📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

prenošena značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za prenošena, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • prenošen (0.64)
  • prenošeno (0.63)
  • prenosila (0.63)
  • emitirana (0.62)
  • prikazivana (0.58)
  • prenošene (0.58)
  • prenosena (0.58)
  • prenesena (0.57)
  • prenijeta (0.56)
  • izravno prenošena (0.55)
  • prikazana (0.54)
  • cenzurirana (0.54)
  • izvođena (0.54)
  • prenešena (0.53)
  • puštana (0.53)
  • distribuirana (0.52)
  • prenošeni (0.51)
  • emitovana (0.51)
  • reproducirana (0.50)
  • gledana (0.50)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Ona je prožela naše božićne pjesme i običaje i preko njih kao u posudama vjera je prenošena od starijih naraštaja na mlađe, od roditelja na djecu.

0

Broj ulaznica je ograničen, a za one koji se ne uspiju domoći ulaznice, sva tri predavanja bit će uživo prenošena na web stranici i Facebook profilu Tjedna restorana.

0

Ceremonija otvaranjaIgara održat će se na Olimpijskom stadionu na suprotnom dijelu grada, a na koncertu će biti prenošena na gigantskim ekranima.

0

Tek je početkom sedamdesetih godina dekonstrukcija hermeneutičkih premisa znanosti o književnosti, zahvaljujući naporima francuskih teoretičara, sve više prenošena na područje istraživanja autobiografije. 2 Relacija između empirijskog autora i njegove pismeno fiksirane životne povijesti, koja je do tada u načelu bila moguća i tek zbog nedostatka informacija mogla biti otežana, tek je u prilozima Paula de Mana, Jeffreya Mehlmanna, Paula Jaya, Michaela Ryana, Michaela Sprinkera i na njemačkome govornom području tek kod Manfreda Schneidera (1986) u temeljima dovedena u pitanje.

0

Utrku muškog slaloma Audi FIS Ski World Cup sa Sljemena prenosile su TV postaje iz 25 zemalja, uključujući Eurosport Asia, Eurosport International i ESPN Latin America, što znači da je TV slika sa Sljemena prenošena na sve kontinente.

0

Düsseldorf je bio grad domaćin u kojem su uživo iz Esprit arene prenošena dva polufinalka (10. i 12.) te veliko finale 14. svibnja.

0

Od Budinog vremena pa nadalje vipasana je prenošena neprekinutim lancem generacija učitelja.

0

Priča o istarskom vampiru Juri Grandu je iz Valvasorovog djela prenošena u mnoge druge zbornike jezovitih priča, među njima i u čuveni vampirski zbornik Montague Summersa, a posredstvom almanaha Rajnski Antiquarius ušla je i u jedan zbornik što ga je uredio poznati nobelovac Hermann Hesse.

0

Sinoćnja svečanost otvorenja, prvi put u 36 godina postojanja Osorskih glazbenih večeri, izravno je prenošena na HRT-u, a nakon koncerta upriličen je vatromet.

0

Slažem se sa Svjetlonošom da je kršćanstvo preuzelo brojne mitove iz starijih monoteističkih i ostalih, uvjetno rečeno poganskih religija, slažem se da većina popova nije ni približno dostojna da propovijeda o moralnim vrijednostima, ali isto tako - volim podsjetiti da je moral današnjeg zapadnog društva temeljen na moralnim načelima koja jesu zapisana u Bibliji i koja su prenošena s koljena na koljeno.

0

Popodne 9. lipnja 1967., Naserova izjava o ostavci uživo je prenošena na egipatskoj televiziji i radiju, a Naser je u njoj poziciju predsjednika prepustio tadašnjem potpredsjedniku Zakariji Mohiedinu:

0

Odgojno-obrazovna postignuća: shvatiti da se može vjerovati u sadržaj Biblije iako ona nije »pala s neba«; prepoznati sličnosti i razlike između biblijskih i nebiblijskih starih izvještaja o potopu te uvidjeti moralnu i teološku superiornost biblijskoga izvještaja; proučiti današnje kritike Biblije te shvatiti njezine pozitivne i negativne strane; otkriti da je Božja riječ do danas pažljivo prenošena te da zato možemo imati povjerenja u nju (primjer masoreta i kumranskih rukopisa); shvatiti da je Biblija autoritet iznad Crkve i Crkva nema vlast nad Biblijom.

0

Kod takvog religijskog osjećaja ne postoji nametnuta dogma, prenošena s generacije na generaciju tradicijom, nema više niti Boga u obličju čovjeka, a to pak onda znači u konačnici da ne postoji ni Crkva koja bi svoje učenje zasnivala na tom osjećaju.

0

Kad su nastupili problemi, osnovane su četiri nove tvrtke s ukupno stotinjak ljudi, gospodarske cjeline su prodane, no imovina nije prenošena niti je bilo tko oštećen, tvrdi Paripović.

0

Popularna poslovica prenošena generacijama diljem svijeta kaže da je od kolijevke pa sve do groba najljepše đačko doba.

0

Receptura za pripremu tajanstvena je i prenošena s koljena na koljeno, te se razlikuje od proizvođača do proizvođača.

0

Glavna urednica Ulaga-Valiæ na Radiju 101 nedavno je izjavila kako je komemoracija s Bleiburga prenošena u Religijskom programu, temeljem ugovora HTV-a i Kaptola.

0

Ako su katolički stanovnici srednjovjekovne Bosne bili dio zasebnog formiranog naroda Bošnjana kako tvrdi bošnjačka strana, kako objasniti da kod potomaka tih Bošnjana (danas uglavnom Hrvata) nije u većoj mjeri ostala živa svijest, barem tradicija prenošena s koljena na koljeno i državotvorno sjećanje na bosansko kraljevstvo, nešto što će kasnije u 19. st. potaknuti buđenje nacionalne svijesti kao i kod ostalih formiranih naroda na ovim prostorima.

0

Fra Ivan je bio dugogodišnji urednik ove emisije i znam da je svake nedjelje i preko radija bila prenošena Radosna vijest spasenja u vaše obitelji.

0

Dodjelu nagrada, koja se održava nakon svečane večere te koja nije prenošena ni na jednoj od brojnih američkih televizijskih programa, vodio je Kelsey Grammer, poznatiji kao Dr. Frasier Crane iz NBC-evog sitcoma.

0

Po prvi put u Vidu a i u Hrvatskoj preko interneta je prenošena cijela sveta misa za brojne naše župljane koji nisu mogli biti u mjestu.

0

" Srce velikoga vođe prestalo je kucati, no drug Kim Jong-Il zauvijek će živjeti s nama te bdjeti nad svijetlom budućnošću našega naroda ", rekao je šef državnog protokola Kim Yong-Nam, a svečanost je u cijelosti prenošena u programu državne televizije.

0

Istovremeno su ta znanje prenošena partnerskim sveučilištima u regiji kao i studentima doktorskih studija Medicinskog fakulteta i zainteresiranim znanstvenicima kroz brojne radionice iz područja suradnje s industrijom i transfera tehnologije u čijem su izvođenju sudjelovali djelatnici Ureda.

0

Zajedničkom uporabom sportskog pribora i pribora za osobnu higijenu: opisano je nekoliko epidemija u gimnastičkim dvoranama u kojima je zaraza prenošena britvicama za brijanje, ubrusima, odjećom i dugim sportskim priborom.

0

Sjednica je prenošena uživo putem televizije za vrijeme čitanja imena ministara.

0

Poruka mira prenošena je pjesmom, a poklon djece djeci osmišljen je prodajom CD-a Pjesma za mir kojom se još do kraja godine prikupljaju sredstava za pomoć opremanju Djelatnosti za pedijatriju OB Pula.

0

Konstituirajuća sjednica omiškoga Gradskoga vijeća bila je izravno prenošena preko Facebooka, a s tom praksom će se nastaviti i ubuduće.

0

Nakon duže vremena ponovno je izravno prenošena sjednica putem Radio Broda.

0

Ona je sama nastajala (ili bila donošena i prenošena zajedno s migracijskim valovima i pojedinačnim doseljenjima) u različitim kulturološkim krugovima i na različitim jezicima: hrvatskom, talijanskom, istroromanskom, istrorumunjskom, slovenskom, a posebno mjesto ima i crnogorska oaza u Peroju.

0

Medijska je pozornost ove godine bila vrlo izražena pa su tako uz svakodnevna javljanja na internetskim stranicama Hrvatskog filmskog saveza, koja su prenošena svim zainteresiranim medijima te uza svakodnevno emitiranje petnaestminutnog programa Kronika dana Radija MM, odnosno polusatne emisije Gost urednik Radija MM, koje su u eteru Hrvatskog radija Čakovec postale dostupne daleko širem krugu slušatelja, zabilježene prigodne emisije i prilozi na Hrvatskoj televiziji, u dnevnim tiskovinama, kao i prilozi u emisijama Hrvatskog radija Zagreb.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!