📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

rabelaisa značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za rabelaisa, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • ovidija (0.74)
  • villona (0.73)
  • balzaca (0.72)
  • baudelairea (0.72)
  • goethea (0.72)
  • montaignea (0.72)
  • corneillea (0.71)
  • thomasa manna (0.71)
  • gogolja (0.70)
  • rimbauda (0.70)
  • herdera (0.69)
  • aristofana (0.69)
  • mallarméa (0.69)
  • tassa (0.69)
  • flauberta (0.69)
  • ibsena (0.69)
  • marcela prousta (0.68)
  • brechta (0.68)
  • sartrea (0.68)
  • prousta (0.68)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Rekao sam u pozdravnoj riječi u Varaždinu: tko će danas izdati onakva Rabelaisa, onakva sabranog Shakespearea, ako ne Matica?

0

Rabelaisa te skupljene u zbirci Talijanske kronike (Chroniques italiennes, 1839).

0

Trainspotting, film Divlje, nekonvencionalno putovanje na tragu Rabelaisa kroz najmračnije kutke edinburškog podzemlja vodi nas do Marka Rentona (Ewan McGregor), koji se pokušava odviknuti od heroina.

0

Nagradu je dobio za prijevod djela »Gargantua i Pantagruel« Francoisa Rabelaisa objavljenog u Matici hrvatskoj zalaganjem urednice Jelene Hekman.

0

Mi imamo cijelu nacionalnu kulturu na ovom tipu upisa jata - enciklopedije, r (i) ječnike, učbenike, povjes nicu, znanstvena djela, beletristiku, izdajemo tako pisce u " Stoljećima hrvatske književnosti ", preveli smo Dantea, Shakespearea, Bibliju, Augustina, Montaignea, Aristotela, Platona, Prousta, Plutarha, Homera, Hegela, Rabelaisa, Dostojevskog, Villona,.. i sad da sve to mijenjamo, tek tako.

0

Sve što naučite iz Rabelaisa i Cervantesa jest izrugivati se svemu svetome, svemu što je bilo prije.

0

Pitanje se sastoji od tri djela: a) Tražimo ime TV emisije o raznim značenjima riječi koju je na HRT-u uređivao i na kojoj je redovito sudjelovao. b) Ime i prezime voditeljice iste emisije. c) Njegov jedini roman koji svojm kompozicijom i konstrukcijom podsjeća na renesansne pisce poput Burtona ili Rabelaisa, a svojim eksperimentalnim žarom na radove Jamesa Joycea.

0

Neću unapredak više da pišem, a čitat ću samo Rabelaisa, Horacija, Boccaccia i naše narodne pjesme, da oporavim tom sočnom hranom oslabjelu fantaziju.

0

Eseji i memoari jednog od najvećih svjetskih pisaca uzbudljivo su svjedočanstvo o vlastitom životu, o vlastitom odnosu prema književnosti i politici, o umjetnosti kao načinu da se prevladaju iskušenja stvarnog svijeta, o velikim umjetnicima s kojima je bio prijatelj (piscima kao što su Danilo Kiš i Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez i Jozef Škvorecki, o velikim muzičarima kao što je Janaček, o velikim slikarima kao što je Francis Bacon, o velikim djelima Rabelaisa, Anatolea Francea ili Curzija Malapartea).

0

Mnogi me često pitaju zašto sam preveo Rabelaisa ili Shakespearea ili Beowulf.

0

U našem je jeziku puno bijelih mjesta s obzirom na prijevode, a mi i nismo imali kao Francuska Rabelaisa koji je jedan od stupova francuske književnosti.

0

Tako je bilo još kod Cervantesa, Rabelaisa i Gogolja, a formula se nije promijenila ni danas.

0

Dosta je baciti pogld na srpske prijevode koji su postali kanonskima (Vinaverov Rabelaisa, Živojinovićev Goethea, Đurićev Aristotela..) - pa da se vidi da su to nebo i zemlja.

0

Rabelaisa, a s talijanskoga jezika prevodio je Dantea, F.

0

Shakespeareova ' Oluja ' kao oporuka Mate Maras, koji je prevodio s engleskoga Waltera Scotta, Rudyarda Kiplinga i Virginiju Woolf, s francuskoga Françoisa Rabelaisa i Marcela Prousta, a s talijanskoga Dantea Alighierija, Francesca Petrarcu, Giovannija Boccaccia i Niccolòa Machiavellija, nije ipak tipični knjiški moljac.

0

Za svoj prijevod Françoisa Rabelaisa dobio je veliku nagradu Francuske akademije.

0

Iako protkana motivima hrvatske sudbine na prostorima središnje Bosne (Kupres, Travnik, Livno,..), ova virtuozna konstrukcija je zapravo bliža " anatomijama " ili hibridnim kompozicijama renesansnih pisaca poput Roberta Burtona ili Rabelaisa, no reperspektivizirana eksperimentalnim žarom Joycea i svjesnom gradnjom i razgradnjom mikromotiva, ironiziranjem klišea " pripovjedačke Bosne " i poigravanjem stilističkim izričajima - od uzvišenoga do opscenog.

0

Spomenimo se Marulićeva suvremenika Rabelaisa, sjetimo se nekih Držićevih sočnosti.

0

Međutim, kanonski je podatak da termin karnevala jednoznačno vezujemo uz jednog autora i jedno djelo: djelo Mihaila Bahtina Stvaralaštvo Francoisa Rabelaisa i narodna kultura srednjeg vijeka i renesanse objavljeno 1965., a napisano trideset godina prije u staljinističkom režimu.

0

Teorijski okvir odnosi se na terminološku obradu karnevala, iskonsko porijeklo, prisustvo istih u umjetnosti: likovnoj, glazbenoj, kazališnoj, arhitekturi, posebno unutar književnosti kao umjetnosti riječi na kojem polju je važno istaknuti francuskog romanopisca Francoisa Rabelaisa iz 15. st. koji u formi parodije ismijavaju društveni život srednjeg vijeka i renesanse i ruskog pisca Mihaila Bahtina koji široj publici približava Rabelaisovo stvaranje i u književnost uvodi izraz karnevalesknost.

0

Prvi je potpuni prijevod Rabelaisa na hrvatski djelo Mate Marasa godine 2004., za što ga je nagradila Francuska akademija.

0

Privrženost Maruliću prof. Béné objašnjavao je uvjerenjem da hrvatski autor pripada u europske književne veličine 16. stoljeća poput Erazma, Rabelaisa, Montaignea, te da je njegovo poslanje tu spoznaju prenijeti europskim znanstvenim i sveučilišnim krugovima koji se bave književnošću humanizma i renesanse.

0

Rowling. Točno petsto funti više koštalo je rijetko izdanje Gargantue i Pantagruela François Rabelaisa.

0

Preveo je osim Rabelaisa i kompletnoga Shakespearea.

0

Kundera je veliki ljubitelj Sternea i Rabelaisa; odnosno tradicije romana pokrenute njihovim pisanjem.

0

Sterne je čitao Rabelaisa i njegov Yorick, izrugujući se bez pardona sveprisutnom ' ' hinjenju ozbiljnosti ' ', priskrbivši si tako na ' ' svakih desetak riječi stotinjak neprijatelja ' ', umire umoran i slomljen od ' ' osvete agélasta ' '.

0

Kundera je došao na zanimljivu pomisao: govnarima koji su onomad na Rabelaisa bacali teološke anateme nije pritom bilo samo do konkretne dogme, nego je to jedan dublji mentalni obrazac u njima.

0

Od Rabelaisa (agelasti) do Kundere prva oznaka totalitarnog uma i sustava jest odsutnost humora, spasonosnog odmaka od sebe i zbilje, uma koji vrši manje ili više suptilno nasilje nad neistomišljenicima i neprijateljima njihova režima.

0

Neke karakteristike akadijskog francuskog su nove, a neke su arhaične i slične jeziku iz vremena Rabelaisa i Molièrea.

0

Možda ova zbirka nije pravi reprezentant Kišova cjelokupnog djela, ali može poslužiti čitatelju kao smjernica, točnije kao mnoštvo njih, a one će ga voditi posvuda do Porodičnog cirkusa, do Grobnice i Enciklopedije pa zatim skrivenim puteljcima do Borgesa, Rabelaisa, grčkih klasika... a negdje putem, ukoliko je dobro pratio upute, možda će naslutiti da je na pragu praizvora Svega, jer

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!