📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

bošnjačkom jeziku značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za bošnjačkom jeziku, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • češkom jeziku (0.67)
  • engleskome jeziku (0.67)
  • mađarskom jeziku (0.67)
  • albanskom jeziku (0.67)
  • romskom jeziku (0.66)
  • bosanskom jeziku (0.66)
  • slovenskom jeziku (0.65)
  • makedonskom jeziku (0.65)
  • njemačkome jeziku (0.64)
  • slovačkom jeziku (0.63)
  • srpskom jeziku (0.63)
  • crnogorskom jeziku (0.62)
  • perzijskom jeziku (0.62)
  • ukrajinskom jeziku (0.62)
  • ruskom jeziku (0.62)
  • hrvatskom jeziku (0.62)
  • čakavskom narječju (0.61)
  • maternjem jeziku (0.61)
  • stranome jeziku (0.61)
  • materinjem jeziku (0.61)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Za bošnjački je stav prema imenu jezika identičan onom srpskih jezikoslovaca (tj. da bi primjerenije ime jeziku trebalo biti bošnjački, a ne bosanski - što je službeno ime u samome bošnjačkom jeziku), a razlikuje se u tome što se ne misli da je bošnjački dio hrvatskog (ili srpskog) jezika, nego da je još nedovoljno standardiziran nacionalni jezik čija dijalekatska sličnost ili istost s različitim dijalektima kojima govore Hrvati i Srbi nema nikakve posljedke po samostalnost jezika.

0

Postoji korpus adžamijske literature na bošnjačkom jeziku pisan arebicom - no u njoj ništa iz predislamskoga razdoblja.

0

Moram napomenuti da je u ambulanti za vrijeme popravke moje šestice (gore lijevo), prisutan bio i neki njegov frend koji je spikao o najezdi stršljenova u njegovom potkrovlju mala koja je na praksi učila se na meni sva ta priča pričala se na " sočnom bosanskom ili tiga bošnjačkom jeziku ", kao da me skrivena kamera snimala... show program...

0

Cijena aranžmana za putovanje u Tursku UKLJUČUJE: Prijevoz zrakoplovom na relaciji Zagreb-Istanbul-Zagreb, smještaj u hotelima 4 (lokalna kategorizacija) na bazi polupansiona tijekom čitavog putovanja (osim prvog dana), prijevoz na sve navedene lokalitete autobusom, ulaznice za sve lokalitete i lokalnog vodiča na hrvatskom/bošnjačkom jeziku.

0

Šehidio je, kako se to kaže na bošnjačkom jeziku.

0

" Udžbenici na hrvatskom jeziku u prosjeku su skuplji od udžbenika na bošnjačkom jeziku 30 - ak posto, a ne tri puta, kako piše u tekstu.

0

Budući da je broj učenika koji pohađaju nastavu na hrvatskom jeziku oko četiri puta manji od broja učenika koji pohađaju nastavu na bošnjačkom jeziku u BiH, onda je i logično da su zbog znatno manje naklade naši udžbenici skuplji.

0

Riječ je o obećanju kako će se raditi na tome da se i svoj bošnjačkoj djeci u ovoj županiji omogući pohađanje nastave na njihovu (bošnjačkom) jeziku.

0

Premda su beogradski muslimani Potur i, oni ipak znaju srpski, bugarski, bošnjački i latinski nacin govora (istilah)... Sva beogradska raja i povlasceni gradjani (beraya) su Srbi.Premda su blizu bošnjačkog i bugarskog vilajeta, oni imaju svoj zaseban nepravilan nacin govora... Mnogi znaju takodje i hrvatski, halijski (" galiye "), slovenski (islovos) i talijanski jezik.Imaju svoje uvazene i postovane istorije.Brojevi su im, opet, kao u bošnjačkom jeziku: jedno (" yedlo ") = 1, dva (divva) = 2, tri = 3... " (Evlija Celebi, Putopis, preveo Hazim Šabanovic, " Sarajevo-Publishing ", 1996, stranice 91. i 92.)

0

I u samome se bošnjačkom jeziku sada izbjegavaju podudaranja s hrvatskim jezikom, čak i onda kada su takva podudaranja praktički općenita u govoru samih Bošnjaka

0

I u samome se bošnjačkom jeziku sada izbjegavaju podudaranja s hrvatskim jezikom, čak i onda kada su takva podudaranja praktički općenita u govoru samih Bošnjaka.

0

Kao što nedvojbeno znate, RTV Republike Srpske tim načinom oficijelno emitira već deset postdaytonskih godina - samo na srpskom jeziku, a bleferska Federalna TV neoficijelno, ali de facto - samo na bošnjačkom jeziku.

0

- Pjesme mogu biti na srpskom, hrvatskom i bošnjačkom jeziku, a u koliko stvarate na drugim jezicima, uz orginal poslati prijevod na jedan od navedenih jezika.

0

Ovakvi pokušaji vlasti u Tuzlanskoj županiji nisu dobro došli i pitamo se od kuda tolika dvoličnost vlastodržaca, pa po svaku cijenu urušavaju školu u Srednjoj Špionici dok se na krilima iste te demokracije bore da bošnjačka djeca i izvan Tuzlanske županije uče na bošnjačkom jeziku i po nastavnom planu i programu Tuzlanske županije.

0

Laicima je teško shvatiti da postoje ljudi koji se međusobno vrlo dobro razumiju kada govore o svakodnevnim stvarima, ali kad je riječ o standardnom jeziku, u prvi plan dolaze suptilne stvari kao što su znanstvena i pravna terminologija, koja se posebno u hrvatskom dosta razlikuje od one u srpskom i bošnjačkom jeziku.

0

Emitira se TV program i na bošnjačkom jeziku.

0

Nabrojao je da je Hrvatska tijekom rata organizirala obuku muslimanskih policajaca u Hrvatskoj, pilota Armije BiH, obuku i opremanje čitavih postrojbi Armije BiH, zbrinula je stotine tisuća bošnjačkih izbjeglica u Hrvatskoj, organizirala njihovo školovanje na bošnjačkom jeziku, naoružavanje Armije BiH, osigurala lijekove, liječenje deset tisuća boraca Armije BiH u hrvatskim bolnicama, dolazak više tisuća mudžahedina u sastav Armije BiH te dopustila uspostavu njezinih regularnih pozadinskih centara u Hrvatskoj.

0

Federalna televizija (FTV) emitira program na bošnjačkom jeziku, Radiotelevizija Srpske na srpskom jeziku dok je televizijski program Erotel na hrvatskom jeziku nasilno ukinut.

0

Ciljano je, prije svega, na mostarsko Sveučilište, odnosno njegovo spajanje s Univerzitetom Džemal Bijedić iz istočnog Mostara u kojem se nastava održava na bošnjačkom jeziku.

0

Ovakav zaključak dodatno dobiva na težini ako se zna da su proračunska sredstva doznačena privatnoj Radioteleviziji Mostar koja svoj program emitira na bošnjačkom jeziku, a iza koje stoji nekoliko mostarskih političara čija se imena spominju u mnogim nelegalnim radnjama pa tako i u nikad do kraja rasvijetljenoj aferi sa nelegalnim skladištenjem naoružanja u istočnom Mostaru.

0

Pritom, sam po sebi nameće se zaključak kako iza ove nevladine udruge te iza privatne RTV Mostar koja program emitira na bošnjačkom jeziku stoji ista skupina ljudi.

0

Premijera filma najavljuje se za sredinu prosinca, film će biti prikazan na bošnjačkom jeziku s engleskim prijevodom.

0

Među pristalicama prirodnog nastanka kamenih kugli svakako valja izdvojiti mišljenje, i još više fotografije, s web-stranice (na francuskom, engleskom i bošnjačkom jeziku) " Le site d Irna ".

0

- Govoreci o Jajcu, kaze: " To je vrlo star grad.Jajce na bošnjačkom jeziku znaci jaje... To je kadiluk u bosanskom ejaletu, u rangu kadiluka od stotinu i pedeset aspri.Nahije su mu jako bogate... Grad se uzdize do nebeskog svoda. " (Evlija Celebi, Putopis, preveo Hazim Sabanovic, " Sarajevo-Publishing ", 1996, stranice 207. i 208.)

0

Kada su nedavno Ali Agcu pitali kuda bi se najradije vratio iz kršćanske tamnice, odgovorio je na čistom bošnjačkom jeziku: U Sinj, Gospe ti

0

Sarajlijama bi preporučili da nauče riječ legitimnost, ako ista još nije evidentirana u mladom bošnjačkom jeziku.

0

Vakuf - Uskoplje pročitati Statut općine, taj temeljni dokument, objavljen u Službenom glasniku br. 1. iz 2001. godine, na hrvatskom jeziku to neće moći učiniti, jer na službenim stranicama naše općine (www.gornjivakuf-uskoplje.ba) Službeni glasnik br 1. iz 2001. godine na hrvatskom jeziku uopće nije objavljen: kao i toliko puta do sada dostupan je samo na bošnjačkom jeziku

0

KJHCB su na kraju albuma uvrstili i pjesmu ' Malo sutra ', otpjevanu na bošnjačkom jeziku, što je naznaka da bi u svom idućem diskografskom izletu, bilo dragovoljno, bilo zbog preporuke diskografa, mogli početi pjevati na svom matičnom jeziku.

0

Mislim, Bošnjaci su stvarno pretjerali sa oživljavanjem staroslavenskog H u bošnjačkom jeziku pa ga vide i tamo gdje nije ni postojalo..

0

Što se tiče naziva jezika, nitko vam ne brani na svom bošnjačkom jeziku vaš jezik zvati onako kako vam je ćeif.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!