📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

poljskome značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za poljskome, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • slovačkome (0.74)
  • njemačkome (0.74)
  • češkome (0.74)
  • talijanskome (0.73)
  • slovenskome (0.73)
  • francuskome (0.71)
  • švedskome (0.71)
  • irskome (0.70)
  • mađarskome (0.70)
  • srpskome (0.70)
  • ukrajinskome (0.70)
  • crnogorskome (0.70)
  • ruskome (0.69)
  • japanskome (0.69)
  • narodnome (0.69)
  • estonskom (0.68)
  • litvanskom (0.68)
  • bjeloruskom (0.68)
  • turskome (0.67)
  • grčkome (0.67)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

" Neka Bog blagoslovi sve one koji se zauzimaju za promicanje socijalne pravde i za dobro radnika ", rekao je Benedikt XVI. na poljskome jeziku.

0

Govorila je o svojoj domovini te je na poljskome jeziku čitala stihove Wisławe Szymborske, a prijevod je čitala prof. Nadica Kolarić Levatić.

0

No Papa ni ovoga puta nije govorio o svom rođendanu, nego je, kao i dan prije pred poljskom delegacijom, na poljskome govorio o borbama oko Monte Cassina.

0

Zadatak studenata bilo je stvaranje podnaslova za film " Koko i duhovi " na njemačkome, poljskome i talijanskome jeziku, a za vrijeme boravka u Rijeci slušali su i predavanja o suvremenim teorijama i metodama prevođenja, filmskome prevođenju, razvoju hrvatske filmske umjetnosti, hrvatskome filmu i filmskoj kritici.

0

Naime, u poljskome ustavu cijeli poljski narod svjesno prihvaća tekst o odgovornosti pred Bogom ili vlastitom savješću.

0

dožlo je lepo vreme i sunce greje. ja sem znal da bo to kat tad pa i prije. nema tu pogovora nek je to tak. pak nemre zanaveke biti samo sneg i zima. ja sem mam fčera zel đekicu i rekel sem mu čujež đekica viž kak je lepo vreme dožlo i sat se mi idemo malko sprešetati da vidimo kak stoje stvari. i tak malko sim malko tam kad eto ti nas. i tak smo se jož malko sprešetavali i za jeno dve vure eto ti naz pravac doma. i mizlim si ja idem baž sat malko natipkati kak je vuni sveže i frižko i kak je zrak lepi kaj se more taman z punemi plučima udenoti v sebe i onda spuztiti zraka vun i mam ti se celi mozek sprečizti. i tak ja sednem za svoj kompijuter da bum nekaj natipkal i stiznem ja onoga maloga gumba kega je potrebito stiznoti kaj se kompijuter vužge a kat ti tam samo nekaj pukne i skadi se z kompijutera kake čudo. ja sem se tak splažil kaj sem se odrinol z obadve noge i stolec se je samo prekrenol i ja sem bugnol kak deska pravac na leđa i z glavom vudril vu stol. mam sem se zvezde nebezke videl i meseca i pol. jerbo sem pomizlil sat dok ta egzplozija krene sat me zatuče kak maloga jariča. a v sobi mi je tak smrdelo kaj su to bila čudeza. kaj da je nešče pravac nasredini moje sobe jognja vužgal i nahital na njega se one stare gumije spredrte kaj so svoje još zdavnja dale na azvaltu i poljskome putu il bilo gde gde traktor more prejti vu prvi brzini il drugi il bilo koji drugi. tak je to smrdelo. ja sem se samo zdigel i brzo sem spuknol kabla z utiđnice da nebi još kaj egzploderalo il bilo kaj kaj mi jož hiža odleti vu zrak. i kaj bi drugo. mam sem ižel zdrafka zvat. i velim ja njemu na telefon čujež zdrafko imam problema z kompijuterom. a veli zdrafko kaje brankec pak si dobil viruza. a velim ja njemu u jebate zdrafko a kaje to. i onda mi je zdrafko se objaznil kakovoga ja problema imam. meni je taj jeden nekakov viruz dožel i ja opče neznam ot kut. i obloke zapiram dok me nema vu sobi i vrata i se. a dok sem ja vu sobi onda nije mogel nikak dojti nek je morala to mama nekak zajebati pak je njoj vušel dok neje gledela jerbo navek nekaj spreluvtava a bezveze. i sat mi je pravu jebadu napravila. i taj je vrak se nekak zavlekel vu moj kompijuter i se mi je pojel i zgrizel i kojekaj čuda napravil. ko bi ga znal kaj je se vu stanju taj napraviti. i velim ja zdrafku el buž došel k meni. a veli on evo samo si nekaj pojem i mam idem. i tak sem ja onda gledel čez ono steklo kaj sem si zalepil al toga viruza opče negdi neje bilo. i onda mi je sinolo prava ideja v glavu. i ja trkac v kujinju i zemem onoga spreja kaj je mama kupila za muve po stanju tuči i mizlim si ja ak ga ovo ne zatuče nebu nikaj. i taman da bum pošprical kat eto ti dožel zdrafko k meni i veli on meni branko pak kaj delaž. onda sem mu rekel kaj sem nakanil al se je on samo nasmejal i rekel je branko naj biti smežni a kak bi to tak napravil to tak nejde. bogme si mizlim da je to stvarno prava bežtija ak ga se ni stim nemre sterati vun z kompijutera. onda sem rekel zdrafku čujež zdrafko taj je vrag onda moral i nekakve mi žičice pregrizti vnutri kad je to tak egzplodiralo. a veli zdrafko a kaj je egzplodiralo. a velim ja njemu pa vnutri vu kompijuteru i samo se je nekaj skadelo odzač. a veli zdrafko pa brankec kaj mi nesi odma to rekel jerbo onda neje viruz. a velim ja njemu a nek kaj. a veli zdrfako e onda ti je moralo zgoreti napajanje. a velim ja njemu u jebate zdrafko a kaj je to. jel to puno kožta dok se popravi. a veli zdrafko ma ne kožta sto kuni samo bu sreča ak neje jož kaj za sebom povleklo. a to napajanje dok zgori lepo more za sebom i jož nekaj znutri povleči prek kabla il kak veđ kaj i to zgori i onda je tek jebada. tak mi je zdrafko rekel. a velim ja zdrafku bogme sa sreča kaj neje taj viruz jerbo bi mi taj kojekaj i bedaztoče različite napravilil kable spregrizel. a veli zdrafko daj brankec kaj si smežen nebi on tebi kable spregrizel nek bi ti se slike i slova pojel i to kaj natipkavaž. e onda mi tek neje bilo nikaj jazno. nek si mizlim kakova je to budala taj viruz kaj slova ždere. čega se tu morež najesti ničega a pogotovo dok slovo i pojež pak to je sama kozt i koža vutom slovu i taj je viruz morem vam reči baž bedazt. a velim je zdrafku i kaj bumo sat. a veli on ja ti posle idem v koprivnicu i ak očež ja ti tam kupim napajanje kakovo ti treba pak bumo probali zameniti i mam bumo vidli el jož kaj zgorelo. a velim ja njemu ma nedaj bog jerbo bi me mama zatukla da mora nofce dati. i taman i eto ti mame v sobu nahrupila na vrata kak nekakov bizon na filmu indijanskom. i veli ona a kaj pak frčete dečki. a velim ja njoj znaž mama pravo se je zlo dogodilo jerbo mi je nekaj zgorelo vu kompijuteru veli zdrafko. a veli mama a jel to puno kožta kaj bi se popravilo. a velim ja njoj veli zdrafko da sto kuni. a veli mama ja ti mam dam ti sto kuni kaj ti zdrafko popravi jerbo je mir božji vu hiži dok sediž za tom slikom i bleščiš vu nju. i tak mi je mama dala sto kuni a ja sem bil srečen kak da sem švarbicu našel. i onda sem se lepo dogovoril z zdrafkom i lepo sem ižel z njim i z njegovim jugičom vu koprivnicu kaj kupimo to za napojiti kompijutera. i došli smo vu jeden mali dučan a vnutri je bilo tolko sega kaj nesem opče znal kaj bi gledel. bilo je vnutri ne jeden nek pet šezt kompijutera i to pravi. kaj bi jih se čovek samo nagledel. al sigurno niti jeden neje bil kak moj jer moj je z njemačke a tam je se najbolje. i onda je zdrafko rekel jenome dečku kaj tam sedi jer imate napajanje a taj je dečko rekel imamo i onda sem ga ja kupil za devedezet sedam kuni i jož su mi pravac tri kune oztale. a to je samo jena kutija i z nje kabli vise. i onda si je jož zdrafko moral kojekaj obaviti i onda smo si spili ja jenu pivu a zdrafko soka kat vozi i pravac doma. zdrafko je zataj čaz spremenil napajanje i vužgal kompijutera i on sat dela kak vurica. zato sat i morem to se natipkati a da je strgan jož nebi mogel. eto tak je to bilo fčera al nema veze jerbo se to živima događa. pozdrav prijateljski ot branka.

0

To nisu i prva ovogodišnja priznanja Kiosku, jer je na festivalu " Dozwolone do 21 " u poljskome Tarnowu dobio prvu nagradu stručnog ocjenjivačkog suda, a priznanje je zaradio i na festivalu Berliner Film Fenster-grenzenlos u Berlinu.

0

Glasnogovornik Greenpeacea za Poljsku, Winiarski sudjeluje u akciji svojim kolegama u vrijeme 14. konferencije UN-a o klimatskim promjena koja se održava u poljskome gradu Poznanju.

0

Pod dirigentskom palicom Miroslava Hriberskog sjajna se vokalna skupina " Wisla " predstavila prelijepim božićnm napjevima nastalim i očuvanim vjekovima u poljskome narodu.

0

Jednog u Zagrebu na Prisavlju, u poljskome gradiću Warki, gdje je kamp hrvatske reprezentacije, te studija na stadionima.

0

Nikolaj. Okrutna careva odluka u kratkom, umetnutom prizoru, u ovoj pripovijesti o borbi ruskih gorštaka za slobodu, snažno progovara o odnosu prema Drugome, u ovom slu č aju, prema poljskome studentu.

0

Osim znanstveno-stručnih radova objavljenih u poljskoj i hrvatskoj periodici, autorica je na poljskome jeziku objavila doktorsku disertaciju (TwĂłrczoĹ ć poetycka Antuna Branka Šimicia, Poznanj 2000) te s kolegama Goranom Remom i BogusĹ ‚ awom ZieliĹ skim uredila knjigu Widzieć ChorwacjÄ.

0

Bit će zato ča san čita na poljskome jeziku.

0

Kako mu je već tjedan dana ranije poljski nakladnik »Stanislaw« poklonio primjerak na poljskome izvorniku, točno na Papin rođendan 18. svibnja knjige su se u više od milijun primjeraka našle u poljskim i talijanskim knjižarama.

0

Oko 15,30 sati, jako slabim glasom i uz mumljanje riječi, na poljskome jeziku, Sveti Otac je tražio da ga se »pusti da ode k Gospodinu«.

0

U ovoj knjizi mons. Stanisław Dziwisz, dugogodišnji Papin osobni tajnik, i Czesław Drążek, zaposlen u poljskome izdanju vatikanskoga dnevnika »L ' Osservatore Romano«, pripovijedaju o shvaćanju trpljenja u učiteljstvu i životu Ivana Pavla II.

0

Slična priča mogla bi se ispričati o Danisu Tanoviću, mladom bosanskohercegovačkom oskarovcu (Ničija zemlja), i Krzysztofu Kieslowskom, poljskome geniju koji prije smrti nije završio snimiti sve što je napisao, pa je postao predmetom producentskoga spiritizma.

0

Oporuka sadrži 15 stranica, sastavljena je na poljskome, a prvu stranicu je Ivan Pavao II. počeo pisati još 1979. godine, obavijestio je novinare Navarro Walls kazavši da će njezin sadržaj biti obznanjen u četvrtak, nakon što se ona prevede na talijanski jezik.

0

Projekt Riječke kroatističke škole Pronađeno u prijevodu kao osnovni cilj ima stvaranje podnaslova odabranog hrvatskog filma na njemačkome, poljskome i talijanskome jeziku.

0

U poljskome gradu Bogatinji u Donjoj Šleskoj, u rijeci Mjedzianki utopila se jedna osoba.

0

Svoju je oporuku sveti otac Ivan Pavao II. napisao svojeručno na poljskome jeziku

0

Uz hrvatski prijevod u knjizi pjesama nalazi se i nekoliko stranica izvornoga rukopisa na poljskome jeziku.

0

Dokument je poslan Međunarodnom informativnom centru za terminologiju (International Information Centre for Terminology - INFOTERM) koji ga namjerava objaviti na svojim internetskim stranicama, gdje se već nalaze tekstovi tog dokumenta na engleskome, francuskome, južnoafričko-holandskome, kineskome, poljskome i španjolskome jeziku.

0

Toj lošoj vijesti prethodila je i vijest o napadu na Roberta Biedrona, prvoga gej zastupnika u poljskome parlamentu, inače člana liberalne stranke Palikot Movement, kojoj pripada i prva poljska transrodna zastupnica, Anna Grodzka.

0

Umjesto ministrova naputka, njima bi svakako korisniji mogao biti onaj što ga je užežin Europskog prvenstva u nogometu izdala policija u poljskome Poznanu. Hrvate gledajte u oči i ne činite nagle pokrete, preporučili su mještanima sigurnosni eksperti, pokušavajući prevenirati eventualne okršaje između domaćina i gostiju.

0

Papa Ivan Pavao II. rođen je kao Karol Jozef Wojtyla 18. svibnja 1920., u poljskome gradu Wadowice blizu Krakova kao...

0

Dana 29. ožujka 2004. bili su inicirani prvi ne engleski wikirječnici na francuskome i poljskome.

0

Zbog toga elektronički uređaji čitaju kriv signal, pa su tako u poljskome predsjedničkom zrakoplovu očitanja visine bila pogrešna.

0

U nedjelju 13. ožujka dr. Buzzonetti je zapisao: »Papa se u Vatikan (iz Gemellija) vratio oko 18,40. Tek što je stigao u svoj apartman, otišao je u kapelu da bi se pridružio pjevanju ' Lamentacija ', koje na poljskome jeziku komemoriraju Gospodinovu muku.

0

Katolička nacija koja živi pod marksističkim režimom tijekom Papina posjeta Kubi u siječnju 1998. bila je pomalo rezervirana i zbunjena, kao i državna vlast, no doček i odnos prema poljskome Papi bio je vrlo topao.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!