Nakon preslušavanja, žiri mu se javlja s jednim uvjetom: ako izaberu njegovu pjesmu za finale ne žele da je izvodi na engleskom već na bosanskom jeziku.
Nakon preslušavanja, žiri mu se javlja s jednim uvjetom: ako izaberu njegovu pjesmu za finale ne žele da je izvodi na engleskom već na bosanskom jeziku.
Poslije Kratke kronike porodice Weber (1990.), Biserja za Karolinu (1997.), " Partiture za čarobnu frulu " (1999.), romana objavljenih prvo u Sarajevu pa zatim i u Zagrebu, te zagrebačkih prvih izdanja romana " Prevođenje lirske poezije " (2001.), " Don Juanova velika ljubav i mali balkanski rat " (2003.), " Zapisi i vremena Nikice Slavića " (2007.), " Patnje Antonije Brabec " (2008.) s kojim je dospio među klasike moderne književnosti, napisao je i Zavičaj, zaborav (Fraktura, Zaprešić, 2010.), koji je prošle godine ovjenčan nagradom Meša Selimović za najbolji roman objavljen u 2010. napisan na hrvatskom, srpskom, crnogorskom i bosanskom jeziku, a zatim i nagradama Fran Galović i Kiklop.
Barbarizam tahnušan (krajnje tahnušan opus za profesuru, tahnušna knjižica) Filipovićev je individualni doprinos vraćanju dostojanstva bosanskom jeziku (Gdje god nađeš zgodno mjesto, a ti h usadi).
Usput je pitao Gerea koliko m je trebalo da nauči onih desetak rečenica na bosanskom jeziku na što je on odgovorio:« Iskreno, pojma nemam što sam to govorio. »Terrenca Howarda je zapalo samo jedno pitanje, šteta.
- Ministar turizma Mladen Bajs je na graničnom prijelazu Ličko Petrovo Selo dočekao bosanske turiste na tečnom bosanskom jeziku.
PROJEKCIJE FILMOVA koji govore o teatru LIKOVNO TEATARSKE PERFORMANSE I INSTALACIJE PREDSTAVE U PROSTORIMA KOJI NISU KLASIČNO TEATARSKI (ulice, robne kuće i druga mjesta) Uvjeti sudjelovanja: Obveza za sudjelovanje u postupku izbora je PRIJAVA (možete je dobiti na adresi: [email protected] ili na festivalskoj web-stranici) uz prilaganje sljedećeg materijala: 1. video snimak predstave (VHS, CD ili DVD) 2. kratak sadržaj komada 3. podaci: o teatru, o autoru, scenarija, o redatelju (izaberite samo najvažnije podatke i to pojedinačno do 15 redova novinskog proreda) 4. pobrojati imena sudionika sa zadatkom koji imaju u predstavi (redatelj, glumac-uloga, majstor tona, majstor svjetla, vozač itd.) 5. 2 fotografije iz predstave 6. kritike 7. propagandni materijali (plakat i ostalo) se šalju samo ukoliko predstava bude selektirana za festival Video snimak je potrebno slati poštom, a sve ostale podatke elektronskom poštom na engleskom ili bosanskom jeziku.
Te darovnice su pisane na narodnom, bosanskom jeziku, jer je sasvim prirodno da se tako imenuje jezik Bošnjana.
Dobra večer, hvala vam što ste večeras ovdje, pozdravila je Angelina Jolie (36) na bosanskom jeziku okupljene u Olimpijskoj dvorani Zetra u kojoj se prema procjenama zbog projekcije njezina film a okupilo...
Riječ Kosovo dolazi od slavenske riječi kos, koje je ime za vrstu crne ptice na bosanskom jeziku nbsp; i drugim slavenskim jezicima u regionu.
Kemp, glagol i glagolska imenica, pojam neprevodiv u srpsko-hrvatsko-bosanskom jeziku, na kulturnoj mapi Srbije ostao je potpuno nevidljiv sve do 2002. kada je preveden esej Suzan Zontag (Susan Sontag) Beleške o kempu/Notes on Camp (iz 1964.), i 2003. kada je prevedeno delo Filipa Kora (Philip Core) Kemp Laž koja govori istinu/Camp Lie That Tells the Truth.
Autor je knjiga O bosanskom jeziku, o propadanju Bosne, i o vama i Riđanović o jeziku: i još nekim stvarima iz Tamnog Vilajeta koja se trenutno nalazi u tisku.
Kao uzor im mogu poslužiti moje posljednje dvije knjige pisane takvim pravopisom; prva je O bosanskom jeziku, o propadanju Bosne, i o vama, a druga Riđanović o jeziku: i još nekim stvarima iz Tamnog Vilajeta (u tisku).
U priopæenju navode da je Izabel Skokandiæ tužila " Feral " zbog èlanka novinara Igora Lasiæa " Djevojèica sa žigicama " objavljenog 1999. godine u kojem se kaže da je kao " ravnateljica knjižnice u doba Franje Tuðmana spaljivala knjige na srpskom i bosanskom jeziku ".
Turska je, valjda zbog približavanja demokratskim principima i ljudskim i nacionalnim pravima u EU-u, ustrojila posebni tv kanal za nacionalne manjine, na kojem i Bošnjaci imaju svoju emisiju na bosanskom jeziku.
Ingrid od MD u engleskom jeziku, a MD od Ingrid u bosanskom jeziku
Naravno, jezik u kome je odrastao pruža piscu jedan zavodljivi komfor, ali mene u knjizi Neutrino nije zanimalo da istražujem refleksiju mojih američkih misli u bosanskom jeziku.
Na pauzama nisi smio pričati na bosanskom jeziku - rekao je Glišić.
Uloge je podijelila glumcima sa područja bivše Jugoslavije, a sniman je paralelno na engleskom i bosanskom jeziku, pa će biti dostupna verzija filma na oba jezika.
A na pitanje:« Pa vi nemate ni jezik bosanski, evo, možeš li pričati na bosanskom jeziku ako taj jezik postoji? », beskrajno inteligentni režiser odgovara:« Da li vama po đakhad na sabahu čuna na um pa ' ne? "
Arhiva Film Angeline Jolie In the Land of Blood and Honey ", ljubavna priča koja se odvija na početku rata u Bosni, biti će prikazivana u Americi na bosanskom jeziku s titlovima na engleskom.
gospon bajamonti, i u hrvatskom i u bosanskom jeziku se klepece necim ili se klepece s nekim. slozices se sa mnom da je glagol nesto a ne netko. na svu srecu pravopis su pisali mnogo pametniji i od mene i od tebe, aj zivio ti meni zemljace. nadam se da ce ti ova besplatna lekcija dobro posluziti u predizbornoj kampanji i da ces mi se oduziti iz gradonacelnicke fptelje. bolje ti nego kerum, u svakom slucaju.
Dapače, ispod tekstova na srpskom ili bosanskom jeziku u stručnim se časopisima mogu naći varijante prilagodila tekst normama hrvatskoga jezika.
I ocijenjeno je kako znatan broj knjiga ne zadovoljava zacrtane kriterije (valjda nisu pisane na novoutemeljenom bosanskom jeziku), ne vrijede prostora koji zauzimaju i završile su u kontejnerima.
Od 1993. godine, kao paradigma Pol Potu, krenuo je i dugo vremena u Bugojnu svemoćni Dževad Mlaćo, a evo njegovih " crveni kmeri ", ne spaljuju ali u kontejnere bacaju knjige koje nisu na bosanskom jeziku i tako daju svoj doprinos povijesti koja je, eto, i u Bugojnu odnedavno počela.
Naime, iako je čak potpisan i međudržavni ugovor o bosanskom jeziku, stvarni je sadržaj nazivka jezik Bošnjakâ Muslimanâ, ali on bi nakanito, po namjeni, mogao postati i jezik svih Bošnjaka Bosanaca.
Nađa u razgovoru za Nacional tvrdi da je riječ o stranim državljanima jer su pričali na engleskom, a na kraju su joj na lošem bosanskom jeziku rekli: Ovo ti je selam od Busha. Udarali su me nogama u trbuh i udarali mojom glavom o zid.
Prije par dana ravnatelj OŠ Špionica u Srebreniku i Ministarstvo prosvjete, znanosti, kulture i sporta Tuzlanske županije nameću prvašićima u Područnoj školi Srednja Špionica besplatne udžbenike na bosanskom jeziku.
Nepotrebne su i za osudu su i očite nakane da se nakon prvog razreda, udžbenici na bosanskom jeziku nametnu i učenicima u drugom, trećem i četvrtom razredu.
Mislim da Johnny nikad nije bio stvarni zagovornik nekih hrvatskih nacionalnih interesa, ali je bio vrlo politički nabrijan i htio je i u tom smislu biti aktualan u svojim pjesmama: zato je pjevao o Titu, o Gdanjsku, na kajkavštini, pa poslije na bosanskom jeziku, pa na srpskom, pa je zato u jednom trenutku postao Makedonac, pa Balkanac...
Danas smo, međutim, svjedoci mnogih rasprava o bosanskom jeziku, koji neki nazivaju čak i imperijalnim jezikom.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com