📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

zwischen značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za zwischen, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • wurden (0.87)
  • wollte (0.87)
  • seinen (0.86)
  • haben (0.85)
  • sogar (0.85)
  • einen (0.85)
  • unserer (0.85)
  • über die (0.85)
  • ihnen (0.85)
  • wird (0.85)
  • und der (0.85)
  • und die (0.84)
  • einige (0.84)
  • eines (0.84)
  • ihre (0.84)
  • beim (0.84)
  • viele (0.84)
  • ihrer (0.84)
  • damit (0.84)
  • unsere (0.84)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Kao što je Zapadna Europa koristila " Zwischen-Europu " kao polugu protiv Rusije i obratno, sada je želi preuzeti SAD i UK kao sredstvo za debalansiranje Zapadne Europe.

0

Architektonisch-urbanistische Verbindungen zwischen Zagreb und Wien, objavljene u Beču 1998.

0

Rijeka, 7. travnja 2009. Janko Polić Kamov: Zwischen fluch und toleranz, naziv je knjige koja donosi njemačke prijevode dvanaest kratkih priča Janka Polića Kamova, predstavljene danas u Rijeci.

0

Janko Polić Kamov: Zwischen fluch und toleranz

0

Predavanje Algemeine Ethik der Künstlichen Technik, Cyborgisierung zwischen Bioethik und Technoethik, održano na 3. Southeast European Bioethics Forum 2007. u M.

0

Njemačka zaklada Robert Bosch Stiftung u suradnji s berlinskom školom za novinare Berliner Journalisten-Schule raspisala je natječaj za program Mediji posrednici među narodima (Medien Mittler zwischen den Völkern) za mlade novinare iz srednje i istočne Europe.

0

Evo izvornika-pjesme na njemačkom jeziku, koju je Grass prvotno htio objaviti u uglednom DIE ZEIT - u, no na intervenciju glavnog urednika (DeLorenzo i ex-kancelar Schmidt su Bilderbezi usko povezani S CFR, Transatalntskim vezama i sl.), su to odbili, pa je Grassovu pjesmu alternativno objavljena u novinama Süddeutsche Zeitung http://www.sueddeutsche.de/kultur/gedicht-zum-konflikt-zwischen-israel-u... engleskom: http://www.guardian.co.uk/books/2012/apr/05/gunter-grass-what-must-be-sa...

0

A sam Schopenhauer izvorno kaze: Cite/" Wenn nämlich vor den Augen eines Menschen jener Schleier der MAJA, das principium individuationis, so sehr gelüftet ist, dass derselbe nicht mehr den egoistischen Unterschied zwischen seiner Person und der fremden macht...., dann folgt von selbst, dass ein solcher Mensch der in allen Wesen sich, sein innerstes und wahres Selbst erkennt, auch die endlosen Leiden alles Lebenden als die seinen betrachten und so den Schmerz der ganzen Welt zueignen muss....... Er erkennt das Ganze, fasst das Wesen dasselben auf und findet es in einem steten Vergehn, nichtigem Streben, innerm Wiederstreit und beständigem Leiden begriffen, sieht, wohin er auch blickt, die leidende Menscheit und die leidende Tierheit, und eine hinschwindende Welt. " Cite - Kraj/Prijevod Citata/" Ako naime, pred ocima jednoga covjeka, onaj slajer MAJA, postane transparentan, da taj doticni nije vise u stanju napraviti egoisticku razliku izmedju sebe i drugoga, onda slijedi samo po sebi, da taj covjek u svim bicima prepozna samoga sebe, posmatra sva beskonacna trpljenja svih bica kao svoja, i bol cijeloga svijeta uzima na sebe........... On upozna cjelinu, spozna njezinu sustinu u jednom neprestanom radjanju i umiranju, u unutrasnjoj borbi i neprestanom trpljenju, i vidi, kud god baci pogled, trpece covjecanstvo i trpeci zivotinjski svijet, i jedan u trpljenju umiruci svijet. " Cite-Kraj/U knjizi, " Die Welt ist Wille ", cetvrta knjiga, Schopenhauerov pesimizam potjece potpuno iz Buddhizma, gdje Maja kroz meditaciju postaje transparentna

0

(4) S motrišta prosudjivanja značenja dobara od interesa za Republiku po crti vr jednovanja općih dobara, javnih dobara u općoj porabi i javnih dobara u javnoj porabi, te ostalih dobara u vlasništvu države i drugih osobâ javnoga prava, kao i dobara u privatnom vlasništvu ako su i kada su s zasebnim zakonom proglašenim da su od interesa za Republiku, važnim je to što se glasom Ustava hrvatskoga razdvaja ne samo one tri poznate vlasti - zakonodavnu, izvršitbeno-upravnu i sudbenu (séparation des pouvoirs; Gewaltentrennung), već se razdvaja i političku vlast od vlasti gospodarske (séparation parmi pouvoir politique et celui économique; Trennung zwischen politischen Gewalt und Wirtschaftsgewalt), i to u smislu nepovredljivosti vlasništva (inviolabilité de la propriété; Unverletzlichkeit des Eigentums), što je jednom od najvišljih vrednotâ ustavnoga poretka Republike, dašto uz osobnu slobodu, jednakost i društvenu pravednost.

0

Godine 2004. sudjelovala je na susretu Europskih pripovjedača bajki EPOS u Njemačkoj, a zatim je nastupala u Austriji i Njemačkoj, na festivalima pripovijedanja bajki i priča u Njemačkoj i Velikoj Britaniji (« Im Fluss Der Worte »,« Beyond The Border »,« Zwischen-Zeiten »), u Švicarskoj te po Velikoj Britaniji na festivalima« At The Edge ».

0

Kratki film koji će publiku uvesti u pet dana filmske uživancije je njemački film Između neba i zemlje/Zwischen himmel und erde, redatelja Yorka Fabiana Raabea koji će se predstaviti domaćoj publici.

0

JZ 1997. god., str. 317 - 326, ovdje citirano prema zbirci članaka: Dieter Strempel (Hrsg.), Juristenausbildung zwischen Internationalität und Individualität, Baden-Baden 1998. str. 63 - 88. Po Böckenfördeu studij se prava u Njemačkoj svodi na« gomilanje pravnog znanja, utuvljeno i mehanički ponavljano poznavanje slučajeva i judikature povezano s klauzurnom tehnikom, koja se uvježbava mehaničkom obukom bez istinske metodske svijesti », str. 70. 6 Predavač je imao priliku upozoriti hrvatsku pravničku javnost na postojanje i korisnost njemačke metodike na Hrvatsko-njemačkom pravničkom simpoziju u Splitu 2001. god. a od siječnja 2002. god. dalje i priliku predstaviti istu metodu u suradnji s drugim docentima u redovnim vježbama na dvije katedre Pravnog fakulteta u Zagrebu te u jednom posebnom seminaru namijenjenom znanstvenim novacima.

0

Wahre und falsche Probleme in der derzeitigen Reformdiskussion zur deutschen Juristenausbildung », JZ 1997. god., str. 801 - 813; članak je pretiskan u: Dieter Strempel (Hrsg.), Juristenausbildung zwischen Internationalität und Individualität, Baden-Baden 1998. str. 275 - 322. 45 Priručnik je zasnovao 1884. god.

0

Objavio niz članaka, te dvije knjige: Istraživanja recepcije u muzikologiji i njihovi izgledi (Zagreb, 2002.), Identität und Musik: Zwischen Kritik und Technik (Beč, 2006.).

0

za EU status Hrvatske se ne morate bojati. nacionalne države i teorije u tom smjeru postoje. nema tu frke. michael meimeth je bio, sa joachimom schildom - die zukunft von nationalstaaten in der eu integration, tak se zvala. lijepo. što će biti sa eurokorpsom i kako sa NATO. to je bilo nešto od ernsta martina sam čitao, Eurokorps und europaeische Einigung. ili jaki johannes varwick u Die Beziehungen zwischen NATO und EU, i kako će tu šiljiti., toje iz 2005. i što je kissinger htio sa " Herausforderung Amerikas " dati na znanje, ili kai oppermann i veliki thomas jaeger i alexander hoese - " Transatlantischen Beziehungen ".

0

Već tada je bila očita androgina priroda labuda, a upravo ta značajka naglašena je u koreografijama Matthewa Bournea (Swan Lake, London, 1995.) i Stephena Thossa (Zwischen Mitternacht und Morgen, Hanover, 2004.), u kojima se pojavio muški labuđi corps de ballet.

0

Objavila je tri knjige pjesama: Der Tag an dem die Möwen zweistimmig sangen (Dan kada su galebovi pjevali dvoglasno, 2001.), Der zärtlichste Punkt im All (Najnježnija točka u svemiru, 2004.) i Über Nacht ist es Winter (Preko noći zima, 2007.) te zbirku priča Reiche Mädchen (Bogate djevojke, 2005.) i roman Die Stunde zwischen Hund und Wolf (Sat između psa i vuka, 2007.).

0

Sojčić zaključuje u svojoj maestralnoj knjizi ' Die ' Lösung ' der kroatischen Frage zwischen 1939 und 1945 ', (naklada Franz Steiner Verlag, Stuttgart, 2008.): ' Pobjeda partizanske vojske, odnosno jugokomunizma u Drugom svjetskom ratu, nije dala zadovoljavajući odgovor ni glede nacionalnog problema uopće, a niti na hrvatsko pitanje posebno '.

0

A opet, čitam knjigu i znam da Dubravka to piše o meni, osjećam to između redova, zwischen Linien

0

Rodio se u Vinkovcima 15. prosinca 1872. U rodnom gradu završio pučku školu i gimnaziju 1890. Matematiku i fiziku studira u Beču gdje je doktorirao 1894. disertacijom Beziehungen zwischen zahlentheoretischen Funktio nen.

0

Ali novinar Pavelić ne zna da mi znamo za nešto što se zove zwischen den Zeilen lesen ili ti čitati između redaka što bi rekli stari purgeri.

0

Wolfgang Kuhoff, Diokletian und die Epoche der Tetrarchie: das romische Reich zwischen Krisenbewaltigung und Neuaufbau (284 313 n.

0

Radi se o sitnoj prasini od kamena, minerala i stakla velicine izmedju desetog do tisucitog dijela milimetra (mislim da se tako kaze da su zwischen einem Zehntel - bis Tausendstelmillimeter groß)

0

Appelt, ein bekannter Redakteur des Zagreber Wochenmagazins Globus, schreibt über Korruption in Kroatien und die Verbindungen zwischen Mafia und Politik in Zagreb.

0

Kulturna raznolikost Hrvatske/Zwischen Adria umnd Donau.

0

Iako je na - veo riječi nadučitelja Kozjaka, koji je služio u Srijemskim Karlov - cima, gdje je u mirovini umro, nije mu se ipak htjelo poći u mir uza sve te mile riječi, koje glase: " Zwischen dienen und sterben ist die sehonste Lebenszeit die Pension ".

0

Du solltest zwischen 10 und 16 Jahre alt sein.

0

In ganz Europa sinken die Milchpreise stetig und sorgen so für eine immer breitere Schere zwischen Milcherzeugerpreis und den Kosten für die Produktion.

0

So lagen sie im März beispielsweise in Dänemark bei 25 Cents/Liter (4.2 % Fett, 3.4 % Protein) und den Niederlanden zwischen 17 und 22 Cents/Liter (4.2 % Fett, 3.4 % Protein)

0

Miljuš hatte wie Appelt über Verflechtungen zwischen Mafia und Politik berichtet.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!