Tomo dobija prigodu u repasažu gdje je ipponom pobijedio Čeha Musila te izborio borbu za broncu.
Tomo dobija prigodu u repasažu gdje je ipponom pobijedio Čeha Musila te izborio borbu za broncu.
U repasažu Tomo nastavlja s pobjedama, pobijedivši Čeha Musila i osigurava si borbu za brončano odličje.
Poglavlje Topografije urušavanja: morfologija srednjoeuropskog prostora bavi se poetikom srednjoeuropskog prostora: prostorima sadističkih rituala u djelu Géze Csátha i Roberta Musila, iščezlim svijetom Hasida u djelu Brune Schulza i Josepha Rotha, imaginarijem izgubljenih ulica u djelu Danila Kiša te sklapanjem tih fragmenata u cjelinu u nastojanju skiciranja srednjoeuropskog prostora.
1. Koji je ruski književnik autor romana« Majstor i Margarita »2. Navedi naslov barem jedne pripovjetke iz zbirke Hrvatski Bog Mars 3. Naslov dvije Ujevićeve pjesme 4. Koji je španjolski književnik poznat kao najplodniji u povijesti književnosti 5. Dopuni: a) F... p L....... cz b) A..... e R. q.. nt.. e c) k.. z M. š.. n d) A... a Đ...... z 6. Tko je napisao« O miševima i ljudima »7. Koji je američki književnik i nobelovac živio u Italiji i bio profašistički orijentiran 8. Kako se zove knjiga Predraga Matvejevića koja je požnjela velik uspjeh u Europi, a napose u zemljama Sredozemlja 9. Koji je hrvatski književnik prošle godine dobio Herderovu nagradu 10. Kako se zove jedna od ove godine najprodavanijih knjiga u Hrvatskoj, autora Zorana Ferića 11. Koji poznati splitski kritičar i književnik s prebivalištem u Zagrebu objavljuje kritike u Globusu 12. Tko je ovogodišnji dobitnik Nobelove nagrade za književnost 13. Kako se zove roman austrijskog književnika Roberta Musila koji je proglašen za najbolje prozno djelo njemačkog jezika u proteklom stoljeću 14. Tko je Petrarcina muza 15. Tko je« otac »inspektora Maigreta 16. Koje je najstarije sačuvano literarno djelo u povijesti čovječanstva 17. Kako se zove pjesničko ponavljanje suglasnika u svrhu postizanja zvučnog efekta 18. Koji je hrvatski književnik porijeklom iz Podravine stekao slavu svojim« morskim »putopisima 19. Kako se zove Dankinja prema čijoj je autobiografskoj prozi Sidney Pollack snimio film« Out of Africa », a u filmu ju je utjelovila Meryl Streep 20. Koji je slavni njemački pjesnik slavenskog porijekla radio kao tajnik jednako slavnog francuskog kipara Augustea Rodina
Bacha su " otkrili " sto godina nakon smrti; Joycea još ne mogu čitati; čak se i jednostavni te krepki Krleža proglašava teškim piscem; jedan naš prividni pisac kaže da mu je dosadno čitati Musila, čujte ovo, dosadno, Musila; prividni pisci proglašavaju " flashback " tehniku prevladanom " zaboravljajući " da je važno " kako " je nešto napisano, a ne je li to flashforward, flash-in-the middle ili flashback.. i tako u beskraj.
Stoga je roman austrijskoga književnika Roberta Musila (1880 1942) jedno od najvažnijih djela europske književne moderne, roman koji sažima vrhunske domete književne tradicije, istovremeno uvode ć i niz inovativnih naratoloških postupaka, te je njegova otvorena struktura izazov uvijek novim naraštajima č itatelja.
Tako da sam u Americi počeo nanovo promišljati knjige Hašeka, Krleže, Musila, Kafke iz perspektive ne samo srednjoeuropske literature, kojoj oni prirodno pripadaju, nego i iz aspekta kolonijalne i postkolonijalne književne kritike.
i musila sam se cijelu noć. i moj pas me pito zašto ne spavam i kad sam mu ispričala više ni on nije mogao pa smo se musili zajedno. užasno sam sva musava jutros a nemam više sapuna za oprat. i dosadni su mi ti rođendani, kad im ne kupiš ne valja kad im kupiš eto, opet ne valja. a pukne ti glava dok smisliš šta kupit i kad s puknutom glavom hodaš po dućanima i osramotiš se pred svim prodavaćicama, šta, to kao nije bitno.
Neposredno nakon i istodobno s trima velikim dnevničkim publikacijama koje su stvorile tradiciju (Hebbel, 1885, 1887; Platen, 1896, 1900; Kierkegard, 1905) nastaju opsežni i značajni dnevnički opusi (Reventlow, 1895 - 1910; Musil, 1899 - 1941/42; Schickele, 1899 - 1939; Bahr, 1903. ff.; Loerke, 1903 - 1939; Kornfeld, 1905 - 1932; Kafka, 1910 - 1923). 22 Za Musila su te forme Âťznak vremenaÂŤ i, u preuzimanju tradicionalne devalvacije partikularizirane autobiografije, ona za nj znači Âťnajugodniju, najrazuzdaniju formu...
Ä udo, i to ne maleno: trijumf jedne pripovijesti od dvije stotine stranica posmrtno je književnosti dvadesetoga stoljeća darovao umjetnik kojega ćemo ubuduće morati stavljati uz Josepha Rotha, uz Stefana Zweiga, u z Roberta Musila, i samo nebo zna uz kojega od naših umrlih polubogova, možda i uz Thomasa Manna i Franza Kafku.
Prije no što kažemo što se dogodilo posljednjih dana na sajmu, recimo da je danas u podne održano predstavljanje novog prijevoda klasičnog romana prošlog stoljeća, Čovjek bez osobina Roberta Musila, kojeg je preveo Andy Jelčić.
Prestižna nagrada, među čijim su prijašnjim pobjednicima njemački klasici poput Bertolta Brechta i Roberta Musila, i novčani iznos od 20.000 Eura Genazinu će biti dodijeljeni 25. studenog.
znam oprastat i to mi nije problem... a to je slucaj koji bi definitivno oprostila... naravno, musila bi se neko vrijeme, to je logicno, jel: zubo: al da necu prec preko toga, nije istina...
Nedavno je u bolje hrvatske knjižare stigao prijevod kapitalnoga romana 20. stoljeća " Čovjeka bez osobina " Roberta Musila.
U repesažu Marijanović je prvo pobijedio Čeha Musila, ali u borbi za brončanu medalju je poražen od prošlogodišnjeg europskog prvaka Rusa Magomedova.
Zima se u svojim tekstovima ne kloni nijedne teme, ali je i ipak očito da s osobitom pozornošću prati procese koji se zbivaju u dodirima spoznaje i zabave, ne krijući da zabava može biti temeljito dosadna, a spoznaja zabavna ako se za to pobrinu inače tako različiti autori poput Joycea, Musila, Krleže i Borgesa.
S gadjenjem se odnoseci prema svojemu vlastitom stilu pisanja (ionako derivirana iz napumpanih recenicnih dosjetki pisaca koje vise nitko u Hrvatskoj ne cita, mislim na Prousta, Musila, Celinea i, recimo, Viana, blablabla), poput Bore R. ponavljam - ne, to nisi bio ti
Zbirka priča Ubožnica za utvare znalački je komponirana i stilizirana proza u kojoj prepoznajemo mladoga Rešickog iz Sretnih ulica, odraslog na rokenrolu, ali u kojoj ipak (i logično) prevladava četrdesetineštogodišnjak koji daje do znanja da je pročitao i razumio Kafku, Kiša, Musila ili Hamvasa, da je prozreo većinu životnih trikova, te da stvari uzima s rezervom, promatra ih s distance.
Za Musila kao i za dokumentarističku autobiografiju ona nije umjetnost, za Kafku ona još nije umjetnost, za Altenberga pak ona je savršena umjetnička forma.
Reprezentativci magičnog realizma ostali bi negdje na pola puta raspravljajući o djelima Kafke i Musila, a onda i o razlozima zbog kojih je južnoamerički nogomet (pa tako onda i književnost) superioran u odnosu na europski, predstavnici postmodernizma trčali bi unatraške uvjereni da će na taj način poništiti sami sebe, a onda i cijelu tu besmislenu utrku, Amerikanci, sve redom romanopisci, zadovoljili bi se činjenicom da u svakoj generaciji imaju vrlo jaku reprezentaciju, Rusi bi sve skupa nazvali neviđenom farsom i poslali brzojav nedvosmislena sadržaja: sve književne utrke davno su završile, čak su i prigodne monografije požutjele; možda je ipak bolje što književnost nije sport.
Nagradu " Iso Velikanović " za životno djelo u 2008. godini dobio je komparatist, prevoditelj i traduktolog akademik Mirko Tomasović, a godišnju nagradu dobio je Andy Jelčić za prijevod s romana Roberta Musila " Čovjek bez osobina " s njemačkog jezika.
Ona konačno upozorava, i to na tekstovima Kafke, Musila i Klausa Manna, na bliskost autobiografije dnevničkim zapisima koji više imaju fragmentarni karakter.
No dok je kod Gombrowicza humor mogao biti ventil u uvjetim represije, kod Musila nade nema.
Bilo bi zanimljivo komparativno analizirati takve utjecaje kod Gombrowicza, Musila i našega Krleže, kojeg je očito fascinirao isti srednjoeuropski mentalitet.
Posljednjih deset godina intenzivnije, a najviše sam naučio od djeda i Pepe Musila.
Između devetnaest kotlića stručni žiri najboljim je proglasio kotlić vinogradara Josipa Musila kojemu je u kuhanju pomagala Nada Došen.
Scenske realizacije djel â dvaju eminentnih europskih romanopisaca 20. stolje ć a: Meše Selimovi ć a i Roberta Musila, beogradske su predstave; dramatizacija romana Derviš i smrt Borislava Mihajlovi ć a Mihiza u adaptaciji i režiji Egona Savina i izvedbi Narodnoga pozorišta i dijaloškoj prozi Sanjari (izv.
Opus magnum Roberta Musila u Č ovjeku bez osobina iznova doživljava renesansu zanimanja stru č ne i č itateljske javnosti, posebice nakon objavljivanja digitalne verzije iz autorove ostavštine 2009. u klagenfurtskom izdanju.
Voluminozni roman austrijskog pisca Roberta Musila, uz Uliks Jamesa Joycea, Čarobni brijeg Thomasa Manna, U potrazi za izgubljenim vremenom Marcela Prousta i romane Franza Kafke, smatra se jednim od najvećih književnih djela 20. stoljeća.
Buchnera i poezije Jozsefa Attile u režiji Árpáda Schillinga; pobjednike 8. festivala Provisorium Kompania Teatr iz poljskog Lublina s predstavom Scene iz srednjoeuropskog života - po motivima kratkog romana Patnje gojenca Torlessa Roberta Musila; Slovensko narodno gledališče iz Ljubljane s predstavom C.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com