Radi se o pedesetak tiskanih sveščića (4 do 40 - tak stranica) dimenzija 27 x 34 cm, 14 x 19 cm i 31 x 24 cm te jednom rukopisnom.
Radi se o pedesetak tiskanih sveščića (4 do 40 - tak stranica) dimenzija 27 x 34 cm, 14 x 19 cm i 31 x 24 cm te jednom rukopisnom.
To su likovi uobličeni rukopisnom gestom, koja je morfem njegove likovne rečenice, jednako kao i leksem likovnog pojma.
Tu i takvu postmodernu strukturu romana, Zvonko Todorovski " začinio " je svojim obljubljenim i danas već za njega u stilsko-rukopisnom smislu prepoznatljivim elementom začudnosti, čija je funkcija da poveže imaginarni svijet prošlosti i sadašnjosti.
Akademije u Splitu koji je otkupio od obitelji Katić kompletnu biblioteku s rukopisnom ostavštinom, otkupio arhivsku zbirku iz Katićeve biblioteke, tako da su i ove tri matične knjige došle u ovaj arhiv i pridružene su ostalim matičnim knjigama.
Ta komponenta fabule autoru daje prostora za neke vrlo duhovite epizode (poput komične sekvence sukoba trojice Pijevih vjeroučitelja i njihove urnebesno smiješne rasprave kojoj bi se od tih triju religija Pi trebao posvetiti, a koje dvije napustiti), ali svim trima religijama Martel pristupa krajnje površno, pa umjesto da religijska komponenta roman obogati dodatnom slojevitošću, ona se ispostavlja stranim tijelom u rukopisnom tkivu.
No, kad je riječ o neobjavljenoj piščevoj književnoj građi, jednako će tako biti zanimljivo čim prije prirediti i izdati Dnevnike Iva Vojnovića koji također do sada nisu objavljeni a u rukopisnom obliku čuvaju se u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu.
Tekst je pisan latinskim jezikom i rukopisnom goticom popularnom u vrijeme nastanka dokumenta.
Hr. 1873. (Donji Hrašćan 1873.) Zapise o kapeli u svom je rukopisnom djelu " Hrašćanski zapisi " ostavio Dominik Kolarić.
Tek prije nekoliko godina otvoren, sanduk s rukopisnom ostavštinom, zape č a ć en na rok od dvadeset godina, zahtijeva i novi pristup u koncipiranju ostalih izdanja.
Ostala dva kopatrona Splita, Staš i Arnir, također u rukopisnom glazbenom kodeksu splitske katedrale iz godine 1683., slavljeni su vlastitim oficijem, najvjerojatnije nastalim u skladateljskom radionici jednog splitskog kantora.
MONOGRAFSKE publikacije su najbrojnije (1 870 svezaka) i zauzimaju središnje mjesto u Zbirci, bibliografski i predmetno su obrađene i pretražive u računalnom i rukopisnom katalogu.
Ipak, to se ne nadaje stranim tijelom ili suviškom u rukopisnom tkivu nego, naprotiv, dodatno podcrtava i naglašava provodni moto knjige »iza svakog imena krije se priča« izražen nekoliko puta u romanu.
« Erotica Croatica »je dodatak najvažnijem rukopisnom djelu I.
Međutim, mnogo je starija posuđenica koviljata koju nalazimo u rukopisnom rječniku zadarskog kanonika Ivana Tanzlinghera Zanottija uz tal. vrijednost " zazzera ".
Do 1510. godine završio je prvu verziju svojeg najznačajnijeg djela De occulta philosophia, koji je otada tajno kružio u rukopisnom obliku, da bi bio objavljen tek dva desetljeća kasnije u bitno proširenom izdanju. [ 6 ]
Padron Maroje, u rukopisnom prijevodu, često je i paron, pa bi to dalo naslutiti da je riječ o približavanju istro-venetskom narječju.
Majer Bobetko donosi sud da je Novakova povijest glazbe Âťmanjim svojim dijelom... poticajna za daljnja istraživanja hrvatske glazbene povijestiÂŤ, ali ističe da Âť... unatoč (pre) brojnim nepreciznostima opetovano otkriva golemi i nedovoljno istican muzikološki potencijal svoga autora.ÂŤ 9 Otkrivši rukopis, priredivši ga za tisak u časopisu Croatica, približila je javnosti to vrijedno djelo u dva njegova oblika: rukopisnom i tiskanom.
Na temelju današnjeg stanja Natalisova natpisa na ploči, zacijelo nekad u jednoj udubini u živoj stijeni u glavnoj prostoriji crkve, a danas uzidana na sjevernoj strani dvorišta, fotografija koje sam načinio pred dvadesetak godina i prijepisa što ga je načinio Splićanin Dujam Srećko Karaman u svom rukopisnom djelu o splitskim plemićima i spomenicima osamdesetih godina 19. stoljeća, teško ga je u cijelosti pročitati.
Ideologija, također, predstavlja način iskrivljenog prikaza stvarnosti kod kulturalnih tekstova u interesu moći. [ 10 ] Tekst kao takav se može definirati kao informacijski sadržaj, izražen u nekom jeziku (prirodnom, umjetnom, glazbenom, slikovnom itd.) i pohranjen na nekom trajnijem mediju (rukopisnom, tiskanom, elektromagnetskom, elektroničkom itd.), i koji čini značenjsku i prostorno-vremensku cjelinu. kako to definira Tomislav Janović u svojem tekstu Citiranje, parafraziranje i upućivanje na izvore u akademskim tekstovima - nastavni materijal za kolegij Akademsko pisanje (Sveučilište u Zadru, Zadar, 2009).
U rukopisnom rječniku Tanzlinghera Zanottija (1699.) imamo despić i nard, a za lavandu u rječniku iz 1679. navodi despik i lavanda.
Gđa Stolac, može i Stolčeva, osvrće se na pomorske škole 19 - og stoljeća, opširnije govori o rukopisnom rječniku Jakova.Antuna Mikoča s polovice istog stoljeća, jako puno priča o Babićevim pomorskim rječnicima, obilje podataka, vrijedno čitanja.
Tako su mu u razdoblju od 1990. objavljenje zbirke Hrvatska crkvena pjesmarica za Hrvate u Kanadi (Toronto, 1989.), Jačke Gradišćanskih Hrvata u Mađarskoj (Budimpešta, 1991.), Hrvatske narodne popijevke i plesovi iz Draganića i okolice (Draganići, 1994.), Hrvatske božićnice (Zagreb, 1995.), Hrvatske romarske popijevke (Zagreb, 1996.) i Hrvatske uskrsnice (Zagreb, 1998.), U rukopisnom obliku još su ostale zbirke Hrvatske crkvene popijevke kroz godinu i harmonizacije hrvatskih romarskih popijevaka.
(5) U slučaju neslaganja neke odredbe općih ili posebnih uvjeta i neke odredbe police primijenit će se odredba police; u slučaju neslaganja neke tiskane i strojem pisane odredbe primijenit će se pisana odredba, a u slučaju neslaganja ovih s rukopisnom odredbom, primijenit će se rukopisna odredba.
U tom rukopisnom svesku, kaligrafski ispisanome za potrebe kućnog muziciranja grofice Julijane, a danas pohranjenome u Hrvatskom državnom arhivu, nalaze se skladbe Franza Josepha Haydna, Ignaza Pleyela i Vaxhala, sve dakle prvih onodobnih skladateljskih pera.
Njegov stariji sugrađanin, Šibenčanin Juraj Šižgorić (1420. - 1509.), poznatiji javnosti kao pjesnik, u rukopisnom djelu De situ Illyriae et civitate Sibenici (1487.) deskriptivnom metodom iznosi geografske spoznaje o prostoru hrvatskih zemalja.
Čak sedamnaest znanstvenih radova od isto toliko priređivača posvećeno je Barbanštini kroz prizmu onoga što je iza sebe kao bogato i dokumentirano naslijeđe ostavio Petar Stanković: od dr. Miroslava Bertoše, čiji je rad " Neka pisma Pietra Stancovicha - Petra Stankovića u rukopisnom fondu Accademije Dei Concordi u Rovigu 1804 - 1835 " pročitao njegov sin Slaven, Valtera Milovana, Sandra Cergna, prof. Josipa Šiklića, dr. Slavena Bertoše, Alojza Štokovića, mr. Jakova Jelinčića, ing. Antona Percana, prof. Ive Kolić, dr. Stipana Trogrlića, prof. Maje Cerić, Samante Paronić, mr. Vanese Begić do dr. Line Pliško i prof. Samante Bančić.
Moise, 1549), zatim u posthumnoj tiskovini na latinskome (Ludovici Paschalis Iulii Camilli Molsae et aliorum illustrum poetarum carmina, Venetiis, apud Gabrielum Iolitum et fratres de Ferrariis, 1551), kao i u jednom latinskom rukopisnom kodeksu, dok na hrvatskom čini se da nije pisao.
Djela su to u uzbudljivu prostoru između apstraktnog i figurativnog, kojima rukopisnom bliskošću pripadaju i ona tradicionalnih mjerila oblikovanja, poput portreta supruge Zdenke ili klasične teme Majka i dijete, iz respektabilne zbirke franjevačkog samostana u Humcu.
- Pjesništvo dubrovačkih petrarkista ostalo je sačuvano u rukopisnom zborniku Nikše Ranjine
U rukopisnom izvoru tamo piše capua; Paul Wessner, filolog koji je 1905. priredio kritičko izdanje Donatova teksta, riječ piše malim slovom, i ne vjeruje tekstu kakav je došao do nas (toga je znak crux), ali nije ni u stanju predložiti neko rješenje.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com