S jedne strane imamo otprilike oko tisuću članaka posvećenih velikim svjetskim piscima, ali u članku o recimo Shakespeareu u fokusu nije toliko opći prikaz njegova opusa već hrvatska recepcija Shakespearea.
S jedne strane imamo otprilike oko tisuću članaka posvećenih velikim svjetskim piscima, ali u članku o recimo Shakespeareu u fokusu nije toliko opći prikaz njegova opusa već hrvatska recepcija Shakespearea.
Na današnji dan podsjetit ćemo se onoga tko je savršeno poznavao ljudsko biće i kome možemo zahvaliti na pomicanju ljudske svijesti. Moj Shakespeareu, ustaj
Shakespeareu je i sam Verdi prišao sa strahopoštovanjem, a koliko pri tom poslu nije bio zadovoljan samim sobom pokazuje kasnija skrupulozna preradba te partiture, kao i još dvije činjenice: kao prvo, djelima Engleza vratit će se tek u dvama svojim zadnjim radovima skoro pola vijeka kasnije (Otello i Falstaff), a kao drugo, dugogodišnju želju za skladanjem opere Il Re Lear nikad neće ostvariti
Kada ga je tvrtka Fox angažirala da napravi novu, modernu verziju ROMEA I JULIJE on se, zajedno sa scenaristom Craigeom Pearseom odlučio na kombinaciju dva gore navedena pristupa Shakespeareu.
Najstariji pak sustavan dokumentarni spomen dugujemo ne Shakespeareu, nego, u neku ruku, jednome od najpitoresknijih njegovih likova: debelome i zaljubljivome Falstaffu.
Kad smo zbrojili sve što smo vidjeli i čuli - uključujući i tiražu Playboya i činjenicu da u disko-klubovima koje smo čoporativno posjetili djevojke plešu kao u najopscenijim spotovima s MTV-a (onako kako se, recimo, nikad nije plesalo u splitskom Shakespeareu) - morali smo se složiti s kolegicom Vesnom iz Beograda da je Bugare zakačila seksualna revolucija.
A možda je Voloder samo proraèunati taktièar, možda kopira taktiku onoga Makedonca Zlatka koji je ponosno kenjao o Shakespeareu u njemaèkom Big Brotheru, pa na kraju i pobijedio.
Da se pritom Shakespeareu i njegovu djelu ništa nije dogodilo nije utješno zbog same svete krave svjetske dramaturgije, jer je ikone korisno ponekad skinuti s oltara i dobro protresti ili, drugim riječima, propitivati njihovu suvremenost, nego najprije zbog toga što ga Matt Devere, Mike Kelly i Jon Fenner iz The Madhouse Theatre Company zapravo nisu ni dotaknuli.
Ne samo nekad nezamislivi zatorni ratovi, koncentracijski logori, atomske bombe, nego i zahtjevi smrtonosnoga tehničkog napretka, vezani s neutaživim svjetskim financijama, zajednički razdiru tu krhku tvar od koje smo, po Shakespeareu, satkani.
Radnja je smještena u kasno elizabetinsko vrijeme i prati političke intrige i borbe oko nasljednika kraljice Elizabete I., odnosno pobunu lorda Essexa kroz životnu priču Edwarda de Verea od njegove mladosti u kojoj počinje pisati te stvara i izvodi dramu San ivanjske noći za mladu kraljicu Elizabetu, njihove kratkotrajne ljubavne veze, do zrelog pisca koji stvara u tajnosti, a izvođenje i autorstvo svojih djela povjerava Shakespeareu.
Godine 1928. naziv Avon prvi je put korišten na ambalaži proizvoda u počast McConnellovom najdražem piscu, Williamu Shakespeareu, rođenom u engleskom gradu Stratford-upon-Avon.
Tako sam si još ujutro zacrtala što će biti za ručak i na povrtaku s faksa (s još jednog predavanja o Shakespeareu koje nikako da prođe) sam svratila u mesaru na Knežiji u kojoj sve nevjerojatno miriše po sušenom mesu pa ako i niste gladni, apetit proradi dok stignete reći dobar dan.
Govoreći o njemu kao redatelj, i to kao redatelj koji je bar polovinu svoga dramskog redateljskog rada posvetio Shakespeareu (i to ne samo u redateljskoj aktivnosti, jer je Shakespeare bio za mene i centralna ishodna točka svih mojih teoretskih analiza) - ne znam zapravo za tu veliku redateljsku kreaciju reći ništa adekvatnije no to da je bila realizacija mojih nikada ostvarenih niti postignutih redateljskih sanja, realizacija nečega što je živjelo i kao plod mojih teoretskih uvjerenja i kao nedoživljena imaginarna vizija.
Pretprošle je godine iz tjedna u tjedan za Dane pisao prave male eseje o većini bitnih knjiga, bilo da se radilo o Sofoklu, Shakespeareu ili Gombrowiczu, Selimoviću, Andriću ili Ibrišimoviću.
Pričali su o problemima oko bivšeg imena Manitoba, Eltonu Johnu i Shakespeareu, glazbenim počecima, matematici, filmovima te kako su im koncerti u Zagrebu i Beogradu najbolji u cijeloj godini.
Naime afera s Irakom i kriza kroz koju prolazi Tony Blair i njegova vlada rezultirali su s nekoliko produkcija koje se izravno odnose na sadašnje stanje, uglavnom nastalih po Shakespeareu.
Bio je prvi redatelj ne-glumac, ponovno je uspostavio ranije ukinutu operu, oblikovao prvi baletni ansambl, utemeljio prvo glumačko učilište u nas - Hrvatsku dramatsku školu a repertoar temeljio na starijoj i suvremenoj hrvatskoj i europskoj književnosti te Shakespeareu.
Smiješno je kako kritičari, inače svi zakleti ljubitelji Shakespearea, nikako nisu mogli oprostiti Shakespeareu njegove vještice i prikaze na pozornici.
Gotovo ni o jednom drugom piscu ne zna se tako malo kao o Williamu Shakespeareu.
Nakon svega ovoga jasno je zašto Britanci kreću snimati film o Dickensovim ljubavima, koji će za razliku od filma o Shakespeareu snimljenog prije petnaest godina ipak biti utemeljen na stvarnim činjenicama (tad je Shakespearea glumio Joseph Fiennes, dok Dickensa glumi njegov brat Ralph Fiennes).
No, kako je film o Shakespeareu pokazao, činjenice su kad je riječ o ovom narativnom tipu manje bitne - sve se na koncu pretvara u ljubić.
Mogu Vam preporučiti alternativne načine uživanja u Shakespeareu.
Posebno je bila draga Shakespeareu, koji ju je iskoristio u jednoj petini svojih djela.
Kad smo već kod talijanskih i njemačkih prevoditelja, spomenut ću i to da su oni pitanje iskrivljavanja govora riješili najčešće prema Shakespeareu: Evans uglavnom mijenja u izgovoru suglasnike g, b, v - u k, p, f; a doktor Caius, uz poneku francusku rečenicu uglavnom brka padeže. (Oprezno bih napomenuo da je Shakespeare zabilježio samo najbitnije pogreške u govoru, a da su glumci, možda posizali i za jačim, da ne kažem smiješnijim iskrivljavanjima.)
Ipak, razlika u načinu na koji Marčić igra smušenog, stidljivog, srdačnog, sebičnog i životno uništenog Andreja nasuprot čitavom nizu općih mjesta zabavljaštva u Shakespeareu na EXit uistinu je zamašita.
ZANESENI HODOÄ ASNIK i u cijelosti pripisana Shakespeareu, iako se samo za pet pjesama pouzdano zna da ih je on napisao â dvije su verzije njegovih soneta, a tri su uključene u komediju Izgubljen ljubavni trud.
Nakon Ionesca (s Macbettom) i Brešana (s Predstavom Hamleta) u Teatru TD, Bonda (s Learom) i Paljetka (s Poslije Hamleta) na Lovrjencu, odnosno Dubrovačkim ljetnim igrama, Stopparda (s Bourekovim Hamletom u Teatru TD) evo nam još jedne suvremene drame utemeljene na Shakespeareu, Park (1984) koja se oslanja na San ivanjske noći, a napisao ju je ugledni njemački dramatik i prozni pisac Botho Strauss, te je u prijevodu Nenada Popovića kao hrvatsku praizvedbu toga djela i prvu premijeru nove sezone u HNK u Zagrebu režirao gost iz Mađarske Janos Szikora u scenografiji Balasza Horesnyja.
U Shakespeareu vidimo velikog pjesnika, a ne Engleza, u Michelangelu vidimo velikog slikara i kipara, a ne Talijana, u Mozartu vidimo velikog skladatelja, a nije on samo Austrijanac.
Nemanja odlaže Krone pero, model posvećen Shakespeareu, s retkim komadićem drvenceta posađenog Shakespeareovom rukom osobno (vidi: Krone, Špeksir) i zadovoljno pogleda u ogledalo koje ostaje prazno (jer on je vampir star 5 iljada godina, kako će kasnije da se vaspostavi, čime i on postaje jedno od Bazilidovih božanstava i tek jedan od naratora ovoga dela; Poe, koji piše Filozofiju kompozicije, samo je jedan od tumača Gavrana, ni manje ni više merodavan od Poea pesnika Gavrana).
Razmišljajući o Shakespeareu: ne samo o tome što taj frajer radi s riječima, nego i zbog svega onoga što je kazao: često mi je puta, evo, priznajem to javno, na pamet padalo da nije moguće da sve to zna nekakav kit koji je ganjao kurve po kazalištu
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com