Među najštovanijima od mnogih staroslavenskih bogova bio je Svijetlobog ili Bijelbog.
Među najštovanijima od mnogih staroslavenskih bogova bio je Svijetlobog ili Bijelbog.
Prema nekim istraživanjima, na primjer â smatra se da je gradić Volovsko u Primorju, te grad Veles u Makedoniji zapravo dobio naziv po staroslavenskom bogu stočara, Perunika nosi ime po starom slavenskom nebeskom gazdi Perunu, na Mosoru postoje planine koje se zovu Crnobog i Bijelobog, još uvijek se u određene dane u godini penju na te vrhunce i pale nekakve vatre u svitanje, u dalmatinskom zaleđu vjeruju da se zmajevi legu ispod posve određenih« kukova »na Velebitu, a istraživači staroslavenskih naroda i kultura su duboko uvjereni je dubrovački sveti Vlaho samo katolička prilagodba imena Volos, a da ne pričamo o Vlasima ili Vlajima, stočarskom i seoskom stanovništvu« iza grada ».
Ovo je već druga godina MMS festivala (Moć Mitova Staroslavenskih) koji je iz prošlogodišnjeg, isključivo glazbenog, prerastao u festival koji će osim glazbenog dijela na velikom open air festivalu ponuditi niz likovnih te literarnih radionica, škola glagoljice, predavanja na temu staroslavenske mitologije, glagoljaštva, niz performansa, izložbi, pa čak i tematsku modnu reviju.
Crni Dabar je inače jedna velika kraška udolina, a sam izraz Dabar je u biti staroslavenskih korijena, te se koristi za opis tih osebujnih dolina, pa tako osim Crnog Dabra, na ovom području poznajemo Ravni i Došen Dabar.
To je dobro iz više razloga, a između ostaloga, studenti će se ionako u čitanju, transliteriranju, transkribiranju i jezičnoj analizi staroslavenskih i starohrvatskih tekstova, bilo na seminarima ili na ispitima, služiti originalima.
slažem se da je glupavo pokušavat izmislit bošnjačku naciju u srednjovijekovno doba, ali je jednako tako glupavo pokušavat izmislit srpsku ili hrvatsku. jednostavno, tadašnja kolektivna pripadnost potpuno je drukčija od današnje, pojam " naroda " ima posve drugo značanje, a etničko određenje često je vrlo dubiozno. ima čuvena priča o tomu kako su vuk karadžić i antun mažuranić " ispitivali " narodnost jednog čovjeka s pelješca u 19. stoljeću. on im je dao 4 odgovora srbi i hrvati imaju tu " prednost " što srpski i hrvatski etnonim vuku korijene od staroslavenskih plemena zabilježenih u izvorima, dok je bošnjački naziv regionalan i potjeće od rijeke oko koje su živjeli, no treba imati na umu da su i mnogi drugi etnonimi počeli kao geografski - npr. englez ili poljak ili nizozemac ili norvežanin. pa su to ipak danas posve jasno određeni enticiteti ono što najviše izaziva podsmjeha od bošnjačkih kvazipovjesničara jesu pokušaji dokazivanja da su bošnjani stoljećima bili svjesni svoje etničke zasebnosti, a onda su to u 19. stoljeću, pod utjecajem " propagande " iz srbije ihrvatske, krščani i dio muslimana prihvatili srpstvo i hrvatstvo. to je contradictio in adiecto, jer netko tko ima izgrađenu etničku svijest ne mijenja je obnoć zbog neke " propagande ".
Nakon vampira u Kringi, staroslavenskih bogova u Graćišću, divova u Motovunu, dinosaura u Balama, zvijezda u Višnjanu i turizma u Opatiji, ove će godine SF pisce ugostiti Brtonigla, a zadana tema je vino (bookaleta.blog).
Jedno je poglavlje posvećeno različitim redakcijama i recenzijama ovih staroslavenskih kanonskih spisa, odnosno utjecajima i uplivima idioma drugih slavenskih jezika na njihovu recepciju.
Smatra se sukladnim potomkom kolokvijalnih staroslavenskih jezika kojima se pričalo u središnjoj Kijevskoj Rus i i gradu Kijevu od 10. do 13. stoljeća.
Vas drugi čitaju i studiraju, a što Vi osobno pratite izvan staroslavenskih i starohrvatskih čitanaka?
Gle, meni se stvarno ne da objašnjavati postanak od staroslavenskih deklinacija te kako se flektivni nastavak počeo gubiti.
Naravno da su u tim svojim naporima morali razmišljati o jeziku i odlučivati o tome kakav je jezik za knjige pogodan: Rješenja su često nalazili u miješanju staroslavenskih i starohrvatskih jezičnih elemenata jer su tako čuvali vezu s jezičnom tradicijom i sa živom jezičnom stvarnošću.
Udio staroslavenskih i starohrvatskih osobina ovisio je o mnogim čimbenicima (piščev stav, predložak s kojega je prepisivao, starina teksta, mjesto gdje je tekst pisan itd.).
Ruta bajke sjedinjava ljepotu prirode ogulinskog kraja i bajkovite priče Ivane Brlić Mažuranić, protkane mudrošću narodne predaje i staroslavenskih legendi.
Postanak i uporaba staroslavenskoga jezika i njegovo funkcioniranje u hrvatskoj tradiciji i slavenskim kulturama kroz stoljeća, postanak glagoljice i ćirilice u kontekstu povijesnih izvora, uloga i značenje Svete Braće, jezična, paleografska i tekstološka analiza kanonskih tekstova, redakcije i recenzije staroslavenskih tekstova, te ćirilometodsko naslijeđe u hrvatskom srednjem vijeku - temeljni su problemi koje proučava akademik Stjepan Damjanović u ovome sveučilišnom udžbeniku za studente kroatistike i slavistike.
Ova predstava za cilj ima upoznati djecu sa likovima iz staroslavenskih bajki, te na zabavan način, uz pomoć likova iz bajki, potaknuti djecu na kreiranje novih priča.
Na gomilama, prapovijesnim kultnim mjestima, Crkva je podizala crkvice posvećene kršćanskim svecima kojima su pripisivane moći istovjetne onima staroslavenskih božanstava.
Nakon Kringe i vampira, Gračišća i staroslavenskih bogova, te Motovuna i divova, ove je godine domaćin mjesto Bale u jugozapadnoj Istri, a tema su dinosauri, budući da je u zaljevu Porto Colone nedaleko Bala pronađeno bogato nalazište fosila dinosaura prema kojima su priznate čak i nove vrste ovih prethistorijskih bića, a jedna je dobila ime histriosaurus.
Ljepota prirode ogulinskog kraja, jedinstveni kulturni potencijal Ivaninih priča protkanih legendama iz staroslavenskih vrela, slojevita mudrost narodne usmene tradicije utkane u bajke idealna su osnova za poticanje kulturnog stvaralaštva te kulturne suradnje, što se na kraju pokazalo tijekom svih ovih devet dana festivala, a brojne pohvale gostiju i novinara to su također potvrdile.
Grgur ninski, poznat je kao jedan od najznačajnijih biskupa ovih područja i koji je utjecao na razvoj staroslavenskih jezika.
Akademik Mislav Ježić u zanimljivu je predavanju pod nazivom Krsna podiže brdo Govardhanu pobjeđuje li to u indijskoj inačici Veles Peruna? pokazao kako je komparativnim čitanjem izvornog indijskog teksta došao do vrlo izvjesnih zaključaka o zajedničkom temelju staroindijskih i staroslavenskih mitova.
Jedno od staroslavenskih imena za božanstvo vatre je Ogon, što nosi jasnu lingvističku vezu s Agni.
Ne zbog mene, ja sam osnove staroslavenskoga davno prošla, nego zbog sebe, jer uporno ustraješ na diletantskom tumačenju transkripcije staroslavenskih glasova.
Naznačio je razlike između staroslavenskih i starohrvatskih jezičnih idioma, kao i različito pisanje liturgijskih i neliturgijskih tekstova, navodeći kako " čisti hrvatski " nalazimo najčešće u pravnim glagoljičnim ali i ćiriličnim tekstovima.
U drevnom ambijentu najstarije hrvatske katedrale koja datira iz početka 9. stoljeća, smjenjivale su se melodije pasionske glazbene baštine Novalje i staroslavenskih crkvenih skladbi uz brojne aplauze oduševljene publike.
Dotaknuo se tekstova s europskoga Istoka koji su u hrvatsku književnost ušli posredstvom staroslavenskih prijevoda, kao potvrda dodirivanja kulturnih i političkih silnica s europskim Zapadom.
Iako su pronađeni arheološki ostatci staroslavenskih svetišta i oltara, ona ne govore mnogo više od toga da potvrđuju postojeće povijesne zapise.
Laici vičniji knjizi i literaturi iz glave će moći nabrojiti možda svega nekoliko staroslavenskih božanstava ili nadnaravnih bića, dok će već struktura i hijerarhija staroslavenskog panteona biti malo teži zalogaj.
Autorov hvaljen i utemeljen lingvostilistički pristup starim tekstovima, oprimjeren je u ovome djelu raspravama o strukturno-kompozicijskim i stilsko-izražajnim osobitostima nekolicine glagoljičkih i staroslavenskih tekstova te Divkovićeve Besjede i Glavinićevih spisa.
Promjene u staroslavenskome su se dogodile davno prije usvajanja te riječi i zato njene promjene ne možeš objašnjavati nestankom pojedinih staroslavenskih glasova jer ih ona nikada nije ni imala
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com