📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

ivo žanić značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za ivo žanić, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • duško kečkemet (0.71)
  • ivo pranjković (0.71)
  • hrvoje hitrec (0.70)
  • zdravko dizdar (0.69)
  • nino raspudić (0.69)
  • hrvoje turković (0.69)
  • darko gašparović (0.69)
  • krešimir bagić (0.69)
  • joško božanić (0.69)
  • anatolij kudrjavcev (0.68)
  • viktor žmegač (0.68)
  • milivoj solar (0.68)
  • krešimir nemec (0.68)
  • hrvoje klasić (0.68)
  • branimir donat (0.67)
  • ivo frangeš (0.67)
  • anđelko mijatović (0.67)
  • miroslav šicel (0.67)
  • jure krišto (0.67)
  • đuro vidmarović (0.67)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Ramet je prva koja ih je uznastojala prikazati u cjelovitom društvenom političkom kontekstu, u njihovu prožimanju s ostalim dubinskim socijalnim procesima i kulturnim praksama. (dr. sc. Ivo Žanić)

0

Upravo to pitanje postavio je sociolingvist Ivo Žanić, kojeg Pavičić pamti kao autora nekoć legendarne kolumne " Čitanje politike " u pokojnoj Nedjeljnoj Dalmaciji, u naslovu svoje nove knjige koja se bavi nerazmrsivom povezanosti sociolingvistike i politike na primjeru nedavno započetog trenda sinkronizacije animiranih filmova na dijalekte i sleng umjesto na isključivo standardni jezik, istražujući pritom načine na koje filmske sinkronizacije odražavaju odnose u društvu, regionalne stereotipove te raspodjele ekonomske, političke i simboličke moći.

0

Kako bi trebali govoriti hrvatski magarci? pita se prof. Ivo Žanić u naslovu svoje nove knjige.

0

1. Kako bi trebali govoriti hrvatski magarci? (O sociolingvistici animiranih filmova), Ivo Žanić (Algoritam) Ova knjiga prva u Hrvatskoj obrađuje temu koja u svijetu poodavna zaokuplja javnost, sociolingvistiku i politiku: sinkronizaciju animiranih filmova na dijalekte i slengove umjesto isključivo na standardni jezik. 2. Povijest karikature u Hrvatskoj do 1940. godine, Frano Dulibić (Leykam International) Uz brojne do sada nepoznate podatke o humoristično-satiričkoj periodici te dnevnim listovima i revijama, mnoštvo do sada nepoznatih podataka o hrvatskim karikaturistima povezano je s interpretacijama njihova likovnog izraza. 3. Identitet, tekst, nacija, Zlatko Kramarić (Naklada Ljevak) Autor je između 1979. i 1991. godine predavao makedonsku književnost i kulturu studentima Pedagoškog/Filozofskog fakulteta u Osijeku, a neke od tih interpretacija makedonskih ' tema i dilema ' bile su u to vrijeme prilično heretične. 4. Nakon smrti Sancha Panze, Milivoj Solar (Naklada Ljevak) Tematika knjige nadilazi tradicionalno uže definirano područje književnosti i otvara se načelnim pitanjima kojima se žele iskazati i suprotstaviti filozofske i književnoteorijske dileme o prirodi književnosti. 5. Zaveslaji života, Igor Boraska (Profil) Veliko ime hrvatskoga sporta, veliko ime europskog i svjetskog veslanja u ovoj sportskoj autobiografiji opisao je ' veslanje i sport iznutra, cili pakal kroz kojega san proša, krv, suze i znoj koje prate karijeru vrhunskog sportaša '. 6. Posle fajronta - Knjiga o Paji, Aleksandar Ðuričić (V. B. Z.) Dvadeset jednu godinu poslije smrti kultnog glumca, prvi put je otvoren ' tajni sef ' njegovog života, svojevrsna antologija glume, boemije i priča o jednoj velikoj ljubavi. 7. Nova europska drama ili velika obmana 2, Sanja Nikčević (Leykam International) Boreći se protiv nametanja trenda nove europske drame odnosno dramaturgije krvi i sperme, ili in-yer-face (drame koja udara u lice) ova knjiga zagovara kazalište koje voli, dramsko kazalište. 8. Masonstvo bez maske, John Salza (Verbum) Bivši visokopozicionirani američki mason otkriva zaprepašćujuću istinu o onome što se zbiva unutar tajanstvenih masonskih loža.

0

Kapović u svojim promišljanjima nije usamljen jer, zaključuju njegovi sugovornici i predstavljači Ivo Žanić i Nada Gašić, mladi se autor uhvatio u koštac s temama za koje hrabrosti često nisu imali niti stariji autori interpretacijom jezičnih promjena čiji je izvor često ekstralingvističke, odnosno političke i ideološke prirode.

0

Stranice njegova dijela obiluju ležerno i nekonvencionalno formuliranim mislima i zaključcima, pa čitatelj, uz sve ostalo, ne može ne ostati fasciniran i tom dragocjenom autorovom sposobnošću. Ivo Žanić

0

Sociolingvist Ivo Žanić ne dvoji ako je i po zakonu, glupo je. Mene je sve ovo podsjetilo na nedavno aktiviranje saborskih mirovina na jedan dan.

0

Nemam odgovor, ali je činjenica da se na ovaj način stvara sustav koji takav diskurs čini sve normalnijim smatra sociolingvist dr. Ivo Žanić.

0

Ivo Žanić je naš čovik iz Kaštili, koji gori u Zagreb na Političkin naukama predaje hrvatski jezik.

0

Iako se čini da mnogi od njih odavno ni izdaleka ne prate razvoj ZET-ovih prometala, u Pričama o izgubljenom vremenu - En ti tramvaj govorit će Ivo Žanić, Branko Grčić, Anton Kovačev, Luciano Moše Prelević, Matej Giljanović, Josip Paladino i Velimir Visković.

0

" Kako bi trebali govoriti hrvatski magarci? " pita se sociolingvist Ivo Žanić u naslovu svoje nove knjige koja se bavi nerazmrsivom povezanošću sociolingvistike i politike na primjeru nedavnog trenda sinkronizacije animiranih filmova na dijalekte i sleng umjesto na isključivo standardni jezik.

0

Sociolingvist Ivo Žanić u svojoj novoj knjizi Kako bi trebali govoriti hrvatski magarci tematizira dijalekte kojima se u hrvatskoj sinkronizira govor u crtićima

0

Ivo Žanić, autor studije o sinkronizaciji dječjih crtića, kaže kako su sinkronizacijama najnezadovoljniji Splićani, odnosno općenito Dalmatinci, zbog dominacije zagrebačkoga govora.

0

To vrijedi jednako tako za gostovanja tzv. ' prijatelja Sajma ' poput Zvonka Makovića i njegovo predavanje o Arthuru Rimbaudu i onom ' JA, to je netko drugi ' (što nije nikakav historijski uvod u bavljenje identitetom), preko Nadežde Čačinović i njezinog izlaganja ' Izvedba identiteta ' (Musil, Brecht, Proust) pa sve do rasprave koja se održala pod nazivnikom ' Jezik i identitet ', a u kojoj je sudjelovalo trnje u očima čistoslovnih hrvatskih jezikoslovaca, ' jezični unitaristi ' kako ih nazivaju, kao što su Mate Kapović, Snježana Kordić te Nada Gašić i Ivo Žanić.

0

Ovo, prošireno izdanje " Osmog povjerenika ", za razliku od izvornoga, nudi čitatelju i dva bonus tracka: zemljovid fabuloznoga otoka Trećića (autor je naš poznati ilustrator Milivoj Ćeran) i esej kojim sociolingvist dr. Ivo Žanić kroz analizu tretjitjoanskega dijalekta detaljno rekonstruira i opisuje jezičnu historiju doista najudaljenijeg hrvatskog otoka.

0

Trojica od navedene četvorice su bosanski odmetnici kojima je Ivo Žanić u knjizi Prevarena povijest dao ulogu preteči nacionalne hajdučije, a četvrti je najlegendarniji bosansko-hercegovački guslar.

0

Na toj nikad potrošenoj temi sagradila je svoj omladinski roman Maturalac Branka Primorac i iskazala pri tom hvalevrijednu spisateljsku vještinu. (IVO ŽANIĆ)

0

Potvrdu onome što zastupam u svom tekstu dao nam je i Ivo Žanić, profesor na FPZG-u, koji među ostalim kolegijima predaje hrvatski jezik i novinarsku stilistiku te osnove sociolingvistike:

0

Ivo Žanić pripovijedao je o londonskim autobusima na kat koji su prije 50 godina vozili između Splita i Trogira te kako je s budilicom i otkinutom telefonskom slušalicom 1974. izmislio prvi mobitel.

0

Ivo Žanić koji je zajedno s profesoricom Vlastom Erdeljac s Filozofskog fakulteta autor pitanja iz hrvatskoga jezika, kaže da su pri sastavljanju pitanja vodili računa o uravnoteženosti.

0

Ivo Žanić (Split, 1954) izvanredni je profesor na Fakultetu političkih znanosti u Zagrebu, gdje predaje kolegije iz sociolingvistike i stilistike.

0

Uzevši svu tu nagomilanu tradiciju u obzir Ivo Žanić u svojoj knjizi pokazuje koliko su naša jezična previranja u potpunosti suvremena na europskome tragu.

0

Sudjeluju dr. sc. Naila Ceribašić, prof. dr. Nikša Gligo, dr. sc. Suzana Leček, dr. sc. Zorica Vitez, dr. sc. Ivo Žanić Naila Ceribašić Hrvatsko, seljačko, starinsko i domaće: Povijest i etnografija javne prakse narodne glazbe u Hrvatskoj U biblioteci Nova etnografija Instituta za etnologiju i folkloristku u Zagrebu izašla je nova knjiga o povijesti narodne glazbe u Hrvatskoj koja je tijesno povezana s poviješću njezinih smotri.

0

IVO ŽANIĆ, SOCIOLINGVIST: Primitivizam postaje sve normalniji

0

Knjigu će predstaviti recenzenti Ivo Pranjković, Josip Užarević i Ivo Žanić, urednik Disputove biblioteke " Palimpsest " Krešimir Bagić i autor Josip Silić.

0

Politički antropolog Ivo Žanić smatra da kod Keruma nije u pitanju racionalno osmišljena govornička strategija, nego spontani prijenos emocija iz privatne u javnu sferu.

0

" Jasna Babić predočila je cijelu socijalnu patologiju društva u Hrvatskoj i BiH ", dodao je Ivo Žanić, profesor Fakulteta političkih znanosti.

0

" Javnost i tajnost vode otvoreni rat još od devedesetih godina. " Ivo Žanić naglašava kako se Jasna Babić u svojoj knjizi bori protiv svih onih koji lažu o slučaju Tihomira Blaškića.

0

Što se pak materijalizacije Trećića tiče, u novom tvrdoukoričenom i proširenom izdanju romana nalaze se starinska karta otoka i njegova povijest koju je, na temelju jedinstvenoga dijalekta, detaljno rekonstruirao naš vodeći sociolingvist prof. dr. Ivo Žanić.

0

Knjigu će predstaviti: Darko Pavičić, Jutarnji list, Živko Kustić, katolički publicist, Ivo Žanić, Fakultet političkih znanosti, Ognjen Strpić, urednik i Inoslav Bešker, autor.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!