilo o kojem području ili djelatnosti tih usluga koje su u svezi s opskrbom. 10. Istovrsna roba - usluga - radovi podrazumijeva jedinstvenu klasifikaciju, naziv, evidenciju, namjenu i svojstva. 11. Prihvatljiva ponuda je ponuda koja potpuno udovoljava svim traženim uvjetima i zahtjevima iz dokumentacije za nadmetanje. 12. Najpovoljnija ponuda je prihvatljiva ponuda sposobnog ponuditelja s istom vrstom, svojstvima i kvalitetom robe, usluga ili radova traženim u dokumentaciji za nadmetanje, a koja je određena prema najnižoj cijeni ili ekonomski najprihvatljivija ponuda prema cijeni i dodatnim kriterijima odabira ako su navedeni u dokumentaciji za nadmetanje. 13. Ugovor o nabavi jest ugovor sklopljen u pisanom obliku između naručitelja i ponuditelja sukladno uvjetima provedenog postupka nabave. 14. Javno nadmetanje otvoreni je način nabave u kojem svi zainteresirani ponuditelji mogu dati svoje ponude. 15. Nadmetanje po pozivu dvostupanjski je ograničeni način nabave u kojem ponude mogu dati samo natjecatelji koji su dokazali svoju sposobnost i koje pozove naručitelj. 16. Izravna pogodba pregovarački je način nabave s jednim ili s više natjecatelja, prema vlastitom odabiru, u kojem naručitelj pregovara o uvjetima ugovora. 17. Natječaj je način nabave koji se koristi za nabavu usluge iz područja prostornog uređenja i u području arhitektonskog planiranja ili informatike, uz nagradu ili bez dodjele nagrade. 18. Posebna ili isključiva prava (ovlasti) jesu prava dodijeljena od mjerodavnog tijela jednoj ili više pravnih ili fizičkih osoba za obavljanje djelatnosti iz članka 5. ovoga Zakona: ako u svrhu izgradnje mreže ili objekata može koristiti izvlaštenje ili imovinu, ili ako opremu mreže može staviti na, ispod ili preko javne prometnice, ako pravna osoba opskrbljuje pitkom vodom, strujom, plinom ili toplinskom energijom mrežu kojom upravlja korisnik posebnih ili isključivih prava.

0

Ovaj postupak naručitelj može koristiti tijekom tri godine nakon zaključenja osnovnog ugovora, uz uvjet da je u postupku javnog nadmetanja ili nadmetanja po pozivu, navedena mogućnost korištenja ovog postupka i da je vrijednost radova uračunana u procijenjenu vrijednost nabave sukladno članku 8. ovoga Zakona, 7. ako je predmet nabave u funkciji istraživanja, pokusa, studije, a ne u funkciji proizvodnje s ciljem osiguranja dobiti ili povrata istraživačkih i razvojnih troškova, 8. ako se predmet nabave može nabaviti korištenjem povoljne prilike koja je dostupna samo u kratkom roku i po cijeni znatno nižoj od uobičajenih tržišnih cijena, 9. ako je moguća kupnja roba pod osobito povoljnim uvjetima, ili od ponuditelja koji prestaje s poslovnom djelatnosti (likvidacija, stečaj), ili u dogovoru s vjerovnicima, ili u sličnom postupku.

0

Zatim je uslijedila Blažova jednosatna čarolija i prezentacija pokusa vezanih uz temu plina.

0

- Nemojte propustiti pročitati najnoviji broj Testing Timesa - newslettera Europske koalicije za prestanak pokusa na životinjama kojeg Prijatelji životinja kao članovi Koalicije prevode i objavljuju i šalju hrvatskim znanstvenicima i zainteresiranim pojedincima, a koji može stizati i na vašu mail adresu.

0

Posljednjih godina u nizu velikih randomiziranih kliničkih pokusa...

0

NEW YORK Vijeće sigurnosti osudilo je Sjevernu Koreju zbog nuklearnog pokusa, 25. svibnja, istoga dana kad je objavljeno da su izveli podzemnu eksploziju (po nekima ravnu onoj koja je uništila Hirošimu).

0

Umjesto da se trosi na tehnologiju i napredne sustave, zrakoplove i pokusa pokrenuti neku domaci proizvodnju - pare se trose na klecanje po oltarima.

0

Kako obraditi podatke složenijih pokusa u koje je uključen velik broj varijabli?

0

I sam je Fraser postao žrtva takva pokusa (zaražen je hibridnim sporama antraksa), a konačne posljedice eksperimenta ostavljene su čitateljskoj mašti na volju.

0

Nakon godine dana pokusa i diskusije, izradili su tzv. Crvenu knjigu - audio standard kompaktnog diska.

0

(2) Voditelj pokusa ili njegov zamjenik može se promijeniti na zahtjev pravne osobe koja obavlja pokuse, a promjenu utvrđuje Ministarstvo dopunskim rješenjem.

0

Probija se u Hrvatsko narodno kazalište i počinje sa snimanjem pojedinih glumaca i scena tijekom pokusa i u kratkom vremenu postiže iznenađujuće rezultate.

0

Leonarda Bernsteina sam susreo u barem tri navrata kad je dirigirao tu simfoniju, i znali bismo zajedno otići na ručak za vrijeme pauza pokusa.

0

Dokument navodi desetke pouzdanih pokusa koi neupitno potvrđuju tu činjenicu.

0

Znanstvenici su odredili optimalne parametre koji osiguravaju da se vodenbuhe ne ozlijeđuju tijekom pokusa.

0

Ma koji ga je crni vrag tjerao da ode, pa da se onako nakaradno pokusa vratiti, e da bi sada osnovao neku stranku?

0

Osniva se Nacionalno povjerenstvo za provedbu Ugovora o sveobuhvatnoj zabrani nuklearnih pokusa (u daljnjem tekstu: »Nacionalno povjerenstvo«) sa zadaćom da bude središnja točka veze s Organizacijom Ugovora o sveobuhvatnoj zabrani nuklearnih pokusa i s ostalim državama potpisnicama, te da osigurava učinkovitu provedbu odredbi Ugovora.

0

U svjetlu nedavnih neuspjeha, Monsanto ne namjerava podnijeti zahtjev za odobravanje novih genetski modificiranih usjeva, a odustat će i od novih terenskih pokusa s GM sjemenjem.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!