📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

jezicima značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za jezicima, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • dijalektima (0.82)
  • narječjima (0.79)
  • slavenskim jezicima (0.75)
  • idiomima (0.71)
  • svjetskim jezicima (0.70)
  • prevodima (0.67)
  • romanskim jezicima (0.67)
  • književnostima (0.66)
  • stranim jezicima (0.66)
  • narječjem (0.66)
  • jezikom (0.65)
  • pravopisima (0.65)
  • iranskim jezicima (0.65)
  • dijalektom (0.64)
  • rječnicima (0.64)
  • indijskim jezicima (0.64)
  • prijevodima (0.64)
  • različitim jezicima (0.63)
  • programskim jezicima (0.63)
  • mitologijama (0.63)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Prva datost u izvješću svetog Luke nije neka jeruzalemska zajednica, već je prva datost da u Dvanaestorici stari Izrael, koji je jedan, postaje novi Izrael te da se ovaj jedan Izrael Božji snagom čuda u jezicima, prije nego je nastala nekakva jeruzalemska mjesna Crkva, očituje kao jedinstvo koje obuhvaća sva vremena i sve prostore«.

0

3. Nominalna vrijednost (slika 7) otisnuta je na svim jezicima SFR Jugoslavije kao i na dotadašnjim apoenima Markovićevog Dinara: Srpskom, Hrvatskom, Slovenskom i Makedonskom jeziku.

0

I dok miris dima ispunjava prostor Vežem se za riječi koje su mi toliko nedostajale Iste su, samo je prizvuk drugačiji Pričaš mi i na svim se jezicima razumijemo I ne, ne priča to promil iz čaše koju praznim Ja pričam Tebi I ti me slušaš Možda vjeruješ, možda ne Nije to sad bitno Bitna je ova suza u kutu oka Koja se razlikuje od svih dosadašnjih I dok putuješ cestama Kojima sam i ja danas trebala proći S tobom sam Iako nas dijeli vrijeme I kilometri Koji će ionako doći U suton nekog drugog dana Možda se i sretnemo Baš tamo.

0

Stanovnici gradova po samoj činjenici da to jesu, nisu automatski i publika umjetnosti, jer ovo predmnijeva jedno obogaćenje sposobnosti da se komunicira s određenim kodovima i jezicima.« (Lopez, 2000, str. 223).

0

Na arapskom, perzijskom i turskom - jezicima kojima se služe djela klasične islamske književnosti - često prepoznatljivim kaligrafskim umijećem ispisano je niz svjetskih klasika, od kojih je na Zapad vjerojatno najveći utjecaj imala Tisuću i jedna noć.

0

Prema sadašnjim podacima kojima raspolaže Centar za studije Sveučilišta u Rijeci, određene sastavnice već imaju spremne kolegije na engleskom jeziku za tekuću 2010./2011. akademsku godinu, no uskoro se priprema i sustavno uvođenje pojedinih kolegija na stranim jezicima na svim sastavnicama Sveučilišta u Rijeci.

0

Čim je krenuo u masovniju proizvodnju, Penkalin izum je smjesta osvojio svijet, čak i Ameriku, upravo zemlju izuma, pa narudžbe u Zagreb počinju pljuštati sa svih strana, a svjetske novine na raznim jezicima raspisale se o toj« čudnoj olovci, koju ne treba oštriti, i uvijek je jednaka i prikladna za svaku ruku »...

0

Inače, čudno je da u svim jezicima koje znam postoje brojni izrazi za spolne organe i za ševu, ali skoro ništa za spermu...

0

Snima već godinama i godinama kojekuda po Europi, na raznim jezicima, a susreli smo se u Motovunu, gdje je došao kao glavni glumac u Sto minuta Slave, filmu Dalibora Matanića.

0

Kad sam zamišljao časopis, mislio sam da pišu samo studenti i da će biti više priloga na stranim jezicima.

0

Tmina je nestajala u plemenim jezicima nutrine koji su nas odnosili na obronke prabića.

0

Ako je nešto dogodilo u našem jeziku, onda je to pojava koje ne nalazimo u drugim jezicima.

0

Takvih je pojava u slavenskim jezicima mnogo.

0

Jednog utorka, u iznenadnom naletu bijesa kojem je na psihološkoj fronti svesrdno pomagao paranoični strah od bliskosti, otvorenih prostora, kratkih rečenica i jelovnika na meni nerazumljivim jezicima odlučio sam ignorirati svoj pacifistički gard i nesklonost ka nasilju i krenuo se naoružati.

0

A ostatak dana nastavlja se istim tempom izvještaji na raznim jezicima iz hrvatskih i regionalnih medija izmjenjuju se s dostavom vijesti iz regije na internetski portal Limun.hr te prijevodima.

0

Pisalo je na svim svjetskim jezicima:

0

Encarta će se pojaviti na različitim jezicima.

0

Nama će u budućnosti više biti problem međunarodni diplomski studiji, odnosno druga razina studija koja će se izvoditi na stranim jezicima.

0

Europass životopis i Europass jezična putovnica mogu se ispuniti na svim jezicima Europske unije.

0

Preostala tri dokumenta: Europass mobilnost, Europass dopunska isprava o studiju i Europass prilog svjedodžbi, dostupni su europskim građanima na njihovim materinskim jezicima te još nekom od europskih jezika ovisno ovisno o praksi vezanoj za izdavanje tih isprava u određenoj zemlji.

0

Na blagdan Pedesetnice kad je u vihoru radosti i zanosa i u ognjenim jezicima plamena ljubavi Duh sišao na apostole (v.

0

Web stranica Sustainable Energy Europe nudi pojašnjanja o temeljnim ciljevima pokrenute kampanje o održivoj energiji u Europi, navodi ciljeve te planirane akcije potpore kao i načine uključivanja u kampanju, a najavljeno je proširenje sadržaja stranice prezentacijama na svim službenim jezicima Unije, kao i dodatnim informacijama namijenjenim subjektima aktivnim u području energetike, te medijima i široj javnosti. (A.

0

Pokazila je koliko su praktični za narode Europe koji govore različitim jezicima.

0

Bar su tri dobra razloga zašto filmove na stranim jezicima - radilo se o srpskom koji svi razumiju ili kineskom koji nitko ne razumije - treba titlovati ili sinhronizirati, i niti jedan od njih nema nikakve veze s time što tko razumije.

0

Opjevana je na različitim jezicima ali i dalje širi topli ugođaj.

0

Za hrvatski jezik tražio je mjesto koje su svojim jezicima dali [... ]

0

Puno je toga već i objavljeno u raznim jezicima.

0

Posebni gost festivala je i Alexandra Büchler, direktorica programa Literature Across Frontiers, projekta međunarodne književne razmjene i rasprava o književnom stvaralaštvu koji promiče književnost na malim jezicima, i koja će svojim iskustvom i poznavanjem znanjem doprinijeti da se hrvatska književnost bolje prikaže van naših granica.

0

Upitnik se može popuniti na hrvatskom ili drugim europskim jezicima.

0

Analitički jezici rabe sintaksu za prenošenje informacije koja je kodirana infleksijom u sintetičkim jezicima.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!