Nauka o pravopisu jezika hrvackoga ili srpskoga (fonetičkom i etimologijskom) Marćela Kušara i danas je višestruko zanimljiva.
Nauka o pravopisu jezika hrvackoga ili srpskoga (fonetičkom i etimologijskom) Marćela Kušara i danas je višestruko zanimljiva.
Pravopisna je to rasprava koja je našavši se na prekretnici između dviju pravopisnih koncepcija neosporno poslužila kao dobrodošla pret hodnica ne samo prvoj hrvatskoj pravopisnoj knjizi, I Hrvatskome pravopisu Ivana Broza iz 1892. godine, nego je i više od toga na vrlo respektabilan način zacrtala metodologiju pravopisnoga normiranja, ali i pisanja hr vatskih pravopisnih knjiga.
Akademici nemaju, zasad barem, primjedbe na konkretne prijedloge u pravopisu, nego se samo bune zbog " nemira " jer se pravopis mijenja, zbog čega žale u uredništvu Hrvatskoga pravopisa i dodaju da su dan prije izjave HAZU-a upravo od njih dobili cijeli niz pohvala na račun " hvalevrijednoga projekta ".
Knjiga akademika Katičića izlazi u jeku rasprava o novom pravopisu što ga priprema Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, u času kad je atmosfera, kako sam autor kaže, doista uzavrela.
Želim da u vašem i našem Hrvatskom pravopisu toga bude što manje ili uopće ne bude.
Kao protuteža tomu pravopisu 2007. objavljen je Hrvatski pravopis, Lade Badurine, Ivana Markovića i Krešimira Mićanovića čime se pravopisno stanje još više zakompliciralo, budući je donio neke novosti u pravopisanju, pa sada ne znademo kako što napisati, primjerice:
Rasprave o pravopisu često su dobivale mnogo prostora u javnosti i medijima.
I jedne i druge njeguju hrvatsku štokavicu, razlika je bila u pravopisu.
Sad smo ukinuli to vijeće, a u praksi smo već ukinuli pravilo o jednom pravopisu.
Mislim da je dobro što ste odustali od velikog slova u primjerima kao: Tunel Učka, Tunel Mala Kapela, Tunel Sveti Rok (prema Hrvatskom pravopisu Babića i Moguša, ŠK, 2010.)
Bez njega se ne može valjano o pravopisu razgovarati, a kamoli raspravljati.
Koliko mi je poznato, u hrvatskom pravopisu ne postoji standard koji bi na ovakav način omogućavao uvid u nastavak ili završetak upravnog govora.
Kad je god. 1939. osnovana banovina Hrvatska, vraà ¦ en je u Hrvatskoj prijašnji Boranià ¦ ev pravopis od 1928. Dne 23. lipnja 1941., ministar nastave izdao je naredbu o hrvatskom pravopisu, u kojoj se meà u ostalim pravopisuju neka pravila korienskog pisanja.
Podpun preokret u pravipisu dogaà a se 14. kolovoza 1941,. kada je Poglavink izdao zakonsku odredbu o hrvatskom jeziku, o njegovoj à istoà ¦ i i o pravopisu.
IHS su prva slova imena Isus u grčkom pravopisu IHSYS.
Po kojim bi se kriterijima radio za Glas Koncila govori kroatist prof. dr. Mario Grčević: " Očigledno analitičari na nekim portalima polaze od pretpostavke da je riječ o »političkom« pravopisu, koji se temelji na političkom dogovoru ravnatelja Instituta Željka Jozića i ministra Jovanovića nakon što je likvidirano Vijeće za normu hrvatskoga jezika ". (V.
Poštovana dok.Tihana.Mislim da imam možda poprilično najkompliciraniji slučaj od svih kojih su vam pisali ovdje.. Bit ću vam zahvalan ako mi odgovoriti.. Možda čak i ne ovdje nego na moj mail koji će te vidjeti.. Radi se ovako prvi paničan napadaj doživio sam još kao malo dječačić.. No kad sam shvatio gdje sam i šta sam nastavio sam živjeti bez ikakvog obračanju doktoru.. Sa nekih 16 g sam doživio u srednjoj školi, tada bi odtrčao do hitne sačekao da dobijem nekakvu injekciju za smirenje i nastavio živjeti dalje.. Sad da još tu ne nabrajam kroz život sam po još i koji put doživio taj neugodan osječaj i što sam stario bili su sve gori i gori.. Ozbiljno sam se obratio doktoru prije pet godina na prijateljev prijedlog koji je imao isto tako nešto, ali hvala Bogu oterasio se tog ružnog osječaja i danas živi normalno.Prvi put sam pio cipralex skupa sa normabelom.. To je trajalo godinu dana kod jedne doktorice i prekinuo sam... Nije prošlo par mjeseci morao sam se ponovo obratit psihijatru koji me je nekako ohrabrio da nemogu postat ovisan i o normabelu i o bilo kojem lijeku.Bio je mlađi čovjek poslušao sam njegov savjet i pio sam xanax 0,5 2 put na dan i navečer fevarin... Pobljšalo se stanje isto tako nakon par mjeseci totalno sam izgubio sve strahove anksioznosti i kao da sam odbacio štake i krenuo punim plućima u život.. No na žalost moju opet mi se vraća strah da mi se ne bih taj ružni osječaj vratio da ću se negdje srušiti i da i ponovo doživjeti jako ružan osiječaj... I treći put ja se obraćam psihijatru i kod njega sam evo tri godine i uzimam xanax sr 1 mg plus dva zolofta ujutro.. U ove tri godine ja sam bio šest puta kod tog čovjeka, a ja nisam dobio ni pola sata razgovora.. Pita me jesi dobro odgovorim jesam super dođi mi za pola godine i uzimaj terapiju s tabletama i dalje... Danas da vam budem iskren nemogu bez tableta pa nažalost što me i najviše muči uzimam malo malo i normabel od pet pa dvaput po pet mg, jer mi se usadilo u svjest ili frojdovski podsvijest ili po mom u mene samoga da ne mogu bez tableta.Imam osječaj da me taj doktor pravi idiotom.. I imam osječaj kao da mi je na moj duh otisnut štambilj ovaj ide kod psihijatra i nije normalan.Ja se ispričavam na pravopisu, al vjerujem da će te shvatiti.. Volio bi vaš savjet ili odgovor.. Vjerujem da bi mi puno pomogao... Hvala unaprijed..
Autocesta Zagreb - Karlovac (prema Pravopisu hrvatskog jezika Anića i Silića, Novi Liber - ŠK, 2001.)
Raspravlja se u njemu o promjenama u izgovoru, u pravopisu, o socijalnoj i kulturnoj podlozi jezičnih promjena, o odlikama jezične uporabe u suvremenim ekeltroničkim medijima, o jeziku politike.
Zagvozd podno Bijakova, dakle ne Biokova po pravopisu, nego Bijakova po domaći, vlaški, nije više slipo crivo Imotske krajine.
Zato DENEB gramatika i pravopis mi možda i nije jača strana, ali tvoje prosudbe govore o tebi da prije svega neznaš što znači pojam nacionalista a uz to da nerazumiješ ono što čitaš... očigledno si dobar u gramatici i pravopisu ali to su tvoje maksimalne granice.
U ruskome pravopisu do 1918. pisao se vokal i latiničkim slovom i ispred vokala i ispred ruskoga slova za glas j, a u svim ostalim slučajevima normalnim ćiriličkim slovom и (uz jednu iznimku, o kojoj poslije).
Vremenom dolazi do promjena u pravopisu pa se tako i mijenjaju pravila koja treba poštovati pri pisanju jelovnika i menua.
() Po hrvatskom pravopisu, ako me pamćenje ne vara, znak uzvika, takozvani uskličnik, se zove: znak čuđenja.
Šta se netko drznuo javno raspravljat o Hrvatskom školskom pravopisu Sande Ham, Stjepana Babića i Milana Moguša, čiju je neupitnost potvrdio i bivši ministar znanosti, obrazovanja i šššššššššššporta Dragan Primorac, preporučivši ga za uporabu u školama?
SPLITSKI JEZIKOSLOVAC dr. sc. Ilija Protuđer, poslao je hrvatskoj javnost i prosvjedno pismo protiv stanja u hrvatskom pravopisu, kako kolegama jezikoslovcima, tako i ministru Željku Jovanoviću.
Izjava Matice hrvatske o hrvatskome pravopisu
GRČEVIĆ: Pojedini mediji pišu o tom pravopisu s velikim oduševljenjem unatoč tomu što nema informacija o pravopisnim rješenjima koje donosi.
Time se sugerira da je navodna svađa o pravopisu započela stvaranjem hrvatske države i da je u vrijeme jugokomunizma s hrvatskim pravopisom sve bilo u najboljem redu.
Priča kako nitko ne će na tom pravopisu zarađivati, privlačna je široj javnosti, no nije sasvim točna.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com