Jedinstvena podudarnost, koja se događa baš u godinama kada se u Europi rađa živa radoznalost za kazalištem Nō, i zanos prema jednom scenskom jeziku sazdanom od simbola naročito na poticaj Gordona Craiga, a još više zasluge Yeatsa koji je želio koristiti tehnike Nō teatra u svojim vlastitim dramama nude Poundu priliku da predstavi zapadu tekstove, prevedene od njega i Fenollosa, repertoara Nō, naročito one Zeamijeve.