📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

smjesa ohladi značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za smjesa ohladi, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • umak zgusne (0.83)
  • šećer otopi (0.82)
  • šećer rastopi (0.81)
  • prohladi (0.79)
  • smjesa zgusne (0.78)
  • ljepilo osuši (0.77)
  • čokolada stvrdne (0.77)
  • maslac otopi (0.76)
  • čokolada otopi (0.76)
  • voda zavrije (0.73)
  • vino ishlapi (0.73)
  • počne zgušnjavati (0.73)
  • zažuti (0.72)
  • tijesto diglo (0.72)
  • ohladi (0.71)
  • zastakli (0.71)
  • počne stvrdnjavati (0.71)
  • voda proključa (0.70)
  • povrće omekša (0.69)
  • prohlade (0.69)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Nakon što se smjesa ohladi, možete je staviti na lice.

0

Kad se smjesa ohladi dodajte pjenasto izmiješani margarin i šećer u prahu.

0

Poklopiti sa poklopcem da se ne napravi korica i ostavi da se skroz ohladi. (u slučaju da se korica napravi, kada se smjesa ohladi, koricu maknuti).

0

Ostavite da se smjesa ohladi, ulijte je u posudu za sladoled i napravite sladoled u stroju.

0

10. Kada se smjesa ohladi, izrežite pločice na željenu veličinu. 11. Pojedite jednu pločicu, a ostatak podijelite ili spremite u hladnjak za kasnije. 12. Vježbajte tri do četiri puta tjedno i jedite uravnoteženo.

0

Kad se smjesa ohladi, kore samljeti mikserom i dodati litru gore procijeđene rakije.

0

Kad se smjesa ohladi, stavite u hladnjak.

0

Kad se smjesa ohladi dodajte pjenasto umućeni margarin sa šećerom u prahu.

0

Kad se smjesa ohladi istucite je mikserom pa je ručno umiješajte u smjesu ostatka vrhnja za šlag kojeg umutite prije dodatka mascarponea i šećera u prahu (šlag nemojte previše umutiti, da bude prečvrst).

0

Kad se ta smjesa ohladi, doda joj se izmiksani šlag i želatina.

0

U posudu stavite pola šalice vrućeg maslinovog ulja, dodajte žličicu cimeta i žličicu meda i ostavite da se smjesa ohladi.

0

Nakon par minuta kuhanja skinite s vatre i kad se smjesa ohladi dodajte pjenasto umućen margarin.

0

Nakon što se smjesa ohladi, potrebno je dodati žumanjke i dobro promiješati.

0

Pričekajte da se smjesa ohladi pa ju potom ulijte u svaku od staklenki s jabukama.

0

Ocijedite višnje i odvojite 12 komada za ukrašavanje. 7. Prema uputama na omotu pripremite preljev za tortu s 2, 5 dl soka i 75 g šećera, odmah dodajte višnje i ostavite da se smjesa ohladi.

0

Skinite s vatre, dodajte samljevene orahe (po želji desetak deka oraha sameljlite ili isjeckajte malo krupnije, povitica će biti puno ukusnija) i pustite da se smjesa ohladi.

0

Dobro promiješajte drvenom žlicom i kad se smjesa ohladi, oblikujte popečke ili krokete.

0

Nakon inhalacije, kad se smjesa ohladi, trebate je popiti.

0

Kada se smjesa ohladi dodati pjenasto umućen margarin i sve zajedno dobro pomiješati i sa kremom prekriti ohlađeni biskvit oba djela.

0

Nakon što se smjesa ohladi pažljivo ju prelijte preko kestena u staklenci.

0

Kad se smjesa ohladi dodati samljevene (izmrvljene) pettit kekse i 150 g samljevenih badema te par kapi ruma.

0

Neka se smjesa ohladi na sobnu temperaturu prije grgljanja.

0

Kada se smjesa ohladi dodajte žumanjke i dobro izmiješajte.

0

Odložite zdjelicu i pričekajte da se ugušćena smjesa ohladi.

0

Mljevene lješnjake ili orahe promiješajte sa toplim mlijekom i šećerom, a kad se smjesa ohladi, u nju namačite piškote.

0

Kad se smjesa ohladi dodajte ju izrađenom maslacu i sve dobro izradite u finu kremu. 3. Za vanilin kremu, žumanjke, puding i šećer izradite i skuhajte sa 0,7 l mlijeka.

0

Kada se smjesa ohladi na sobnu temperaturu prelijte preko kokica.

0

Kada se smjesa ohladi 400 grama mlijeka u prahu i polako sve skupa mutiti mikserom.

0

Pustite da se smjesa ohladi do razine da više nije topla i tekuća već mlaka i gusta.

0

Kad se smjesa ohladi dodajte ostatak izmiješanog vrhnja za šlag (4 žlice šlaga ostavite za ukrašavanje).

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!