No, da ne prevodim, tekst u izvorniku je ovdje.
No, da ne prevodim, tekst u izvorniku je ovdje.
potvrdu (u izvorniku) Jedinstvenog upravnog odjela Grada Korčule da nisu dužnici Grada Korčule po bilo kojoj osnovi; potvrdu (u izvorniku) KTD-a« Hober »d. o. o. da nisu dužnici tvrtke.
Slovencima u istoj državi nitko nije nametnuo šport koji je u engleskom izvorniku sport.
Kako je humor u obama slučajevima vodeći nositelj izraza, tako je dirigent Borut Smrekar unatoč ustaljenu običaju izvedbi na izvorniku uz titlovane prijevode odlučio obje opere prepjevati na slovenski jezik i kao vrsni poznavatelj zakonitosti pjevane sintakse sam se prihvatio posla.
Točka 1.4. Carinska služba nakon popunjavanja polja 27 na izvorniku (obrazac 1) i na preslici za vlasnika (obrazac 2), vraća presliku za vlasnika uvozniku ili njegovom ovlaštenom zastupniku.
Uvjeti i dokazi o sposobnosti jednaki su za sve ponuditelje. (3) Dokazi se prilažu u izvorniku ili u ovjerenoj preslici, s tim da stariji od 30 dana od dana oglašavanja poziva za nadmetanje ne smiju biti dokazi o urednom izvršenju dospjelih poreznih obveza i doprinosa za mirovinsko i zdravstveno osiguranje, a stariji od šest mjeseci ne smiju biti ostali dokazi. (4) Dokazi o sposobnosti su: 1. izvod iz sudskoga, strukovnog ili trgovačkog registra države sjedišta ili u državi sjedišta propisana potvrda ili izjava umjesto potvrde, 2. odgovarajuća bankarska izjava ili dokaz o pokriću osiguranja odgovornosti iz djelatnosti, jamstvo za ponudu, jamstvo za dobro izvršenje obveza, prikaz bilanci ili izvoda bilanci ili izvješća ako u državi sjedištu osobe moraju biti objavljeni, te izjava o ukupnom prometu u prethodne tri godine, 3. izvod iz kaznene evidencije ili jednakovrijedna potvrda sudskih ili upravnih tijela države sjedišta za odgovornu osobu, 4. potvrda mjerodavne ustanove mirovinskog i zdravstvenog osiguranja, izvješće porezne uprave ili jednakovrijedni dokumenti države sjedišta, 5. potvrda naručitelja prema članku 4. ovoga Zakona, o uredno ispunjenim ugovorima za robe i usluge u prethodne tri godine, a za radove u prethodnih pet godina potvrde o kakvoći, izobrazbi, strukovnoj osposobljenosti i broju zaposlenih, 6. izjava o tehničkoj opremljenosti, opremi, uređajima, sredstvima, osoblju, kapacitetima, načinima osiguranja kakvoće i udjelu podisporučitelja u ponudi i strukovnoj ovlasti, 7. uzorci i fotografije. (5) Ako naručitelj zahtijeva potvrdu kakvoće, te predočenje potvrda neovisnih ovlaštenih tijela na osnovi europskih normi mora prihvatiti jednakovrijedne potvrde ovlaštenih drugih tijela država Europske zajednice.
Oblik ponude Članak 49. (1) Ponuditelj predaje ponudu u izvorniku (originalu), sa sadržajem ponude i označenim rednim brojem potrebnih priloga, prema redoslijedu navedenom u dokumentaciji za nadmetanje i s naznakom »izvornik«.
Pa čak i naziv... " tajkun " prema engleskom izvorniku označava vrlo bogatu osobu koja kontrolira neku granu privrede.
Izuzev onih podvala koje se mogu smatrati općeljudskima, za koje nije nužno dokazivati da su nastale pod izravnim utjecajem nekog uzora, postoji i dosta onoga što se izravno preuzima i što je u potpunosti identično izvorniku, a što je najvažnije, nema dužu tradiciju u sredini koju analizirate.
Osim toga, ma koliko bili nepravedni prema izvorniku, neki su se ukrajinski patronimi, toponimi i hidronimi u hrvatskome jeziku tijekom vremena pretvorili u egzonime.
Primjerice, zadržali smo ime velike ukrajinske kneginje Olge kao egzonim, premda u izvorniku glasi Olha.
Isti je slučaj s imenom velikoga kneza Igora koje u izvorniku glasi Ihor.
Koliko su, onda, mogli do njega doprijeti, za krajnje etape, na izvorniku Ruben Darío ili Gabriel Alomar (prethodnik futurizma)?
Takva bi publika u kvalitetnoj parodiji uživala podjednako kao i u izvorniku, ukoliko bi ona bila napravljena s duhom i pameću, čak i bez obzira na motive ili istinsko stajalište izvođača i autora o Stratfordskom labudu.
- Oću li zbog ovog opet čitat 1984., Životinjsku farmu u izvorniku i prevrednovaVAvat svekolikog Orwella?
Zbirka će biti tiskana za potrebe promocije projekta u zemlji i inzemstvu, pa će literarni radovi biti tiskani na izvorniku hrvatskom jeziku (ili manjinskom uz hrv. prijevod), i engleskom prijevodu.
Ako su istodobno jedno i drugo, dio popularnosti zahvaljuju glumcima koji su ih izvodili u kazalištu i na radiju, bilo sami od Mladena Šermenta do Ivana Lovričeka, bilo u skupinama poput one s Ivom Serdarem, Zlatkom Crnkovićem i drugim glumcima HNK u Zagrebu u režiji Mladena Škiljana do tada još studenata Vere Zima, Mladena Vasarija, Darka Sriće i dr. u režiji Rade Šerbedžije, te Vitezovih Histriona, kao i ponekih slovenskih umjetnika, točnije umjetnica (Olga Kacjan i Krava na orehu), koji su izvodili Balade na izvorniku.
(2) Prilozi i ostali dokumenti na koje se prijava poziva podnose se uz prijavu na papiru u izvorniku, ovjerenoj preslici, odnosno prijepisu, u dovoljnom broju primjeraka za sud i sudionike.
Na starom splitskom groblju Sustipanu jučer je, na Dušni dan, blagoslovljen novopostavljeni kameni križ izrađen prema izvorniku nestalom u vrijeme devastacije grobišta krajem pedesetih godina prošlog stoljeća.
Priznanje namijenjeno najboljem djelu, poljskom izvorniku ili prijevodu, pisca iz srednje Europe uručeno je danas na svečanosti Nagrada Angelus dodjeljuje se piscima koji " u svojim tekstovima obrađuju relevantne teme naše suvremenosti te produbljuju razumijevanje drugih kultura ", a u konkurenciju ulaze svi živući autori iz 21 zemlje srednje Europe.
Biletića (sunakladnik Sveučilišna knjižnica u Puli, 1997); Priče iz Istre, hrvatski pripovjedači XX. st., u izboru Daniela Načinovića (sunakladnik Sveučilišna knjižnica u Puli, 1999); Stupore nel mondo/Čuđenje u svijetu, dvojezično hrvatsko-tal. izdanje 50 pjesama Antuna Branka Šimića u izvorniku i prepjevu Daniela Načinovića (sunakladnik Sveučilišna knjižnica u Puli, 1998); Sjedinjenje u stopama, zbirka pjesama Gorana Filipija (2000); Život uhvaćen jednom rukom, roman Tatjane Arambašin (suizdavač naklada Erasmus, 2001); Čitajući znakove vremena, knjiga ogleda skupine autora s kraja tisućljeća (sunakladnik Tvornica duhana Rovinj, 2001).
Postavljeno je pitanje o tome treba li se izjava o plovidbi na otvorenom moru ispostaviti u dva primjerka te može li se pribaviti telekomunikacijskim putem ili mora biti u izvorniku te koje podatke izjava mora obvezno sadržavati.
- svjedodžbe sva četiri razreda srednje škole i svjedodžba o položenoj državnoj maturi, te potvrde o položenim relevantnim izbornim predmetima u izvorniku,
Ako je gospodarski subjekt u ponudi dostavio određene dokumente u izvorniku ili ovjerenoj preslici, nije ih dužan ponovo dostavljati.
(1) Ponuda se podnosi u pisanom obliku (strojno ili na računalu), u izvorniku, u jednom primjerku, neposredno ili putem pošte, u zapečaćenim omotnicama s napomenom »za nadmetanje broj: ____«, na adresu označenu u objavi nadmetanja za drvne proizvode ili mogu biti dostavljene povjerenstvu na dan otvaranja ponuda, a prije početka postupka otvaranja ponuda.
U isti mah, ljubav samih Pythonovaca prema izvorniku vidljiva je iz mnoštva ovlaš spomenutih pojmova dok bi i prosječni poznavatelj gralskoga ciklusa možda još i znao za Josipa od Arimateje i Zelenoga viteza, potrebno je zaista biti poklonik da bi se znalo za Merciju i Reged.
Dokumentacija se prilaže u izvorniku ili preslici, ne starija od 6 mjeseci (izuzetak preslika građevinske dozvole i osobne iskaznice).
Boyle punu je afirmaciju stekao upravo zahvaljujući svom romanu " América ", u izvorniku objavljenom pod nazivom " The Tortilla Curtain ".
Odličan u izvorniku, sjajan u nastavcima Zla smrt 2 i Army of Darkness.
Podešavanje, koje prema engleskom izvorniku nazivamo fiting, nije moglo biti obavljeno na SUVAG-u, jer u računalu uz programe za Nucleus 22 i MED-EL nije bilo mjesta za novu programsku podršku.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com