📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

jezike značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za jezike, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • dijalekte (0.65)
  • svjetske jezike (0.63)
  • slavenske jezike (0.61)
  • idiome (0.61)
  • engleski jezik (0.60)
  • programske jezike (0.59)
  • pravopise (0.58)
  • romanske jezike (0.54)
  • rječnike (0.52)
  • plesne stilove (0.51)
  • padeže (0.51)
  • toponime (0.51)
  • latinski jezik (0.51)
  • romski jezik (0.50)
  • govornike (0.50)
  • jezik (0.50)
  • pojmove (0.50)
  • glazbene stilove (0.50)
  • glazbene pravce (0.49)
  • tuđice (0.48)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Službeni jezik Irana je perzijski jezik (lokalno zvan: فارسی Faarsi), koji pripada iranskoj podskupini indoiranskih jezika, i to u satem-jezike.

0

Ovo uključuje prijevod Smjernica na službene jezike država i prilagođavanje nacionalnim specifičnostima, uključujući domaću mortalitetnu i morbiditetnu statistiku, lokalnu praksu i prilagođavanje običajima lokalne zdravstvene zaštite, te podršku njihovom uključivanju u sve medicinske profesije i druge srodne partnere uključene u očuvanje zdravlja.

0

U veljači 2006. godine vraća se u Hrvatsku, a od jeseni 2007. obnaša funkciju voditelja Centra za strane jezike pri Sveučilištu u Zadru.

0

Evo Borgia i Marjan su počeli pomalo vježbati latinske jezike, super

0

Imali su svoje običaje, svoje jezike, svoje nošnje isto kao i ljudi iz Amerike, Australije, Novog Zelanda.

0

Na listi kandidata HSP-a su četiri žene, kandidati su iz svih dijelova Hrvatske, visoko obrazovani i govore strane jezike, istaknuo je.

0

Osim moderniziranja Štefice, u planu je prijevod portala i na strane jezike, izrada aplikaciju za mobitele, te njegovo proširenje i na Sloveniju kao slično geografsko, kulturno i povijesno područje

0

CodeBlocks je jeftinija verzija MS Visual Studija i oba se većinom se koriste za C-bazirane jezike C, C i C, iako CodeBlocks ima plug-inove za još neke druge (i starije) jezike.

0

Ljudi imaju dobre vještine, poznaju jezike i to su fantastične predispozicije.

0

Dok se nezaposleni iz pojedinih zemalja intenzivno učeći strane jezike, nadaju da će naći posao u drugim, razvijenim članicama, dotle se one zemlje koje imaju najnižu stopu nezaposlenih zatvaraju u svoje okvire, odnosno, zatvaraju vrata stranim radnicima, posebice onima nižih kvalifikacija.

0

Rektor je rješenje potpisao još 9. travnja, a Poljaković je u kratkoj izjavi za naš list rekao kako je u potpunosti zadovoljan odlukom te nastavlja raditi svoj posao na mjestu voditelja Centra za strane jezike Sveučilišta u Zadru i sveučilišnog profesora.

0

Učiti primjerice jezike ti je uvijek vezano za struku - jedan moj profesor je aktivno znao španjolski prije ove mode koju su dovele sapunice i njegove knjige su sadržavale radove i citate španjolskih i posebno južnoameričkih autora za koje je ovdje malo tko znao.

0

Danas je mladima cijeli svijet na dlanu, budući da koriste internet, poznaju informatiku i govore strane jezike, tako da mogu biti fleksibilniji i otvoreniji prema drugim zemljama i kulturama.

0

Trebaš naučiti kako nekome pristupiti, moraš imati svoju internetsku stranicu, moraš imati profesionalne fotografije koje je snimio profesionalni fotograf, snimke, moraš znati jezike.

0

Najgore je, što mnogi mladi, često oni najizvrsniji, odlaze, uglavnom nepovratno, u strane zemlje, gdje se njihova djeca odnarode, bolje ili lošije asimiliraju, prihvaćajući strane jezike i tuđe navike: tek se neki sjećaju ili uspostavljaju veze sa starom domovinom.

0

To su pojave koje vrlo precizno govore o smjeru razvitka određenog jezika i to vrijedi za sve slavenske jezike.

0

Murata Uyurkulaka mnogi danas smatraju najjačim piscem mlađe generacije, odnedavno se prevodi na veće svjetske jezike, a na sajmu će biti više govora o njegovim romanima.

0

Iako su u osnovi zamišljene da rade na stolnim računalima i serverima, distribucije mogu biti specijalizirane za različite namjene kao što su: podrška pri kreiranju kompjutorskih arhitektura, za digitalne uređaje, stabilnost, zaštita, lokalizacija za specifična područja ili jezike, specifične grupe korisnika, podrška za real-time aplikacije.

0

Nedavno je Ljubljanska televizija organizirala emisiju o navali engleskog jezika u europske jezike.

0

Nakon zaključenja pristupnih pregovora potrebno je pripremiti ugovor o pristupanju, prevesti ga na sve službene jezike i uskladiti pravnu terminologiju.

0

Godine 1993. utemeljena je posebna zbirka " Zaštićeni fond dječje knjige " koja sadrži knjige namijenjene djeci i mladeži hrvatskih autora i izdavača, prijevode hrvatskih autora na druge jezike, ilustrirane knjige i strip izdanja hrvatskih autora te hrvatska izdanja klasika dječje književnosti.

0

Čemu bježanje od činjenice da Hrvati i Srbi ne govore međusobno strane jezike, nego standardne varijacije jednog policentričnog jezika?

0

To je " katolički " narod, koji govori nove jezike, svima je otvoren da sve primi u svoje krilo, izvan svih granica, rušeći sve barijere: " Tu više nema: Grk - Židov, obrezanje - neobrezanje, barbar - skit, rob - slobodnjak, nego sve i u svima - Krist " (Kol 3, 11), kaže sveti Pavao.

0

Nije njima baš draga priča kako su Hrvati izmislili kravatu, no marketinški su, u najmanju ruku pogriješili jer je upravo preko francuskog kravata ušla u ostale jezike svijeta.

0

Upute ponuditeljima Članak 27. Upute ponuditeljima sadrže sljedeće bitne podatke: 1. ime, adresu naručitelja, broj telefona i telefaksa, 2. mjesto isporuke, izvođenja radova ili obavljanja usluge, 3. opis predmeta nabave, vrstu, kvalitetu, opseg ili količinu, 4. opis i oznaku grupa ili dijelova predmeta nabave i odredbu ako je dopušten takav način nuđenja grupe ili dijelova predmeta nabave, 5. način dokazivanja, dokaze i dokumentaciju koje ponuditelji trebaju podnijeti u svrhu dokazivanja sposobnosti, 6. pravni oblik ako je primjereno i uvjete koje zajednički ponuditelji i nositelj ponude moraju ispuniti za zajedničku ponudu, 7. način izračuna cijene predmeta nabave, sadržaj cijene, troškove prijevoza, osiguranja, provizije, carine, poreza, nepromjenjivost cijene ili način promjene cijene, 8. valutu u kojoj cijena ponude treba biti izražena i način preračunavanja valute, 9. rok, način i uvjete plaćanja, 10. zahtjev u svezi s jamstvom za ponudu i za izvršenje ugovora, 11. početak i rok isporuke ili završetka, ili dinamiku isporuke, 12. rok valjanosti ponude, 13. dodatne kriterije odabira najpovoljnije ponude uz cijenu, ako se primjenjuju, razmjernu vrijednost pojedinih kriterija, te način primjene i obračuna, 14. jezik ili jezike na kojima se dostavlja ponuda, 15. datum, vrijeme i mjesto podnošenja i otvaranja ponuda, 16. naziv i adresu službe, ime osobe naručitelja za vezu i način komunikacije s ponuditeljima, 17. potrebne izjave, 18. zabranu inačica (varijanti) i alternativnih ponuda, te minimalne uvjete, način usporedbe i ocjenjivanja takvih ponuda ako su dopuštene, 19. opis načina izrade, oblik i sadržaj ponude, 20. opće uvjete ugovora ili prijedlog ugovora, ako je primjereno, 21. način i rok priopćavanja odabira, 22. pravo podnošenja prigovora, 23. ostale bitne uvjete u svezi s predmetom nadmetanja su klad no stručnim pravilima ili propisanim drugim zakonom.

0

Jezik Članak 45. (1) Naručitelj mora postupak nabave voditi i dokumentaciju za nabavu obvezno pripremiti na hrvatskom jeziku. (2) Osim dokumentacije na hrvatskom jeziku, kada je to potrebno zbog predmeta nabave, naručitelj može i na stranom jeziku, ili na jezicima koji su u službenoj uporabi u Europskoj zajednici, pripremiti dokumentaciju ili dio dokumentacije koji se odnosi na tehnički dio. (3) Ako naručitelj dopusti podnošenje ponuda ili dijelova ponuda na stranome jeziku ili jezicima, tada to mora navesti u dokumentaciji za nadmetanje i odrediti jezik ili jezike na kojima se podnosi ponuda ili dio ponude, te navesti koji je to dio. (4) U slučaju spora mjerodavni su dokumenti na hrvatskom jeziku.

0

- Jezike mora znati, bezuvjetno mora naučiti njemački i talijanski, bez toga bila bi nam na sramotu među naobraženim svijetom - rekao je na to Stipančić.

0

Naime, čim naše drage djevojke primjete da je muškarac stranac, da progovara bilo koji strani jezik, čak i nama bliske jezike, to je za njih nevjerojatan afrodizijak.

0

Programi su sadržavali kraća putovanja pisaca i njihova predstavljanja stranoj publici te dogovore s izdavačima koji su u nemalom broju slučajeva urodili plodom, odnosno prijevodima hrvatskih pisaca na strane jezike.

0

TOTAL TV je usluga prvenstveno namijenjena kućanstvima koja žele pratiti međunarodne i regionalne programe u vrhunskoj kvaliteti, prevedene na hrvatski i ostale jezike regija uz EPG (elektronski TV vodič) na hrvatskom.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!