Na prvi pogled Srđan Mladinić doima se kao fotorobot tipičnog štićenika ustanove koju šaljivdžije nazivaju Remetinec Business Academy: u manje od dva desetljeća dospio je biti i proleter i tajkun i uznik.
Na prvi pogled Srđan Mladinić doima se kao fotorobot tipičnog štićenika ustanove koju šaljivdžije nazivaju Remetinec Business Academy: u manje od dva desetljeća dospio je biti i proleter i tajkun i uznik.
Nisam vjernik, ne vjerujem u boga (shvaćenog kao osobu ili osobe stvaraoce svijeta-i-svega-ostalog), štoviše, uvjeren sam da ga nema (nijedno od vjerovanja u njegovu egzistenciju ne doima me se, ne čini mi se nimalo elegantnim), ali kako priznajem da ne mogu dokazati da sam u pravu, pretpostavljam da me to čini prije agnostikom nego čistim ateistom.
U slučaju celijakije, crijevne resice postaju spljoštene, a onaj plišani tepih tankog crijeva doima se više poput drvenog poda.
Keramička ili plastična tvrda obloga primjerice ima znatno veći koeficijent prolaza topline od tekstilne obloge ili drvenog poda i tako se pri istoj površinskoj temperaturi doima mnogo hladnije.
Problem neplodnosti danas je toliko čest, da se doima da je posvuda oko nas.
Račanovsko " odlučno možda ", u usporedbi s milanovićevskim odlučnim " korisnik trenutno nije dostupan ", doima se danas kao esencija militantnog anarhizma
S praktičnog stanovišta, međutim, takva informacija mi se doima suvišnom, jer radiofarmak se ionako nakuplja u metastazi putem struje krvi.
Časopis koji me se još uvijek doima a koji je hard copy je Domus mislim da on kroz svoje promjene uredništva i koncepcija napreduje u odnosu na moje studentske dane.
Premda se doima neprotumačivo, ne postoji sumnja u postojanje zadivljujuće snage volje nad materijom na svim razinama.
White i Benson su dobri poznavatelji psihodeličnog popa s kraja šezdesetih i to se u pjesmi kao što je ' Intimate Secretary ' itekako osjeća, no s izuzetkom takvih pjesama ili balada poput ' Together ' u kojoj dominira Benson, album se doima poput nekog garažnog naklona arena-rocku sedamdesetih.
Dubrovnik se doima kao brod koji se oprema za plovidbu u svoju povijest.
Za svoje dimenzije, 565 grama doima se kao mala težina.
Doima se vrlo okrutnim, no s ljudima se neprestano radi, od njih se očekuje da uče i svakome je ponuđeno da se bori za prijelaz u višu kategoriju.
S obzirom na sve okolnosti koje prate ovaj susret, teško je zamisliti neki rezultat viši od 1 - 1, i oklada na manje od tri gola doima se prilično realnom.
Svi su glumci maksimalno pogođeni, istinski je gušt promatrati Tommyja Lee Jonesa u ulozi koja se doima kao da je stvorena samo i isključivo za njega, ali najviše pozornosti ipak privlači Javier Bardem.
Proces koji nam se doima kao patološka regresija nastavio se upravo još više i onda kada je glasno i jasno obznanjen njegov kraj i kada se on još bučnije slavio.
U skladu s danas vladajućom logikom multikulturalizma, taj svet ionako se doima kao da nije ništa drugo nego grozd različitih identiteta koji se nalaze u neprekidnoj, često krvavoj, borbi za priznanjem.
Tigar kojeg su stvorili doista se doima pravim.
U prvom planu vam bode oci njegova neobicna frizura koja vam odaje visegodisnju neuporabu ceslja i sampona, a doima se i jako cvrsta, nalik na celicnu zicu za pranje emajl-lonaca..
Jasno mi je da ova vaša heretička izjava nema za cilj doći do objašnjenja riječi iz Evanđelja (jer vjerujem da su vam jasne), nego da preko njih potaknete rasprave o (bjelosvjetskim) bogatstvima Crkve, a što se doima da je u neskladu sa suštinom značenja Kristovih riječi iz toga Evanđelja život u duhu franjevačkog reda.
Splitski đir odiše iza svake korice, pa se biblioteka doima kao jedinstvena knjiga s poglavljima, što je i logično, jer kako je zapisao Jure Kaštelan: Ne postoji jedan Split.
Preko puta Kinshase, s druge strane moćne rijeke Kongo, koja se doima kao more, nalazi se glavni grad Republike Kongo, Brazzaville.
Ja sam zapravo vjerojatno najveći kritičar Applea koji postoji, samo što se tako ne doima jer ne pripadam klanovima mrzitelja i fanova, već realno sagledavam situaciju u kojoj se nalazi trenutka postavka industrije, koja, moramo ipak biti iskreni, počiva u svojem fundamentu ipak na Appleovoj paradigmi.
Zato se povratak otete djevojčice pod majčine skute doima kao da su sva ranija zbivanja bila tek ružan san.
I sam ga se redatelj nerado prisjećao jer je na snimanju imao velikih problema s poznatim hollywoodskim karakternim glumcem Broderickom Crawfordom: taj je rijetko kad bio trijezan, neprestano je kasnio i preko volje slušao upute redatelja, pa je pravo čudo kako se njegova interpretacija i danas doima sugestivno.
Tijelo mu je malo zakrenuto, te se doima u blagom pokretu.
Šapuće svoju litaniju; o muškarcu koji je stao na moj put, koji se ne doima opasno ni ludo, otprilike mojih je godina, njegove cipele izgledaju meke s obzirom na daljinu s koje dolazi.
Moja kosa izgleda zdravije i doima se zdravije pod rukom nego ikada do sad, što je odlično jer znači da se ne moram previše baviti njom dok radim.
Za razliku od onih nekoliko odabranih filmskih svjetova klasičara i buntovnika koji stilskom profinjenošću i virtuoznošću te univerzalnim humanizmom proteklih pedesetak godina očaravaju Zapad kao autentična slika japanskog " drugog ", otkrivena nam treća generacija ukazuje na promjenljiviji pojam kulturnog i filmskog identiteta, koji se više ne doima ni prirođen ni dovršen i koji ne nastoji biti i ostati samo japanski. (Tanja Vrvilo)
Kao dodatne zanimljivosti spomenuo bih " kordon " nebodera uz Aveniju Dubrava koji se, gledano sa juga, vizualno diže neposredno nakon tih obiteljskih kućica i na prvi se pogled doima kao nekakav prizor iz Primorja, stjenoviti zid ispred kojeg je malo naselje.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com