📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

prethodio značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za prethodio, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • predhodio (0.69)
  • prethodilo (0.67)
  • kumovao (0.64)
  • prethodili (0.64)
  • prethodila (0.63)
  • prethodi (0.59)
  • nazočio (0.58)
  • prisustvovao (0.57)
  • uslijedio (0.56)
  • predhodilo (0.56)
  • pridonio (0.56)
  • prethode (0.56)
  • kulminirao (0.55)
  • pripisan (0.54)
  • protekao (0.54)
  • pripomogao (0.53)
  • prethoditi (0.52)
  • doprinio (0.52)
  • potrajao (0.52)
  • trajao (0.52)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Misi je prethodio uvodni duhovni program i procesija.

0

Prema priopćenju, materijali i dokumentacija prikupljeni u knjizi doprinose boljem razumijevanju političkog i društvenog konteksta koji je prethodio ratu, pa je ona jedan od nezaobilaznih izvora za istraživače koji se bave recentnom poviješću regije.

0

dosadašnji zakupnik koji je uredno ispunjavao ugovorne obveze i koji je poljoprivredno zemljište koristio na temelju valjanog ugovora o zakupu, kojem je prethodio Javni natječaj

0

Daytonskom mirovnom sporazumu, prethodio je, godinu i osam mjeseci prije, Washingtonski mirovni sporazum (18. ožujka 1994.) kojim je zaustavljen rat između Hrvata i Bošnjaka-muslimana u BiH.

0

Arheološkim istraživanjima je utvrđeno da su na mjestu današnjeg kamenog mosta postojala još dva drvena mosta: jedan konzolni drveni most, koji je prethodio Starom mostu, i čija je konstrukcija služila kao pomoćna platforma Hajrudinovim graditeljima, jer su njegovi ostaci pronađeni u upornjacima Starog mosta, ističe arhitekt Željko Peković.

0

Temeljem odvjetničkih utvrđenja, odvjetnica je na radni sastanak održan u općini dana 23. kolovoza 2010. (op. radi se o danu koji je prethodio objavi priopćenja) donijela 800 podnesaka.

0

EU je stvorena na temelju " Marshalovog plana ", koji je prethodio NATO savezu, a u suštini je dio jednog plana, a to je anglosaksonska dominacija u svijetu.

0

Svečanom otvaranju izložbe, koja se održava pod pokroviteljstvom Turističke zajednice grada Zadra i MO Poluotok, a koja će biti otvorena do 14. veljače, prethodio je kratki prigodni program: nastup gitarskog trija Glazbene škole Blagoja Berse Jose Svorcine, Antonia Šangulina i Luke Stipanova koji su izveli Tango Jorege Cardosa.

0

Kao uvertira utakmice, prethodio je nastup Vinka Coca, KUD-a Filip Dević i još nekoliko poznatijih umjetnika.

0

Prethodio je upad kapetana Danijela Frankola sa 450 ljudi senjske posade na tursko područje sve do tvrđave Zemunik koju je zauzeo bez borbe, razorio ju i vratio se sa oko 700 ljudi od koji 200 s oružjem u rukama.

0

Ken Loach Debitantski film Poor Cow iz 1967. prethodio je kritičkom i komercijalnom uspjehu 1969., sa filmom Kes.

0

Kako smo doznali od djelatnika Prometa, otkazu je prethodio verbalni incident između Barbira i Jujnovića, a koji se dogodio prošle srijede oko 7.30 sati u Jujnovićevoj kancelariji koja se nalazi u sklopu Prometovih garaža na Dugišu.

0

Hrvatskom ulasku u EU prethodio je rat s upravo istočnim susjedima bolan način izlaska iz SFRJ gdje je, jednako kao i tada, bitan dio zemlje bio rascjepljen, a nacionalisti i patrioti tradicionalnog kršćanstva atribuirali su hrvatsku kao »predziđe kršćanstva«.

0

Budući da su osamdesete smještene nakon završetka undergrounda koji je prethodio 1968. (Warhol itd.) i šezdesetosmaških kolektivnih praksi, a prije nastanka virtualnih zajednica, digitalnih mreža i drugih tehno-društvenih rekonfiguracija društvenosti, možemo ih smatrati pragom u razvoju trenutnih pojmova zajedništva.

0

Pobjedi je prethodio ulazak rješenja u uži izbor te njegova prezentacija u Bruxellesu, uz veliku pomoć hrvatske vojne misije pri Sjevernoatlantskom savezu, na čijem je čelu general bojnik Mirko Šundov.

0

Seminaru je prethodio boravak stručnjaka iz Danske tijekom siječnja u našoj Školi tijekom kojeg je prikupljao informacije potrebne za osmišljavanje strategija razvoja modela fleksibilnog učenja u partnerskim školama.

0

Koncert je započeo u 19:00 sati i u svojem trosatnom programu upoznali smo se dokumentarcem koji je prikazao rad KUD-a kroz svih 10. godina svojeg rada, naravno moramo spomenuti da se govorilo i o radu Folklorne sekcije iz Glogovca u prošlom stoljeću koji je prethodio današnjem KUD-u.

0

Njima je mogao svatko šutirati, ali uz važno pravilo kako se zgoditak priznavao isključivo ako je udarcu prethodio centaršut sa strane.

0

Tema je samo na prvi pogled stavila naglasak na praktični rad kojemu je prethodio inspirativan i intenzivan teorijski uvod, a Grožnjan se sa svojim začudnim ambijentima pokazao kao idealno okruženje ne samo za otkrivanje više nego očitih veza suvremenog prirodnog i artificijelnog krajolika već i često prikrivenih senzacija fizičkih i drugih realnosti te informacijskih tehnologija u kreiranju jednog novog multisenzorijskog okoliša.

0

Kazao je kako je sukobu prethodio dugogodišnji obiteljski imovinsko - pravni spor oko njihovih obiteljskih kuća koje su odvojene zidom.

0

Jedino neznatno poboljšanje za nastavnike dogodilo se u studenom prošle godine, kada je plaća povećana tri do devet posto, čemu je prethodio štrajk u srednjim školama.

0

Zločinu u Varivodama prethodio je pokolj u Gošićima gdje je ubijeno sedmero staraca.

0

Dnevnom redu Županijske skupštine prethodio je Aktualni sat.

0

Memoricid, tj. programirani zaborav, logi č na je posljedica kulturocida koji mu je prethodio, zbog č ega danas gotovo nitko (ili malo tko) ne dovodi u vezu grad Bar i njegovu ina č e prebogatu povijest sa sveukupnom hrvatskom poviješ ć u.

0

Vrlo kratki odmor prethodio je nastavku maratona koji se usmjerio postepenim usponom prema Kašteliru.

0

Prisjetio se da je preporuci prethodio ručak s njemu nadređenim tadašnjim ministrom prometa, mora i infrastrukture Božidarom Kalmetom i samim Barišićem u jednom zagrebačkom restoranu.

0

Ovakvoj situaciji prethodio je spor o imenovanju novog šefa pregovaračkog tima BiH.

0

Ipak, možda vam je manje poznata činjenica da je portalu prethodio blog, a blogu niz objava koje je pratilo do 150 ljudi mjesečno.

0

Dolasku USB-a nije prethodio nikakav " rat formata ".

0

Rubrike također vele da se ispuštaju pristupne molitve za misu, ako joj je prethodio ophod.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!