📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

teleportiram značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za teleportiram, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • teleportiramo (0.66)
  • iskrcam (0.60)
  • teleportira (0.56)
  • premjestim (0.53)
  • premještam (0.53)
  • dovezem (0.52)
  • teleportirat (0.52)
  • smjestim (0.52)
  • premjestimo (0.52)
  • spustiću (0.52)
  • dovučem (0.51)
  • prebaciću (0.51)
  • spustim (0.51)
  • teleportirati (0.51)
  • stabiliziram (0.51)
  • spustićemo (0.50)
  • ozvučimo (0.50)
  • prevezem (0.50)
  • -vozimo (0.50)
  • odvučem (0.50)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Ovaj put Uglavnom, sigurna sam da nije bilo Šimuna, njegovog trekinga, treking lige, tko zna kad i da li bi se toliko puta u meni izmiješala moja prošlost i sadašnjost, dva neopisiva lijepa trenutka i taj osjećaj kao da se svaki čas teleportiram 1970 - 1980 - 2005 - 2010. Moj vremeplov, u kojem postoje samo brda, kamenje, sunce, kiša, mirisi, boje, sve je izmiješano.

0

Sve to lijepo i idilično zvuči, ali budući da je moj probavni trakt tempiran periodički na tri sata, vrijeme je da se teleportiram u neku ukrajinsku urbanu sredinu.

0

Nešto kasnije, teleportiram se put kuće.

0

Ko uđe skinem ga fazorom ili ga teleportiram šakom.

0

A ja iz prikajka promatram, kao da sam neuspješno teleportiram u krivo mjesto i krivo vrijeme.

0

i mozda zato što kad čujem ovu i jos neke stare njihove stvari ja se teleportiram u jedno drugo vrijeme... jedan drugi grad... s nekim drugim ljudima... kao da to nisam bila ja.. ili kao da sam to bila neka sasvim druga ja... zapravo i jesam.... bila sam na pragu puberteta... prvi puta zaljubljena... naravno, nesretno... neke se stvari ne mijenjaju:) i sve je imalo tu neku nevidljivu napetost i slatko iščekivanje.... u svemu je bilo nešto toliko intenzivno.. i uzbudljivo... uvijek me ove pjesme prenesu u tu jednu ulicu... u kojoj se polako pale svjetla... sumrak je, najljepsi dio dana.. mazan i sjetan.. sve je nekako kako treba biti.. dok neki topli vjetar donosi žamor gomile kvartovskog drustva u kojoj je i on.. jedan tomislav.. za kojim kao da sam patila godinama... ili mi se cinilo da vec godinama patim.. iako sam tada jedva i imala nesto godina... i koji je preko nekoliko tih istih godina stariji od mene, moj prvi susjed i vec gimnazijalac... a ja, šmrkljo šmrkljavi, jos uvijek idem u osnovac... i kojega je moj tata godinama zvao zetom.. jer je tomislav u drugom razredu pred svima rekao da cu ja biti njegova ' žemka '...:)))) sada kada je on kao odrastao i sve se cure zaljubljuju u njega, toga se kao ne sjećamo ni ja ni on.. mislim kako je super kada mi u prolazu, pred svima, kaze nesto lijepo i nasmije mi se... iako misli da sam ja samo jedna slatka mala iz zgrade.. njegova mala susjeda koju pazi i cuva... od ostalih derana... i dan danas ne znam nikoga tko ima tako lijep osmijeh... i kako ga zadnji dan gledam... blijedog i tuznog... i kako mi bez rijeci ljubi celo... dugo.. i nepomično.. na sred hodnika nase zgrade samo stojimo... i sve je jasno... i kako boli kad se okreće i odlazi u svoj stan.. prekoputa moga... u tisini, bez pozdrava... i kako ga nikad vise poslije toga nisam vidjela...

0

Ja sam zadnjih šest godina u gradu koji ima oko četrnaest milijuna stanovnika i kad se zaželim sela, izujem se, stanem negdje u parku Luksemburg na travu, zažmirim i teleportiram se u svoje selo.

0

nikad nije ni prestala spavat s njima: (a da nije u tome problem? ozbiljno... možda ju mama i tata u snu malo drmnu ili stisnu.... ja svoju mišicu teleportiram u njen krevetac kad zaspe jer me frka tih nepredvidljivih nezgoda (a zaspe s nama: rolleyes:) moja zna nekad vrisnuti ali se brzo smiri (draganje, šaptanje...)

0

A bia? iza ponoći se obično, kozmopilitski teleportiram od obale naše razvedene, da me jače razbuca na sve tri strane svijeta (istočnu str.si samoincijativno ukinuh: rolleyes:)....., ali nikad ne reci nikad.

0

sad bi bilo super i turbo in reć kak je 300 vražjih celzijusa (ne nives), sav se cijediš dok ne ostaneš fleka na asfaltu, vučeš se ko krepalina, usta konstantno otvorena u nadi da će uletitit nekaj, vino, piva, sladoled ili već nekaj... ne di se disat, mrdat nožnim palcem, uopće egzistirati, ali znate kaj-LJETO je, mamlazi jedni sunčanje, kupanje, polugoli svijet oko mene, GO počinje, već se teleportiram na morje, bi se reklo lijepo je kupat se gol i s kože papat sol (mda, narodna popijevka), zalijevat se sangriom, ić na noćno kupanje i ostale ljetne fiskulturne aktivnosti, ak se razmemo? ja volim ljeto ljudi i hebi ga (kak bi rekli na HTVEJU) dobar sex i dobra piva, čine život ljepšim - nastavak slijedi, ili ne? - _

0

Njene priče na mene imaju psihoterapeutski učinak, stalno se preispitujem stavivši se u uloge junaka njenih priča Dok ju čitam, kao da se teleportiram u neki film u kojem si svaki detalj mogu dočarati

0

Ili iduće ljeto, da se teleportiram sa svojim klincem u surferski kamp i isprobam kako je to dvadeset puta u deset minuta pasti na leđa.

0

Jos " samo " da ga nekako nezamjeceno teleportiram

0

E ja sam na tornju svog stronholda ostavio jednog guara (corky). ako ga ostavim vani, u zidinama stronholda i teleportiram se, dal će on negdje pobjeć

0

Kad nemam sto raditi ili mi se neda nista raditi, teleportiram se u mage guild u Vivec, odatle su samo 2 koraka za izaci van kroz Plazu i eto me: pretvaram se u andjela smrti.

0

Nakon molbe svemirskih predaka zemaljskih Aboridžina da njihovim rođacima na putu prema zviježđu Orion prikupim i potom teleportiram što više uzoraka lebdećih vrsta intergalaktičkih školjaka, rakova, biljaka, sjemenki... koje planiraju analizirati kako bi im omogućili isijavanje glazbe tijekom svečanosti corroboree, krenula sam svojim vremenskim strojem prema nebeskom ekvatoru, tek povremeno se zaustavljajući među zviježđima Bika, Velikog i Malog psa, Zeca i Rijeke Eridan..

0

Magg.. joules.. da ja malo tog teleportiram k vama

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!