📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

germanizama značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za germanizama, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • turcizama (0.82)
  • talijanizama (0.80)
  • arhaizama (0.76)
  • srbizama (0.76)
  • lokalizama (0.69)
  • hungarizama (0.69)
  • neologizama (0.68)
  • anglizama (0.67)
  • mađarizama (0.67)
  • dijalektizama (0.67)
  • tuđica (0.66)
  • štokavskih (0.66)
  • dijalektalnih (0.65)
  • žargonizama (0.65)
  • rusizama (0.62)
  • gramatičkih (0.62)
  • latinizama (0.62)
  • frazema (0.61)
  • romanizama (0.60)
  • vulgarizama (0.60)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Loše je samo ako se pobrkaju razine. Svijet postaje amerikaniziran (McWorld), prijete li anglizmi manjim jezicima? Ako u nekom jeziku ima raznih " izama ": romanizama, germanizama, bohemizama, hungarizama, turcizama..., ima ih u našem jeziku.

0

U prikupljanju korpusa germanizama autorica se nije ograničila samo na pisane tiskane izvore, nego je osim govorenog jezika (radijskih i televizijskih emisija) uzela u obzir i jezik foruma te internetskih blogova koji je blizak govorenome jeziku.

0

S jedne strane uzeti su kao primjeri gradišćansko-hrvatske jezične produkcije te uključeni u izvore za sastavljanje korpusa germanizama, a s druge strane su poslužili kao izvori za kvalitativno impostiranu analizu sociolingvističke slike gradišćansko-hrvatske zajednice iz jezičnobiografske perspektive.

0

OŠ Sveti Martin na Muri je na natječaj poslala rječnik naših germanizama u svakodnevnom govoru koji su tijekom prošle i ove školske godine izrađivali učenici naše škole, među kojima se posebno istaknula Lara Vinko.

0

Usput - ako bi moglo bez kajkavskih germanizama (" odgovarao po špranci "?), molio bih.

0

Od ranih sedamdesetih godina do danas naši su napori za unapređenjem hrvatske stručne terminologije usmjereni više na borbu protiv uporabe germanizama i anglicizama, npr. da se ispravno kaže brtvilo a ne dihtung (dichtung) i rasplinjač a ne fergazer itd.

0

prijevodi stručnih pojmova na hrvatski mogu biti nerazumljivi potencijalnim čitateljima zbog npr. česte uporabe germanizama u građevinarstvu

0

Težišta znanstvenoga interesa su mu sociolingvistika, dodirno jezikoslovlje s posebnim naglaskom na hrvatsko-njemačkim jezičnim i kulturnim dodirima, istraživanje germanizama, jezična biografistika, povijest planskih jezika i esperantologija.

0

Od rabljene bijele tehnike, preko majica, igracaka, donjeg rublja za sve i svakoga, preko kafana sa pecenim, rostiljima i sarajevskim (hebo pecenje bez klipace), do zabavnog parka sa " ringispilom ". (jesteli se zamislili koliko germanizama ima usvojeno u nasem jeziku? haman koliko i turcizanma).

0

Ujedno je u građevinskom leksiku prisutan veliki broj tuđica, prvenstveno germanizama, tako da ovaj projekt pruža građevinskoj struci mogućnost prilagodbe novim jezičnim prilikama koje su nastupile nastankom hrvatske države.

0

ja nisam za bojkot samo toga lika, već sve te engleštine, amrikanštine, germanizama, talijanštine... ali kako ćeš bože moj tako kada je to " kultura "... ko hebe ikoga i šta oni nama prodaju ili dolazu održavati koncerte, ja ne samo da ih ne bi zva nego ih ne bi ni pušta da ih održavaju.

0

Knjiga Aleksandre Ščukanec Njemačko-hrvatski jezični dodiri u Gradišću sastoji se od osam opsežnih poglavlja te popisa germanizama s 1200 natuknica.

0

Tragovi srednjoeuropskog kulturno-civilizacijskog kruga danas su brojni i snažno vidljivi, poput arhitekture u gradovima (Zagreb, Varaždin, Osijek, Karlovac, Slavonski Brod, Vukovar...), prisutnih germanizama i mađarizama u jeziku, načina oblikovanja parkova...

0

Dok je u prošlosti purgerski imao najviše germanizama, u današnjem govoru Zagrepčana primjetan je i utjecaj turskog, engleskog, ali i španjolskog jezika.

0

Među zaključcima možda je najzanimljiviji onaj o utjecajima stranih jezika, pa je osim poznatih talijanizama i germanizama očit i velik utjecaj turskog, francuskog i grčkog jezika. Jedna od najprepoznatljivijih osobina splitskog dijalekta je tzv. čakavski akut, način naglašavanja riječi, s dugim akcentom na zadnjem slogu, primjerice u izrazima rukon, ženon, mojon.

0

Prisutan je velik broj germanizama (npr. cajt = vrijeme, štokrla = stolac bez naslona, britašnik = novčanik), turcizama (npr. čaršaf = plahta, perčin = pletenica, peškir = ručnik) i romanizama (npr. funtana = vrelo, poplanirat = poravnati, škuro = tamno).

0

Njemački u Americi i u vodećoj europskoj državi i vjerojatno bismo sad govorili o pretjeranoj upotrebi germanizama.

0

U hrvatskome je jeziku broj germanizama velik, procjenjuje se na najmanje 2.000 [ 1 ].

0

U radu se prikazuju rezultati analize morfološke prilagodbe imeničkih germanizama u kajkavskome književnom jeziku.

0

U našem je jeziku ostalo i mnogo turcizama, germanizama, romanizama

0

Ako niste primjetili osobito je kajkavsko narječje na piku jer posjeduje najviše germanizama.

0

Knjiga Aleksandre Ščukanec Njemačko-hrvatski jezični dodiri u Gradišću, čija je građa raspoređena na 432 stranice, sastoji se od 8 poglavlja i rječnika germanizama s 1200 natuknica.

0

I sve je to tako pažljivo sačuvano i od hungarizama i germanizama, da je vrijednost toga jezika sasvim iznimna i autentična.

0

Ona je bila puna germanizama, raznih riječi koje su danas arhaizmi.

0

Urbana kajkavština je nešto posve drugo jer je u njoj puno anglizama, germanizama zapravo više nema, poprimila je štošta od štokavskog, ali je svejedno ostao naglasak koji je kod kajkavaca potpuno drukčiji nego u štokavaca.

0

Mogao bi biti hrvatski, ali bi se ovlaštenim tumačima hrvatskoga zasigurno digla kosa na glavi od količine turcizama u jeziku u kojemu sam rođen; mogao bi biti bosanski, ali bi se službeni propisivači standarda bosanskog jezika nesumnjivo zgranuli nad obiljem talijanizama i germanizama koji su dio mene od kad sam naučio slušati i razumijevati, te nad kobnim manjkom suglasnika h na strateškim mjestima; mogao bi biti onaj umjetni hrvatskosrpski/srpskohrvatski, ali moj je jezik previše stvaran i živ da bi gase moglo nazvati nečim tako vještačkim; mogao bi biti pomalo od svega ovoga, a opet je tako zaokružen i tako pun po sebi da bi ga bilo glupo klepati od tuđih okrajaka. http://www.status.ba/8%20pdf/11.pdf (http://www.status.ba/8%20pdf/11.pdf) Osim što je u njoj rođen sadašnji predsjednik Društva hrvatskih književnika Stipe Čuić, Bukovica je poznata po tome što u njoj ima osnovna škola s čije se gornje strane govori išo, prošo i jebo, dok se s njezine donje strane govori iša, proša i eba: meni se nekako čini da kod bukovičke škole prestaje Bosna i počinje Hercegovina.

0

Pa primili smo i hrpu turcizama, talijanizama, germanizama, pa što ne bi Hrvati uz granicu s budućom Slovenijom primili utjecaje od budućih Slovenaca?

0

Zapravo, taj čušpajz ili cušpajz koji koristimo, kao jedan od mnogih germanizama, a znači dodatak jelu, izgubio je svoj smisao jer on je postao glavno jelo a ne dodatak

0

S tim sam odrastao, to mi je materinji jezik iako tu ima turcizama i germanizama.

0

Tu je naći turcizama, hungarizama, germanizama pa sve do neizbježnih anglizama i još tko zna kojih izama.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!