Shakespearea, Estragona u djelu U očekivanju Godota S. Becketta...
Shakespearea, Estragona u djelu U očekivanju Godota S. Becketta...
Radila sam komad " Ne ja " Samuela Becketta i " Levoruku ženu " Petera Handkea i ti tekstovi jako dobro govore o zatvorenosti, o autizmu, o tome da su se mladi ljudi nalazili po sobama, pronalazili hladne prostore u koje niko drugi neće da uđe, sa dve gajbe piva i dva dobra zvučnika...
Umjesto toga, navodi nas na pomisao kako je iz Shakespearea, baš kao i iz Becketta, u stanju preuzeti jedino ukrasni sloj šuštavi, koliko i izvanjski celofan dosjetaka.
Napravili smo potpuno čistu artificijelnu predstavu u zemlji bezumlja koja ne zna formulisati ni hollywoodski standard a kamoli Becketta.
Kad uskoro stigneš iz srca dekadencije, iz Sauronova dvora globalizacije, pogledat ćemo utakmicu u kojoj će dekadentni Francuzi, narod koji je dao velikane poput Artauda, Geneta, Camusa, Viana, Queneaua, Pereca, Cendrarsa, Zidanea, Henryja i Becketta, koji je mnogo toga na francuskom napiso, dakle narod koji je nakon spomenutih velikana potonuo u kal prosječnosti, kako u nogomotu, tako i književnosti (Houellebecq i onaj što mu se knjiga zove po cijeni), pokušati premlatiti našega lijepoga i genijalnog Ivana, koji je uz to i ljudina jer se rano oženio i tako nama prepustio srca Hrvatica, te ostalih balkanskih i nebalkanskih, nižerasnih ljepotica podložnih kako intelektualnom šarmu, tako i izvanrednoj tjelesnoj snazi i izdržljivosti koju naslijedismo u genima svojim kamenim.
Ovom je pak dramom McDonagh pomalo krenuo i nekim beketovskim stazama, njegovim opisima čovjekove egzistencije u kojoj nastrana združenost veže tlačitelja i potlačenog u zajedničku tragediju, kojoj kao i u Becketta ne nedostaje crnog humora.
Igor Fisković podrobno je an a lizirao okolnosti razvoja štovanja sv. Arnira, splitskoga nadbiskupa (lokalnog Tome Becketta), koji je bio kamenovan u Poljicima 1180. godine.
U okviru suradnje između dubrovačkog Kazališta Marina Držića i Hrvatskog narodnog kazališta iz Splita, na sceni splitskog HNK, 16. studenoga gostuje predstava " SVRŠETAK IGRE " Samuela Becketta.
Sudbina nam je dala nezasluženu sreću poznavati Andrea Bretona, Picassa, Becketta, Dalija, Ionesca, Ciorana i mnogo iznimnih bića, ali nitko od njih nije pokazao toliko pronicljive inteligencije, plemenitog veselja, blistave kreativnosti na svim poljima.
I tog Becketta, a tako se zvao ovaj koji je pisao, nitko nije pitao zašto Godotu posvećuje toliku pažnju... (A i meni svakakve usporedbe padaju na pamet...)
Iz stilski različitih predstava, različitih individualnosti, napetosti između »kolektivnog doživljaja« i individualnog doživljaja teatra, asketskog, minimalističkog i ekshibicionističkog kazališnog izraza, umjetnosti i patvorine, te pitanja »Kamo ide teatar?«, a bilo je i ideoloških napada u novinama, primjerice zbog igranja Becketta ili »katoličkog« Greena (Zatvorene sobe u Gavellinoj režiji), izvirali su i sukobi unutar ansambla, u čemu su prednjačili redatelji.
Bili bismo se skućili pokraj Becketta upravo da budemo tihi susjedi o kakvima pisci sanjaju.
Nakon Beckettovog " U očekivanju Godota " koje je ušlo u top djela svjetske književnosti, Zdravko Mamić nakon megahita hrvatske poezije " Volim vas " izdati će novi hit ovoga puta u prozi koji bi mogao nadmašiti i samog Becketta te postaviti ga na vrh teatra apsudra djelom imena: " U očekivanju navijača ".
Namjerno i svjesno sam učio od Becketta, od Kafke i od nekih drugih pisaca.
Od Sv. Augustina koji je iščekivanje karakterizirao kao produžetak duše, preko Heideggera, Simone Weil, Becketta, T.
Zaslijepljene krtice uhvatio bih za kožu na šiji i hop bacao ih na drugu stranu zida, u vrt pisca Samuela Becketta.
Književni roman rođen u Cervantesovoj zatvorskoj ćeliji, a od tada je živio u podrumima, barovima i iznajmljenim sobama Dostojevskog, Joycea i Becketta danas se piše iz visine.
Pozivajući se na Becketta i Bernharda, Trevisan rekonstruira njihove atmosfere i pripovjedne ritmove u prostorima talijanske hiper-industrijalizirane sjeveroistočne provincije, prikazujući je kao dehumanizirani krajolik u kojemu tankoćutni protagonisti bivaju svjedocima apsurdnih i začudnih događaja.
Predstava je sastavljena od dramskih tekstova Samuela Becketta i uključuje tekstove, dijelove ili djeliće tekstova predstava« Katastrofa »,« Dolasci i odlasci »,« Ne ja »i« Čekajući Godota »i drugih, pa ukoliko ste propustili nedavnu premijeru, zaputite se u samoborsko kino danas u 20 sati.
To je još jedan od načina na koji marketinške agencije žele privući kupce: ne znam bi li mi miris madlena približio Prousta niti hoću li bolje spoznavati literaturu ako njuškam po mirisu Becketta, Brechta ili Joycea.
Pretenzija na slojevitost, koja se pokušava sugerirati u kazališnoj knjižici navodima iz Ujevića, Becketta i Dostojevskog, još više kontrapostira jednodimenzionalnost i banalnost teksta, neinventivnost režije te površinsku funkcionalnost izvedbenih klišeja.
Souffle je kombinacija filozofskih tekstova s kraja 19. i početka 20. stoljeća temeljena na djelu Nietzschea, Kafke, Joycea i Becketta i može se smatrati zaključnim dijelom trilogije koju je Ljubimov započeo radovima ruskih pjesnika s početka 20. stoljeća te produkcijom zasnovanom na radu skupine OBERIU.
Svakako najatraktivniji programi su posvećeni redateljima-književnicima, u kojem će se moći vidjeti filmski radovi Jeana Geneta, Williama Burroughsa i Samuela Becketta, a u programu Kino 23 koji se održava svaku večer u 23 sata u Kinu SC prikazuju se prvi put na filmskoj vrpci velikani filmske umjetnosti: od filma " Play Time " Jacquesa Tatia do kultnog " Eraserheada " Davida Lyncha.
Cijela priča, kao i u Becketta, ima vrlo čistu strukturu izmjene naznačenih odnosa.
- Znate, ja čitam samo zaslužne umove, nobelovce, sve sam pročitao, i Czesława, i Fauknera, i Elfridu, i Bellowa, i Brodskog, i Pamuka, i Šingjiana, i Guntera, i Marqueza, i Becketta, i Solženjicina, i Nerudu, i Pasternaka, i Camusa, i Hemingwaya, i Naguziba, i Hessea, i O ' Neilla, i Steinbecka... čak i onog iz južne Afrike, kako se zvao...
Hoćemo li doživjeti scenu: za šankom smo, pijuckamo PT s ledom i limunom, i u jednom trenutku pitamo prijateljicu: Mmm, jel ja to osjećam Becketta na tebi?
Uz kolaže, koji sežu od Paradjanova, Warhola i njegova Marija Monteza, do Becketta i Michelangela u brikstonskom okružju, Anna Thew zaokružuje svoju retrospektivu, zbirku skupljenih djelića vlastite intime u multimedijalnom okružju i ozračju.
Zamišljajući roman o karipskom diktatoru na tragu visokog modernizma, ugledajući se ponajprije na ostavštinu Joycea i Becketta, Marquez je iz naizgled atipične biografije jednog latinskoameričkog diktatora stvorio labirint fluidne proze u kojoj se na čudnovat način isprepleću nasilje i korupcija, vjera, okrutnost i ljubav.
Ona je zatočena od strane lorda Cutlera Becketta zbog uloge koju je imala u Jackovom spašavanju.
I Lorca svojim kazalištem u puno aspekata nastavlja tradiciju, dok se s druge strane otvara kulturnim novinama i senzibilitetu ranoga 20. stoljeća najavljujući djela velikih dramatičara poput Becketta, Ionesca, i dr. Ova studija iz pera velikog poznavatelja Lorce predstavlja značajan doprinos istraživanju Lorcina djela i poziv je na nova otkrivanja tog osebujnog ' dramskog pjesnika '.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com