📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

prevoditeljima značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za prevoditeljima, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • prevodiocima (0.78)
  • jezikoslovcima (0.76)
  • lektorima (0.75)
  • piscima (0.73)
  • recenzentima (0.72)
  • stvaraocima (0.72)
  • informatičarima (0.70)
  • ilustratorima (0.70)
  • knjižničarima (0.69)
  • književnicima (0.69)
  • lingvistima (0.69)
  • grafičarima (0.68)
  • autorima (0.68)
  • muzikolozima (0.68)
  • akademicima (0.68)
  • dramatičarima (0.68)
  • pripravnicima (0.67)
  • kroatistima (0.67)
  • pr-ovcima (0.67)
  • leksikografima (0.67)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

U nekim slučajevima riječ je o prevoditeljima koji su osnovnu i/ili srednju školu završili na španjolskome govornom području, dok su diplomski i/ili poslijediplomski studij španjolskoga jezika završili na nekom od hrvatskih sveučilišta.

0

Književno svratište ZVONA i NARI piscima, pjesnicima, prevoditeljima, kritičarima, urednicima, izdavačima, istraživačima i svima ostalima koji se kreativno bave književnošću na raspolaganje stavlja četiri kuće, za kraći ili duži boravak, tijekom ljeta ili cijele godine.

0

Za stipendije će biti raspisan natječaj, dodjeljivat će se piscima i prevoditeljima na razdoblje od tri mjeseca do godine dana, a iznosit će najvjerojatnije nešto više od prosječne plaće u Hrvatskoj.

0

Fra Pero je zahvalio Vladi RH koja je financijski pomogla izdanje Franjevačkih izvora, Vijeću franjevačkih zajednica, svim prevoditeljima i cijeloj tehničkoj ekipi.

0

Odakle nama toliko luka i toliko činovnika, da ne pričam o prevoditeljima sa japanskog?

0

Kuća će prioritetno biti namijenjena pazinskim i županijskim kulturnim programima, a tek onda stranim piscima, prevoditeljima, pjesnicima i ostalim umjetnicima koji će gostovati u Pazinu, naglasio je predsjednik povjerenstva za realizaciju projekta Kuća za pisce Martin Čotar.

0

To nije naročito smetalo nekim prevoditeljima, pa tako Francuskinja Carole Delporte kaže kako im je " iskustvo bunkera omogućilo da potpuno urone u knjigu Dana Browna. "

0

U Zagrebu će se održati radionica književnog prevođenja koju Goethe institut organizira u suradnji s Austrijskim kulturnim forumom, a namijenjena je mladim književnim prevoditeljima i studentima germanistike.

0

Naša je želja, tvrdi Juriša, da prevoditelj znakovnog jezika postane zanimanje koje će se ustaliti u školama, bolnicama, na fakultetima i kamo god je god potrebno, dodajući da prevoditeljima nije pridavano dovoljno pažnje, kao ni njihovim pravima i potrebama.

0

Ne zazire od zadiranja u krajnje osjetljive teme, a kombiniranjem raznih pripovjedačkih i dramskih tehnika razvija osebujan stil koji prevoditeljima zadaje velikih problema.

0

Ove je godine u Londonu, od 23. do 26. kolovoza, održan 33. po redu IBBY-jev svjetski kongres (International Board on Books for Young People) na kojem su tradicionalno dodijeljena prestižna bienalna priznanja na području knjige za djecu, a jedno od njih je diploma Časne liste IBBY-ja, koje se dodjeljuju piscima, ilustratorima, prevoditeljima i njihovim nakladnicima, iz 75 zemalja svijeta.

0

Zahvaljujući certifikatima, svojoj politici kvalitete i prvenstveno stručnim i kvalificiranim prevoditeljima te ostalim članovima tima VERBA sudjeluje u brojnim projektima prevođenja i lokalizacije u Hrvatskoj i u inozemstvu.

0

U hrvatskom se NE MOGU slagati imenicke grupe kako vama, polupismenim prevoditeljima padne na pamet....

0

Honorari â U ovom trenutku, autorima i prevoditeljima nismo u mogućnosti isplatiti honorare.

0

Pretpostavljamo da ovaj simpozij ima što reći povjesničarima umjetnosti, umjetnicima, prevoditeljima, arhitektima, dizajnerima, filmašima i svim drugima zainteresiranima za problematiku protoka informacija između različitih kulturoloških sustava, a pogotovo pretpostavljamo da svi oni imaju što reći jedni drugima.

0

Seminar što potiče i promiče poznavanje hrvatskog jezika, književnosti i kulture izvan granica RH, među inozemnim studentima kroatistike i slavistike, prevoditeljima, znanstvenicima, te nastavnicima na stranim sveučilištima, prema riječima njegova voditelja prof. dr. Krešimira Bagića, okupio je 89 sudionika iz 25 zemalja, a ovogodišnji program imat će uobičajna tri bloka - jezikoslovni, književni i kulturološki.

0

austrougar: ovo je concours, mjesta su stalna, a u institucijama nije baš lako dobiti otkaz. neki sad pokušavaju umanjiti prednosti rada u administraciji EU-a, ali činjenica je da u Hrvatskoj nema firme koja bi prevoditeljima mogla omogućiti slična primanja i uvjete rada.

0

Napominje da je to bio primarni razlog zbog kojega je u svom mandatu oduzeo policijske značke kuharima, prevoditeljima i čistačicama, glasnogovornicima i onima koji ne rade policijski posao.

0

No, mnoge agencije pod krinkom testnih prijevoda prevoditeljima šalju prijevode koji su zapravo namijenjeni klijentu kako bi uštedjele novac.

0

Posebna priča su naravno cijene koje agencija nudi honorarnim prevoditeljima.

0

U svom dosadašnjem iskustvu s najkvalitetnijim prevoditeljima mogu reći da dobar prevoditelj UVIJEK pita kad mu nešto nije jasno, upozori na netočnosti koje klijentima često promaknu, ukratko brine o tekstu koji mu je povjeren.

0

Prema Zakonu o knjižnicama, predviđeno je da se u svakoj općini i gradu u RH osnuje 556 narodnih knjižnica, međutim, osnovane su samo 202. Svoje ciljeve iz strateškog plana Ministarstvo želi ostvariti povećanjem broja potpora autorima i prevoditeljima za književna djela, te u suradnji s nakladnicima povećati broj objavljenih vrijednih naslova, itd.

0

Istovremeno vi vlastitu nekretninu u istarskom Ližnjanu besplatno ustupate piscima, prevoditeljima, urednicima, kritičarima (...) na korištenje evo već skoro godinu dana.

0

No vještine koje su potrebne simultanim prevoditeljima znatno su šire.

0

Indikativan je naslov teksta Nakladništvo u Hrvatskoj - preporod ili fatamorgana?, koji pokazuje s koliko je vjere ali istovremeno i zdrave skepse Hrvoje Božičević pisao svoje tekstove u kojima je tematizirao recentne trenutka hrvatskog tržišta knjiga, o nakladnicima, autorima, knjižarima, prevoditeljima... očito sluteći da je iza povremenih proplamsaja, prividnog rasta i velikih riječi o konsolidaciji knjiškog ceha stalno prisutna i klica naše vlastite nesposobnosti i nevoljkosti da se istinski i na duže staze prihvatimo posla i sredimo svoje dvorište.

0

Rječnik je namijenjen prevoditeljima, ekonomistima, tvrtkama različitih profila koje surađuju s inozemnim tvrtkama, djelatnicima banaka i financijskih institucija, studentima i profesorima ekonomskih škola i fakulteta i svima onima kojima je ovakav stručan rječnik potreban.

0

A što zapravo ' krije ' sama kuharica u uvodu knjizi Irena Lukšić i piše " u vašim je rukama biografija biblioteke ' Na tragu klasika ' ispisana njom samom, njezinim knjigama, autorima, prevoditeljima i naročitom radnom energijom "

0

Nekoliko godina surađujemo s prevoditeljima, lektorima i jezičnim redaktorima tvrtke VERBA, prvenstveno kad su potrebni prijevodi visoke kvalitete na području marketinga i objava za javnost.

0

No, dužnost mi je gotovo, za zaključak, svim prevoditeljima prizvati u sjećanje velikog Šibenčanina Nikolu Tommasea, vodeću figuru talijanskog Preporoda, koji u širokom dijapazonu područja svoga filološkog djelovanja nije zanemario područje književnog prevođenja u kojemu je potvrdio nove i snažne ideje te riješio probleme oko kojih se suvremeni teoretičari estetike još uvijek muče.

0

« Veleposlanstva dosta uzimaju, dolaze najviše iz azijskih zemalja, čak i s pratnjom, prevoditeljima, dođu kada su slobodni ili usput svrate, probaju mlijeko, zanima ih to », govori nasmijano Damir Štulina dok naslonjeni na ogradu obora promatramo stado sive magaradi.« Evo naprimjer, Indijci », reče Štulina,« Oni vjeruju da djeca dobro pjevaju, da imaju dobar glas od ovog mlijeka, ali ga moraju probati odmah čim se rode, prije majčinog mlijeka.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!