Sumnja se da su sifilisom bile zaražene mnoge poznate ličnosti, od Henrika VIII, engleske kraljice Marije I, Hitlera, Ivana Goznog i Lenjina, do Beethovena, Toulouse-Lautreca, Gauguina, Baudelairea.
Sumnja se da su sifilisom bile zaražene mnoge poznate ličnosti, od Henrika VIII, engleske kraljice Marije I, Hitlera, Ivana Goznog i Lenjina, do Beethovena, Toulouse-Lautreca, Gauguina, Baudelairea.
Benjamin, Pariz Drugog Carstva u Baudelairea, Estetički ogledi, Školska knjiga, Zagreb 1986, str. 90 - 91. 2. Umesto Dekarta ili Hegela, navodimo Bodlera: " Dragi moj Denoaje, Vi tražite stihove za svoju knjižicu, stihove o Priordi, zar ne?
Benjamin, Pariz Drugog Carstva u Baudelairea, nav. izd., str. 52. Prema Gliksmanovim uvidima ovakva promena omogućena je upravo Dekartovom filozofijom: " Dekart oslobađa individuu.
Benjamin, Pariz Drugog Carstva u Baudelairea, nav. izd., str. 79. Upor. takođe i C.
Književnu darovitost i orijentaciju prema visokim europskim kriterijima ponajprije je potvrdio nadahnutim prepjevima pjesništva (od Dantea i Baudelairea do MallarmĂŠa i Pascolija), a zatim i vrhunski ispisanim putopisima, pripovijetkama i romanima.
Kasnije, baš poput Nietzschea koji se kao 21 - godišnjak zarazio luesom u jednom bordelu 1865. (kod obojice bolest izaziva hiperprodukciju) i ranije Baudelairea, i kod njega tercijarni sifilis uzrokuje tjelesnu paralizu i potpuni mentalni rasap.
Autor tematizira zaista svašta pa predmet njegovih eseja čine velikani poput Baudelairea, Rilkea i Dragojevića, ali i predmeti u nestajanju kao što su ulične vage, cilindri, telegrami i sl. opširnije >
" U mahu osvojiti raj " - slogan je Baudelairea u " Poemi o hašišu ".
Njezini prijevodi Baudelairea i Rilkea bili su dragocjena popudbina svakom tko je od pedesetih godina ulazio u književnost.
U utorak, 26. siječnja 2010. u 19:30, Klubu čitatelja 14, u sklopu njihovog projekta " Godina francuske kulture u knjižnici 2009./2010. " u goste dolazi Ksenija Prohaska, glumica HNK Split koja će recitirat stihove Jacquesa Brela, Édith Piaf, Jacquesa Préverta i Charlesa Baudelairea.
Nekada su o ljepoti pjevali pjesnici poput Dantea, Petrarce, Baudelairea, Ujevića i Puškina.
Nabrušeni smo i čekamo: već smo se jučer zahvaljujući brzim medijima podsjetili imena Ivana Mažuranića te zavirili u modernizam pokušavajući slovkati prezime tog Baudelairea.
- Hugoa, Maupassanta, Baudelairea, Zolu krenem ja tako nabrajati i onda me ona prekida.
Baudelairea: Budite uvijek pjesnici, čak i u prozi.
Iz toga su se znale roditi i važne knjige, poput De Quinceyevih Ispovijesti engleskog uživatelja opijuma, ili knjige njegovog velikog poštovatelja Charlesa Baudelairea Umjetni rajevi.
Dunja Robić (rođena 1922., preminula 1999. godine), desetljećima je, naime, bila prisutna u hrvatskoj kulturi, dapače poznata i priznata kao prevoditeljica bajki Charlesa Perraulta, poezije Charlesa Baudelairea, Friedricha Hölderlina i Reinera Marie Rilkea, dramâ Alfreda de Musseta i Eugenea Ionesca.
Nastavlja dalje opisom Pariza, u tradiciji Fonvizina, kao glavnoga grada naroda Âťkoji nema razumaÂŤ (za razliku od njegova prikaza kao Âťglavnoga grada devetnaestoga stoljećaÂŤ iz pera Baudelairea i Benjamina):
Gospođa Bovary) je roman Gustava Flauberta iz 1857. godine (iste godine izlazi pjesnička zbirka Charlesa Baudelairea Cvjetovi zla koja je imala sličnu izdavačku sudbinu).
Iz ogromne kolekcije, kuratori izložbe izabrali su nekih 350 najreprezentativnijih knjiga i printova među kojima pronalazimo autore poput Charlesa Baudelairea i Mana Raya.
Za Baudelairea, važan element modernosti bilo je ispravno prezentiranje suvremene mode.
Obilježio je prijelomni trenutak u književnosti oslanjajući se na francusku književnu kulturu od Baudelairea do Mallarmea, Barresa i Huysmansa.
Uz prostituciju je dolazio i sifilis, kojeg su nosili brojni geniji kraja 19. stoljeća, i u slikarstvu i u književnosti od Baudelairea pa do Toulouse-Lautreca, Paula Gaugina, Edgara Degasa, Edouarda Maneta i Van Gogha.
Patchwork vampirizma, duhova, herodovskog pokolja i grobova ispod poda motela, moguće opsjednuta zvonika, šume prekrivene ominoznom izmaglicom, (meyerovski) tajanstvene komune demonskih atributa i goth gurua, (allenovskog šifra: Ponoć u Parizu) pisca u kreativnoj blokadi, (lynchovski) nestabilna šerifa s aspiracijom k pisanju horor-priča, psihotična svećenika, citiranja Charlesa Baudelairea te blasfemična tretmana Edgara Allana Poea, koji postaje fantomski danteovski vodič, Između svjetova film je bez ikakve kognitivne ili emotivne napetosti, bez kulminacije i raspleta, posvemašnje neuredan, bez vizije završetka, naprasno prekinut i potpuno nedorađen, ne oniričan kakvim bi se volio prikazati nego halucinogeno nekoncipiran i nabacan bez reda i smisla, o banalnosti izgovorenih dijaloga da se i ne govori.
Prevoditeljski opus istaknute romanistice Višnje Machiedo, utemeljen kako na filološkom, znanstvenom pristupu tako i na istan č anu sluhu za nejezi č ne slojeve, bilo u avangardnom ili klasi č nom korpusu, približio je našem č itateljstvu i komediju dell arte, i Baudelairea, ali i Louisa Celinea i Borisa Vana, ili osamnaestorice pjesnika iz književnoprevoditeljskoga djela Osamnaest izazova.
Za njegovu je pak liriku osobito važno upoznavanje s pjesništvom Charlesa Baudelairea, Theophilea Gautiera, parnasovske poezije i simbolizma.
Zapitao se tako nakon što se, u istom eseju, samo nekoliko redaka više, ogradio od Baudelairea vrlo odlučno: »Baudelaireova učenja ne mogu primiti.
Tako je Ujević išao tragom Baudelairea: suprotstavljajući mu se
No, ukoliko su se posljednji put dizajneri Susanne Ostwald i Ingvar Helgason inspirirali svojim suvremenicima, primjerice kolekcionarkom Frances Lasker Brody, sada je na red došlo XIX. i XX. stoljeće, a posebice remek-djelo Charlesa Baudelairea Cvjetovi zla, tekstili Williama Morisa i mjuzikl Mali dućan strave, o ljudožderskoj biljci i njezinom vlasniku, cvjećaru.
Zamislite sve to zajedno i dobili ste proljetnu kolekciju u kojoj se našlo mjesta i džemperu sa slikom Charlesa Baudelairea i brokatnoj jakni s rukavima od neoprena te svilenim kratkih hlačama s cvjetovima u stilu Williama Morrisa.
To se odnosi i na strane vlastite imenice koje se pišu u izvornom obliku (Shakespearea, Baudelairea...), na strane opće imenice i riječi drugih vrsta koje jesu (bejzbola, softvera...) i one koje nisu grafijski prilagođene (ticketa, logginga, Web - servisa, wellness - centra...).
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com