Posebno se osvrnuo na bogatu ilustraciju enciklopedije s portretima autora, naslovnicama knjiga, fotografijama časopisa, snimkama rukopisne građe i snimkama kulturnih građevina.
Posebno se osvrnuo na bogatu ilustraciju enciklopedije s portretima autora, naslovnicama knjiga, fotografijama časopisa, snimkama rukopisne građe i snimkama kulturnih građevina.
Drugi dio Tesline rukopisne ostavštine, koji nije bio toliko zanimljiv agentima FBI-a, a odnosi se na njegove zabilješke vezane za njegov život i podrijetlo, kraljevski i Titov diplomat, Teslin rođak, Savo Kosanović prebacio je u Beograd.
Zanimljiv je dodir s poviješću prelistavanjem njegove rukopisne ostavštine, rečenice su na papir zbijene, daleko od pisaćeg stroja, s perom u ruci očito je štedio na papiru.
" Nakon toga će uslijediti prezentiranje Ivanine rukopisne ostavštine ", najavila je ispred Matice Hrvatske Jasna Ažman.
Usporedio sam rukopisne prinove sa srodnim rukopisima u rukopisnoj zbirci same Znanstvene knjižnice, u Arhivu Male braće u Dubrovniku i u Zbirci rijetkosti Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu i evo što na temelju tih prvih istraživačkih provjera zaključujem o njihovoj kulturnopovijesnoj vrijednosti.
Župna crkva posjeduje brojne glagoljske rukopisne i tiskane knjige, kao i isklesane kamene spomenike, a mnogi glagoljski rukopisi nastali na Ižu nalaze se u arhivima i muzejima izvan otoka (Zadar, Split, Zagreb, St.
Riječ je o analitičkom inventaru rukopisne ostavštine znanstvenika dr. Rudija Supeka (1913 - 1993) kojeg je sredio i opisao Marijan Bosnar.
Fond se sustavno prikupljao obveznim primjerkom, kupnjom i darom, a sadrži tiskane i rukopisne note, ostavštine hrvatskih skladatelja te opsežan fond zvučne građe.
Ono što, međutim, daje neupitan legitimitet slikarskim postupcima Sanje Ipšić Randić jest visok stupanj rukopisne prepoznatljivosti, uz kontinuiranu želju da se svakim novim ciklusom slika istražuje jedan novi segment materije, geste i kolorita.
U ovoj cjelini predstavljamo rukopisne i tiskane solo popijevke hrvatskih skladatelja 19. i 20. stoljeća koje se čuvaju u Zbirci muzikalija i audiomaterijala.
Pretpostavlja se također kako je i prvu verziju Uzdaha, u dva pjevanja, napisao »prije stupanja u isusovce« (E Švelec), dok se još bavio sređivanjem rukopisne zbirke Pjesni razlike, prije 1720. Senzualni nacrt Pjesni ljuvenih s aluzijama nerijetko na granici frivolnosti i prožetih cinizmom razrađuju i donekle šire zasnovane baladeskne pričice (devet Razlikih zgoda nesrećne ljubavi) s preuzetom građom (G.
Dobro opremljene pisarnice pri samostanima, izučeni pisari i nadareni minijaturisti ostavili su nam u naslijeđe mnogobrojne prekrasne rukopisne knjige koje su prava umjetnička djela.
U uveze od kože, platna, metala, bjelokosti i pergamene s karakterističnim oblikovnim značajkama stilskih razdoblja od renesanse do secesije ukoričene su rukopisne knjige, molitvenici, raritetna izdanja s područja teologije, kartografije, povijesti, prava, ljekarništva i medicine, umjetnosti i književnosti.
Račkoga, upotrijebio sam i rukopisne izvore.
Uzajamno čitajući rukopisne verzije pojedinih pravopisnih poglavlja najstroži smo kritičari bili sebi samima.
Glavninu rukopisne građe tvori zbirka izvoda iz raznih pisaca koju su književni povjesničari naslovili i " žanrovski " odredili kao Sottisier, zbirku gluposti.
Uz florilegij citata budalastih i priglupih misli tu spadaju rukopisne cjeline različitih opsega: Markizin album (L ' Album de la Marquise), Katalog misli koje su šik (Le Catalogue des idees chic) i Rječnik uvriježenih ideja (Le Dictionnaire des idees recues).
Od ostalih predmeta, učestalije je otuđivano staro oružje, stari novac, rukopisne knjige, te fragmenti arhitektonske plastike, dok su nekontroliranom iznošenju iz zemlje najizloženiji predmeti tradicijske kulturne baštine.
Zoran Grijak,« Prilog istraživanju fenomena dubrovačkih Srbo-katolika na temelju korespondencije i rukopisne ostavštine Luja Vojnovića », ukratko je predstavio srpsko nacionalno opredjeljivanje dijela Hrvata u Dubrovniku u 19. st. u sklopu nacionalno-integracijskih ideologija.
Strossmayerov časoslov jedan je od najraskošnije iluminiranih rukopisa u Hrvatskoj.Izdanje se sastoji od faksimila rukopisne molitvene knjige i sveska s opsežnim, na više od 450 stranica, pratećim komentarom u ukrasnoj kutiji.
Također je radio i na obradi muzejske građe vezane za povijesni razvoj željezničkog sustava na hrvatskim prostorima te je sredio fundus rukopisne građe.
Prvi Atikovi stihovi nisu dospjeli do nas zahvaljujući antologijskom izboru nego hiru rukopisne predaje, no dovoljno su intrigantni da potraga za ostatkom njegove ostavštine ne bi zastala na početnom koraku.
Kao što su se rukopisne knjige najviše prepisivale u pisarnicama u sklopu samostana, te služile u vjerske, obredne svrhe, tako su i inkunabule pretežno vjerskoga sadržaja.
Tekstovi iz istoimene rukopisne zbirke na latinskom i starom njemačkom upotrijebljeni su u gotovo nepromijenjenom obliku.
Satkana od reminiscencija na prošlost, knjiga u duhovitoj suigri širokog raspona različitih glasova osim niza fragmentarnih lirskih tekstova (monologa, sanjarija, vizija, arhaičnih narodnih molitava i legendi) sadrži izvatke iz različitih dokumenata (rukopisne poruke, dnevničke natuknice, obiteljske fotografije), ali i prepisane umetke iz razgovorâ s ljudima koji nisu napravili ništa takvoga čime bi promijenili svijet.
2 f) U Pravilniku se kao vrsta autorske knjige spominje kritičko izdanje tekstova na stranim jezicima čije je pripremanje uključivalo rad na rukopisnoj građi. Posve je nejasno što je to kao što je nejasno što je s kritičkim izdanjima tekstova i rukopisne građe na hrvatskome.
Po osnovnim stihotvornim mjerilima razlikuje se od objavljenih talijanskih prepjeva Gundulićeva Osmana iz prve polovice 19. stoljeća, kako Jakšićeva iz 1827, tako i Vidovićeva iz 1838. Dok je Jakšić odabrao »odriješeni veras«, a Vidović rimovanu oktavu, prevoditelj iz ove rukopisne prinove odlučio se za sekstinu s rimom ABABCC.
5. RUKOPISNE BILJEŠKE I MARGINALIJE 5.1. Bilješke iz tekstova i knjiga drugih autora 5.2. Znanstveni, stručni, novinski i drugi članci drugih autora
Povod za digitalizaciju upravo Ujevićeve rukopisne ostavštine je 120. godišnjica pjesnikova rođenja, kao i činjenica da je od češće uporabe korisnika, znanstvenih istraživača, ali i vremena znatno ugrožena.
Hrvatski prijevod načinjen je prema posljednjem kritičkom izdanju u sklopu autorovih Sabranih djela, gdje je tekst nadopunjen dodatkom i bilješkama iz rukopisne ostavštine.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com